Глава 105: Слухи, слухи о дочери Ту.

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы женской стратегии!

Ли знал, что Вэй Луову уже ходила во двор тети Хуан.

«Слова тети? В таком случае, должен ли я пойти и попросить еще нескольких врачей показать мне и спросить, принимал ли я Гастродию и все еще принимаю ее в течение длительного времени, как долго тетя Хуан входит в дом , вот так долго На службе, не ее ли это рука?"

Вэй Луову усмехнулся, пнул Ли руку ногой, проигнорировал ее и направился прямо к Цзинсинсюань госпожи Тай.

Детский вопрос? Какая большая проблема!

В будущем, если старший брат… сколько будет сыновей, отношения будут необыкновенными!

В Цзинсинсюань сюда пришел Вэй Юэву. Она узнала, что Вэй Луову пришла во двор Ли и принесла материалы, выбранные для госпожи Тай. Раньше их всех собирали на улице. Материалы были хорошими. В это время их поставили перед г-жой Тай, и г-жа Тай выбирала.

«Бабушка, посмотри на этот материал, он хороший, цвет очень яркий, подходит для бабушки, его еще не разобрали, разберут, вместе принесли бабушке». Вэй Юэ Ву мягко улыбнулся, как будто раньше не было никаких споров из-за дел тети Дун.

Хотя лицо госпожи Тай все еще было немного недовольным, она подняла брови, встала, держа ее за руку, подошла к столу и внимательно посмотрела на них. Было очень приятно увидеть эти материалы, и выбор по-прежнему соответствует его возрасту, и выражение его лица немного облегчается.

«Пусть ты подберешь немного материала для себя, но и купишь его для бабушки. У тебя мало денег, Асер, иди и возьми серебряный билет для танцовщицы». Миссис Тай вернулась на свое место и снова села, правая Эйсер сказала в стороне.

Хоть он и не говорил много серебряных билетов, Эйсер долгое время следовал за миссис Тай. Где я могу не понять, что имела в виду госпожа Тай, она вошла в него и вынула из него кусок серебра. Билеты, улыбнувшись и вручив Вэй Юэ Ву, сказал: «Мисс Шесть, посмотрите, как сильно госпожа Тай причиняет вам боль, зная, что у вас сейчас нет денег в руках, пусть старые рабы приготовят их пораньше».

«Спасибо, бабушка». Вэй Юэву подвинула взгляд, так что в конце картины взяла у Асер серебряный билет, но усмехнулась.

Я столько лет воспитывал семью своего деда, а Хуаян Хоуфу закрывал на это глаза, поэтому я только что погиб, когда был в Пекине. Даже если мой дедушка дал мне что-то, может остаться после въезда в Пекин, есть только обычный ежемесячный пример. Просто столько денег, много всего нужно добавить, куда уж тут!

Но госпожа Тай всегда была к этому равнодушна, это было бы для нее чистосердечно, и вести себя действительно смешно.

«Бабушка и тётя действительно подарили мне немного серебра, когда приходили в прошлый раз». Вэй Юэву выглядел искренним и искренним. Если бы у нее не было денег на руках, она бы не смогла купить эти материалы.

Г-жа Тай очень удовлетворена тем, что Вэйюэву может взять на себя инициативу и объяснить источник ее денег. На самом деле это то же самое, что и ее предположение. Поскольку Вэйюэву взяла на себя инициативу сказать это, ей, конечно, придется проявить свою щедрость.

«Не используйте деньги своей бабушки в будущем. Если вам не хватает денег, скажите своей бабушке: «Вы наша молодая леди из Хуаянг Хоуфу. Как сохранить семью бабушки? Подождав год, моя бабушка пришлет несколько подарков твоей бабушке, всегда столько лет, потому что твоя свекровь уехала, и это заставляет твою бабушку беспокоиться еще больше. "

Г-жа Тай сказала с улыбкой, что, похоже, из-за прошлого не было разрыва с Вэйюэ Ву.

«Спасибо, бабушка, бабушка была очень добра ко мне, когда была в доме своей бабушки. Бабушка, дочь Ту действительно знаменита?» — спросил Вэй Юэу с небольшим сомнением. Нежное личико. Немного любопытства может заставить людей чувствовать себя хорошо. К тому же она только что приехала в столицу. Это нормально - быть любопытным.

«У дочери Ту действительно хорошее имя, потому что здесь есть королева Ту и Чжао Чжаойи. Дочь Ту не только стебель, но и имеет выдающийся статус». Госпожа Тай, которая была в хорошем настроении, ответила на танец Вэй Юэ.

«Это потому, что семья Ту настолько богата и богата, что имеет репутацию семьи Ту?» Вэй Юэву моргнул, глядя на прозрачную воду, и спросил.

«Вы можете сказать то же самое». Конечно, женщины семьи Ту благородны, но без поддержки мужчин семьи Ту действительно невозможны столь близкие отношения с королевской семьей. Дворец, и это неспроста.

«Бабушка, я слышала, что невестка клана Ту более добродетельна, чем невестка в других провинциях? После того, как я приехала в Пекин, я также слышала о недобродетельных женщинах, которые не могут выйти замуж за Клан Ту?" Вэй Юэву становилось все более любопытным. Под длинными ресницами Шуйму спокойно взглянула на госпожу Тай и увидела раздражение на лице госпожи Тай.

На самом деле именно Вэй Юэву слышал, как Мэй Янь говорила об этом. Когда госпожа Тай была молода, она почти вышла замуж за семью Ту, но позже не знала, почему. Брак не удался, и она вышла замуж за старого Хуаянг Хоу.

Это произошло потому, что я слышал, что она помогла своей матери избавиться от камеры отца, а Ту Фу сразу же вышел из нее, не сказав ни слова. Какой ущерб нанесла такая женщина, если не случайно, она вышла замуж в то время за Хуаянхоу, выйти замуж она может только в далеких маленьких городках.

Об этом случайно упомянет Вэй Юэ У, как не злиться, слова нехорошие.

«Ту так суров со своей невесткой? Неужели этот зять так важен?» Вэй Юэву был потрясен и выглядел немного напуганным.

«Процветание семьи во многом связано с наследством Цзыи. Одно дерево не может быть лесом!» Госпожа Тай невольно вздохнула Вэй Юэ У и осторожно сказала: «Если у вас есть сын от имени вашего отца, готово!»

«К сожалению, у второго дяди не может быть еще одного сына, иначе можно было бы передать старшего брата моему отцу. Это будет оправдано в будущем! Просто у второго дяди только один сын, и это слишком мало, и мой отец не должен видеть, как второй дядя ломается. Давай!» Вэй Юэу кивнул и тихо рассмеялся.

Фактически, право наследования Хуаяна Хоуфу всегда обсуждалось в Пекине. Хотя Хуаянхоу теперь ценит своего племянника, он не должен узнавать племянника под своим именем. Если он действительно признает в будущем праведного сына, На самом деле наследование этой должности на самом деле является спорным.

Лучше всего, конечно, перенять у второй комнаты, но вторая комната тоже невестка Ли по происхождению, а остальное - ничего. Это замечание, казалось, вызвало некоторые плохие воспоминания о госпоже Тай, что на самом деле и было причиной того, что он на мгновение нахмурился, его лицо осунулось и задумалось!

Госпожа Тай ничего не говорила, и Вэй Юэ Ву, естественно, сказал о неудобствах. В комнате было тихо. Только мрачное лицо госпожи Тай выглядело все более сердитым, но она не знала, кто это был.

«Г-жа Тай, второй мастер здесь». Внезапно вошла девушка и поспешно сообщила.

«В этот раз почему он успел прийти и не пригласить войти второго мастера?» Госпожа Тай была удивлена. В это время Вэй Луову обычно находился вне кабинета, занимался делами и редко появлялся в это время во дворе.

"Да!" Яхуань поспешно попросил Вэй Луову войти.

С гневным видом Вэй Луоу, который все еще краснел, вошел и увидел, что помимо госпожи Тай в комнате на самом деле был Вэйюэ Ву, который немного застыл, но все еще выглядел скучно.

«Я видел своего второго дядю». Вэй Юэву шагнул вперед, чтобы отдать честь.

Вэй Луову был в плохом настроении, лишь слегка кивнул, что можно было считать приветствием.

Когда госпожа Тай посмотрела на своего сына с синим лицом, она все еще злилась, зная, что он действительно злится, а затем послала Вэйюэ Удао: «Сначала ты возвращайся, эти материалы, они очень нравятся бабушке».

"Да!" Конечно, Вэй Юэву в это время не участвовала, послушно-послушно развернулась и ушла с кольцом девушки.

Однако, хотя она и вышла из Цзинсинсюань госпожи Тай, она не вернулась в свой сад сразу, а просто прогулялась по саду полукольцом, увидев, что Вэй Луову сердито уходит, пошла прямо во внешний двор, а затем Эйсер взял свой свекровь и пошел во двор Ли.

Стоя на высоком месте на скале, Вэй Юэву ясно увидела это, зная, что Ли на этот раз не сможет есть, и ушла, она взяла конец картины, а Ши Ширан вернулся в Цинхэюань.

Если «Цзы Сюань» — самая важная вещь, поместите ее внутрь, рядом с госпожой Тай, она обязательно не подведет Ли.

Конечно же, вечером было сказано, что Ли было жаль свою дочь, она не могла видеть ее одну в храме и чувствовала, что она не научила дочь должным образом, поэтому ей было жаль. Ей было жаль предков семьи Вэй. Вместе взяв Вэй Яня отдохнуть в домашнем храме, госпожа Тай почувствовала, что она тоже любит свою дочь, и не позволила ей жить в храме, поэтому она жила с Вэй Яном рядом с храмом. В разрушенном дворе.

Хотя двор немаленький, поскольку он находится недалеко от самого отдаленного места Хуаян Хоуфу и недалеко от домашнего храма, здесь обычно скапливается мусор. Никто не пройдет мимо в будние дни. Это самый безлюдный район Хуаянг Хоуфу. Угловой, и Ли также взял Вэй Яня.

Судя по текущей ситуации Вэй Янь, все могут видеть, что Ли практически осталась одна, хотя она все еще носит имя г-жи Хуаян Хоу, она просто пуста.

«Мисс, почему миссис Тай не дала второй даме отдохнуть?» После того, как Цзинь Лин поинтересовалась новостями и пришла сообщить в Guardian Юэу, с немного сердитым выражением лица, по ее мнению, Ли Ши и Вэй Янь были двумя. Не раз злобно нападали на ее собственную даму, теперь это слишком дешево. для них.

«Я слышал, что старший сын Дома Хоуян Хоуфу очень выдающийся. Он всегда был рядом с Хоуян Хоу. Его также хвалят в армии». Вэй Юэву узко прищурился и положил в руку атлас. И вдруг засмеялся.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии