Глава 104: Аромат, очень легкий.

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы женской стратегии!

Тетя Хуан заболела? После того, как второй мастер поцарапал лицо Ли, за десять дней прошло семь или восемь дней. Он жил в саду тети Хуан. Он слышал, что тетя Хуан нездорова и что в настоящее время у него нет никаких психологических дел. Встал, кивнул в сторону кольца и вышел из кабинета во внутренний двор.

Ожидая дома тети Хуан, она увидела, как тетя Хуан приветствовала ее с грустным лицом, увидела его, еще не заговорив, она закрыла лицо руками и горько плакала.

«Что случилось, где печаль? Пусть врач посмотрит, почему ты все еще плачешь?» Второй мастер подошел, протянул руку, держа свою красоту, и тихо спросил.

«Учитель, я была с мастером, и мне очень жаль, но я так и не родила сводную дочь, это действительно неправильно». Везде грустно.

«Такие вещи, как мы можем винить тебя, это воля Бога — рожать или нет», — успокоила ее Вэй Луову.

"Нет, этого не должно быть. Мадам может родить дедушку для дедушки, и дедушка тоже может. Дедушка находит врача со стороны и хочет осмотреть дедушку. Интересно, есть ли какой-нибудь хороший способ заставить дедушку зачать ребенка? господина, и дай господину сына и дочь».

- грустно сказала тетя Хуан, а затем объяснила причину, по которой не спросили врача, а спросили другого врача.

«Что говорит доктор?» Вэй Луову показалось, что в подобных вещах нет ничего серьезного, поэтому он мягко спросил.

«Доктор сказал…» Тетя Хуан замолчала и сказала в конце: «Пусть доктор увидит сам».

Затем он сказал Яхуану: «Иди, пожалуйста, приди».

Яхуану приказали выйти, и через некоторое время из купе пригласили доктора.

Старик вошел и увидел необыкновенного мужчину средних лет, сидящего в средней позе. Зная, что это, должно быть, хозяин его дома, он вышел вперед, почтительно отдавая честь, и когда он отдавал честь, в нос у него послышался слабый запах. Он очень легкий, его можно расценить как почти никакой.

Я не мог не взглянуть на него в замешательстве, хозяин-мужчина неосознанно нахмурился.

«Доктор, а что не так с нашим хозяином?» Тетя Хуан продолжала следить за выражением лица доктора, заметила, как он нахмурился, и поспешно спросила.

«Это… сейчас не ясно». Старый доктор ранее забрал деньги тети Хуан, и было интересно какое-то время послушать Вэй Луову. В это время он держал бороду и колебался.

«Доктор, наш хозяин всегда был здоров. Если что-то есть, скажите, пожалуйста, раньше». Тетушка Хуан пошла еще дальше.

«Старик, интересно, смогу ли я измерить тебе пульс?» — спросил старик.

«Учитель, позволь ему взглянуть. Ты можешь вылечить, когда ты болен, и ты можешь попросить мира, если ты не болен». — тихо сказала тетя Хуан, ее настроение было еще более захватывающим.

Вэй Луову на самом деле не тошнит, но, увидев жаждущее лицо тети Хуан, она потянула руку и произвольно кивнула, просто прося немного покоя.

Это не имеет большого значения, это должно быть увлечение ее собственной красотой, поэтому Вэй Луову все еще протянул руку.

Несколькими пальцами старый доктор уловил пульс Вэй Луову. Как только он взял его, его лицо слегка изменилось, а выражение его лица стало необъяснимо напряженным. Первоначально Вэй Луову было все равно, но он увидел, что старый доктор нервничает. Лицо вставшего сразу стало серьезным, и лицо его опустилось.

«Доктор, с нашим хозяином все в порядке?» Тетя Хуан некоторое время следила за лицом госпожи Хуан и в этот момент сразу же осторожно спросила.

Если второй мастер действительно имеет к этому какое-то отношение, то он не может считаться способным объяснить дело, но второй мастер, очевидно, родил вторую дочь. Если подумать, то не кажется, что проблема может быть вызвана вторым хозяином. Ее тело было здоровым, и тети в доме не выглядели больными. Странно, что они не родили.

Как только она произнесла это предложение, воздух в комнате внезапно стал тяжелым.

«Но хозяин принял немного горькое, но в то же время и вяжущее лекарство?» Через некоторое время доктор поднял голову и спросил Вэй Луову.

Его собственное тело чистое. Конечно, Вэй Луову знает, что он не болен. Он служитель ритуалов. Когда он был министром, в будние дни он обращал внимание на свое тело, но вид врача видел, но лицо его было слегка. Да, что-то изменилось.

Тетя Хуан обеспокоена еще больше. Вопрос о Зыи — важное событие, связанное с ее будущим счастьем. Конечно, за этим последует и следующее: «Доктор, если вам есть что сказать, просто скажите нашему мастеру, тело нашего хозяина нельзя обременять».

«Учитель долгое время принимал препарат от гастродиоза. Это лекарство имеет слегка вяжущий вкус, небольшую горечь, через несколько дней после приема появляется небольшой запах, но вкус не очень хороший, и через несколько дней он исчезает. Возьмите, это помешает ребенку". Врачу пришлось ответить.

Лицо Вэй Луову тут же поникло.

«Это оказался господин…» Тётя Хуан держала ее руку в ладонях, прикрывала рот, выглядела необъяснимой и говорила: «Да… кто хочет обидеть сына господина…»

Одним словом, нам удалось сделать цвет лица Вэй Луову немного темнее. Он похлопал ладонями по столу, встал, захлопнул рукава и прямо вышел.

«Мастер, мастер…» Тетя Хуан была ошарашена поведением Вэй Луову, она торопливо махала номиналом, пытаясь догнать ее, но ее отбросило позади, но она тоже знала Вэй Луову. Похоже, это было агрессивно, чтобы найти кого-то, кто может побеспокоить. Излишне говорить, что в этом доме действительно нет никого, кроме второй жены Ли.

Увидев, что ее зрение достигнуто, тетя Хуан встала в своей комнате, вытерла слезы папой, попросила девочку заплатить врачу за врача и отослала доктора.

Вэй Луову сердито пошла во двор Ли. Причина, по которой цель так ясна, конечно, заключается в том, что если в этом правительстве есть кто-то, кто не хочет, чтобы эти тети рожали сыновей, то на самом деле нет никого, кроме Ли. люди. Более того, он также вспомнил, что примерно половину каждого месяца Ли присылал ему суп здоровья.

Поскольку говорят, что он вводил какое-то китайское лекарство, чтобы приспособить свое тело, с небольшой терпкостью и горечью, Вэй Луову никогда не обращал на это внимания, но вчера прошло всего полмесяца, то есть он только что принял его от Ли Яншэнтана. , эта связь до и после, Вэй Луову не знал, где Ли сражался против самого себя.

Вэй Луову почти вздрогнул, его лоб и лоб подпрыгнули, а его сын был таким важным. К тому же в его собственном доме такое еще было...

Ли только вернулась из домашнего храма, теперь она каждый день ходит в домашний храм, чтобы увидеть Вэй Яня, и, кстати, и Вэй Янь вместе, как взяться за руки с тетей Донг, чтобы охранять лунный танец до смерти, для Вэй Юэ Ву, два человека ненавидят ядовитые виды, снова и снова рассчитывая, они также не осмеливаются легко передвигаться.

Вернувшись в свой дом, прежде чем сесть, он услышал, что второй мастер вернулся, Ли Ли встала и поприветствовала его.

Хотя травма на лице прошла лучше, но шрамы остались. Помимо плохих поступков Вэй Яня, Вэй Луову иногда просто приходил посмотреть на это, и то приходил только раз в несколько дней. Ругал тетю Хуан, маленького демона, за то, что она причиняет боль людям, но поскольку тетя Хуан больше не могла рожать, даже если тетя Хуан не могла рожать, Ли ничего не сделала тете Хуан.

В любом случае, это всего лишь игрушка, а детей нельзя иметь, нельзя себе препятствовать.

«Хозяин, почему ты в это время не за пределами кабинета, а пришел в сад неряшливым телом?» Ли поздоровался с улыбкой, но ответил ей яростной пощечиной. Она сделала всего несколько шагов назад, тяжелая. Прежде чем встать, он ударился о столб сбоку.

— Сука, как ты смеешь? Пока Вэй Луову думал о своем зяте, он на самом деле был убит Ли, и все его лицо было железным и синим. Ли снова упал на землю.

«Мастер, вы… вы с ума сошли?» Ли повалили на землю, он закрыл лицо, скорбя и удивляясь.

«Шлюха, Тяньмази? Ты шлюха». Вэй Луову был в ярости, так как думал, что у него только один сын. Хотя у него был сын, но и зять у него был только один, на которого он всегда смотрел свысока. Третий брат не так хорош, и это делает его готовым.

Первоначально думая о проблемах тех тетушек, он должен иметь одного сына и двух дочерей, но теперь он знает, как на них злиться.

Гастродия?

Тело Ли задрожало, и он дважды подсознательно вздрогнул, только чтобы почувствовать холод. Вэй Луову теперь действительно может сказать «Тяньмази», а это значит, что он уже знал это.

«Мастер, что ты говоришь, почему я не могу тебя понять? Что со мной не так, почему ты хочешь со мной это сделать?» Увидев агрессивный взгляд Вэй Луову, Ли понял, что не может этого признать, и только поднял глаза. , посмотрел на Вэй Луову с обидой.

Вэй Луову мог служить Книгой Шаншу, конечно, а не обычным человеком. Судя по реакции Ли, он почувствовал, что это должно быть связано с Ли, холодно смотрящей на нее.

«Для тебя еще светло. Через некоторое время я доложу матери и дам тебе передышку. Нам, Хуахохоуфу, не нужна такая ядовитая женщина, как ты». Вэй Луову почувствовал ненависть, поднял ногу и обернулся. Чтобы уйти, идите к миссис Тай.

Куда на самом деле Ли отпустил Вэй Луову в это время? Он поспешил и обнял ноги Вэй Луову, плача: «Учитель, ходите с мастером столько лет и родите мастера. С двумя дочерьми, сыном и отсутствием тяжелой работы, есть тяжелая работа. Как мог мастер прислушивается к словам тетушки, а к жене-плевеле относится вот так, действительно отдохните! Как же ребенку выжить!»

Можно этого не говорить, и когда Вэй Луову побледнел, он стал синего цвета…

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии