Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы женской стратегии!
Цянь Си выбросила одежду из рук, обняла ноги Вэй Юэву и громко попросила.
«Мисс Шесть, мисс Шесть, вы спасали рабов. Вы ясно дали понять госпоже Тай, что не рабы предъявляют свои собственные претензии. Рабы-рабы хотели… что будет делать одежда Се Ханьлиня!»
Одежда была брошена на землю, и вообще не было видно платьев простых дам, кроме одежды мужчин. В сочетании со словами Цянь Си и текущим поведением это почти относится к одежде, которую Вэй Юэву послала ей забрать. У нее есть девичье кольцо, как она может набраться смелости подобрать одежду Се Цинчжао?
Эйсер тоже вышел изнутри, его глаза немного сверкнули, и он с небольшим сомнением упал в спокойного и трясущегося Вейюэву!
Книга подошла и дернула Цяньси, резко крича: «Цяньси, ты можешь потрогать эту одежду? Где ты ее вытащил?»
«Мисс Шесть, работорговец… работорговец должен сказать, Мисс Шесть, миссис Тай возьмет работорговца. Идите и скажите миссис Тай, это… вы просили работорговца получить это. Пожалуйста, попросите Мисс 6 спасти рабство. .»
Цянь Си проигнорировал Шу Фэя и продолжал громко плакать и умолять. Между словами она толкала вещи по всему Вэй Юэву.
«Ты сказал, я просил тебя принести эту одежду?» Пальцы Вэй Юэву медленно вытерли крючок чайной чашки, и ее губы беззвучно сжались, но выражение ее лица было очень естественным и спокойным.
«Мисс Шесть, рабы не смеют говорить, что рабы умрут. Пожалуйста, попросите мисс Лю спасти жизни рабов». Цянь Си плакала со слезами и соплями, но плакала она плохо, но ее голос был грязным на воде тела Вэй Юэву.
«Я просил тебя принести одежду Се Ханьлиня?» Улыбка Вэй Юэву была немного холодной, ее взгляд перевелся с лица Цяня на лицо Эйсер: «Эйсер не знала эту одежду, откуда ты узнал?»
«Да... это эта девушка случайно наткнулась на шкаф у кровати и выкатилась из шкафа». Лицо Эйсера было не очень хорошим. Он только проверил женское кольцо, но неожиданно нашел Вэй Юэву. Несмотря на то, что Вэй Юэ У не может быть слишком благосклонна к жене, в конце концов, она хозяйка этого дома, и она все еще достойная женщина, что всегда нехорошо.
«Мисс Шесть, иначе старый раб возьмет вас объясняться с госпожой Тай?» Эйсер пришлось стиснуть зубы и сказать, что по сей день она не может решить эту проблему, даже если она доверенное лицо миссис Тай. Подобные вещи не в ее силах.
"Шлепок!" — холодно сказал Вэй Юэву.
Я не ждал реакции со стороны Acer. Шу Фэй уже пришел сюда. По словам Цянь Си, это были две жестокие пощечины, только глаза Цянь Си почернели. Какое-то время боль охватывала ее лишь подсознательно. рот.
— Мисс Шесть, вы… — смущенно сказал Эйсер.
«Асер, не знаешь, что мы, Хуаянг Хоуфу, сделаем с этим кольцом девушки, которая посмеет причинить вред мастеру?» — спросил Вэй Юэву, как будто не осознавая смущения Эйсера.
«Если… действительно купил Господь, то это должна быть палка». Acer пришлось ответить.
"Тогда вперед!" Вэй Юэву поставила чашку чая, спокойно встала, ее черно-белые глаза ярко задвигались, с ледяной улыбкой, и упала на Цянь Си, только чтобы продолжать плакать. Цяньси не могла не застыть на мгновение, только эти красивые глаза, казалось, были наполнены льдом, и только один взгляд давал ей ощущение, что ее видят насквозь.
Но тут же сказала себе, что мисс Лю теперь полностью блефует, и внезапно обнаружила мужскую одежду в своем доме. В это время она, должно быть, тоже в панике. Когда она тайно положила одежду, ее никто не увидел.
Более того, место, куда был помещен мешок с одеждой, совсем не изменилось, и мисс Лю не смогла его обнаружить.
Как и сегодня, этот инцидент должен был быть устранен до того, как г-жа Тай, Acer пришлось взять Вэй Юэ Ву и Цянь Си, и большая группа людей вернулась во двор г-жи Тай.
Как только она вошла во двор, сторона Эйсер оказалась лицом к женскому кольцу сбоку, и она подмигнула и жестом предложила ей сначала тайно пойти к миссис Бао, но неожиданно женское кольцо еще не вошло, Цянь Си споткнулся. и ворвался, крикнул: «Госпожа Тай спасает жизнь, госпожа Тай спасает рабов, на самом деле не рабы хотели забрать одежду Се Ханьлиня. Мисс Лю позволила рабам забрать ее!»
Закрыв лицо, она бросилась прямо в дом миссис Тай и напугала миссис Тай, находившуюся в комнате.
В комнате все еще находился Се Цинчжао. Такое случилось, в конце концов, дело было не в репутации, не говоря уже о том, что он все еще был известным Хань Линем. В это время он поднял глаза и увидел пару ясных и красивых глаз. Немного холодно и холодно, так прямо в глаза.
Без паники и застенчивости, как предполагалось, она так щедро вошла.
Слова Цянь Си не вызвали никакого незначительного вмешательства. В такой ситуации женщина в таком душевном состоянии действительно удивляет, и у нее чистое и чистое лицо, на ее нежном и мягком лице совсем другое чувство.
«Я видел свою бабушку». Вэй Юэву вошел, а Иньин сел на него с улыбкой на лице.
«Что, черт возьми, происходит?» Мадам Тай резко вскрикнула.
«Госпожа Тай, на самом деле это было не рабство. Мисс Лю действительно позволила рабству взять себя в руки. Мисс Лю нравится Се Ханьлинь, поэтому она попросила рабство забрать его одежду. Если бы это была не мисс Лю… рабство… рабство Даже имея десять мужеств, я не смею сделать такое».
Цянь Си закричала громче и уронила голову на землю. Ранее Шу Фей дважды ударил ее, и в это время она ворвалась внутрь. Весь человек был смущен и выглядел как пленник. Убедительно, что взгляды всех в комнате на какое-то время упали на Вэй Юэ Ву.
Люди, осматривавшие комнату, тихо смотрели на себя, девушка звонила, плакала, и никто не вышел и не сказал за себя ни слова. Особенно госпожа Тай, она просто смотрела на нее так открыто, вообще не глядя на Цянь Си, что Вэй Юэу усмехнулся.
В таком случае, почему ей нужно было об этом заботиться?
"Замолчи!" — холодно сказала Вэй Юэву, и ее внезапный гнев заставил госпожу Тай и Се Цинчжао взглянуть на нее еще несколько раз.
Цянь Си тоже была вынуждена сделать это в это время, и ей пришлось это сделать. Казалось бы, это успокоилось, и это все еще был Цзинсинсюань госпожи. Этот факт был перед ней. Даже если бы мисс Лю захотела объяснить, она не смогла бы объяснить это ясно. В это время смелость стала смелой.
Он ответил: «Мисс Лю, вы позволяете рабам замолчать, рабы не смеют ничего говорить. Но госпожа Тай здесь, поэтому госпожа Лю, вы хотите сделать рабов виновными, и вы не можете игнорировать госпожу Тай! Мисс, но если такое дело признают рабы, их будут бить!»
Говорил, плакал снова и снова, и плакал все громче и громче, как будто обиженный.
— Эйсер, что происходит? - холодно сказала миссис Тай.
Одним словом, голос Цянь Си был успешно понижен. Хотя она все еще плакала, она повернула уши и слушала некролог Эйсера.
«Старая рабыня не знала, что происходит. Эту девушку забрала мисс Лю после того, как она согласилась, но она случайно споткнулась о шкафчик у кровати мисс Лю. Эта одежда выпала из него».
Эйсер все еще держал в руках одежду, принесенную из дома Вэйюэву. Acer был законодателем. В это время одежда все еще была сгруппирована вместе. .
«Мисс Шесть, что происходит? Почему вы забрали мою одежду? Мисс Шесть не сказала бы, что это неправильно, верно?» Се Цинчжао посмотрела на одежду снаружи, темно-синюю, которую она потеряла. Внезапно разозлившись, она встала и сердито посмотрела на Вэйюэ Ву.
«Одежда Се Ханьлиня?» Взгляд Вэй Юэву с холодной улыбкой упал на Се Цинчжао.
«Не так ли?» Увидев, что Вэй Юэву еще не признал этого, Се Цинчжао презрительно сказал: «Рядом с мисс Лю будет другая мужская одежда?»
Вэй Юэ Ву — молодая женщина, которая не появлялась в зале суда. Мужская одежда все равно может не появиться. Се Цинчжао на самом деле подразумевает, что Вэй Юэ У не соблюдает будуарные тренировки. В данном случае это должен быть не он. Что сказал гений, но я не знал почему, увидел спокойное личико Вейюэву, и слова вырвались наружу.
Лицо госпожи Тай было слегка смущенным.
«Где Се Ханьлинь увидел, что твоя одежда принадлежала тебе? Почему ты думаешь, что я так много забрал твою одежду?» Вэй Юэву улыбнулся и холодно посмотрел на Се Цинчжао. , Не паникуйте, не паникуйте из-за обвинений Се Цинчжао.
«Одна из моих потерянных вещей темно-синего цвета». Се Цинчжаойи сказал строго.
«Можно ли это сделать? Вся темно-синяя одежда сделана Се Ханлином?» Вэй Юэ танцевала со словами, и ей не нравилось это бывшее второе место.
Конечно, эти слова невежливы. Се Цинчжао всегда был средством подставить ее с тех пор, как появился перед ней. Кажется, что он стоит на противоположной стороне самого себя, независимо от того, исходит ли это из его первоначального намерения или намерения других. Вэй Юэву нечего сказать о Се Цинчжао.
«Но я не знаю, откуда взялась одежда госпожи Вэй Лю?» На втором месте мог бы стать Се Цинчжао, человек, конечно, не талантливый. В это время он глубоко вздохнул, затем подавил гнев и посмотрел на Вэй Юэ.
«Это одежду, которую я просил тебя забрать у Се Ханьлиня?» Вэй Юэву проигнорировал Се Цинчжао и холодно посмотрел на Цяньси.
«Да… это женщина позволила рабам забрать его…» Цяньси рыдала и плакала все громче и громче, как будто под обидой Тианды она собиралась заплакать и схватиться за землю.
"Замолчи!" Вэй Юэву яростно закричала, Цяньси задрожала, но почувствовала перед собой Вэй Юэву с неописуемым величием и некоторое время не осмеливалась говорить громко.