Глава 117: Несчастный случай, последняя комната.

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы женской стратегии!

Карету Вэй Юэ У остановили у ворот две домработницы.

«В машине, а мисс Вейлю из Хуаянг Хоуфу?» Старая экономка посмотрела на отметку на карете и проверила список, который держал в руке, и спросила.

«Это моя леди». Шу Фэй ответил за занавеской.

«Сначала подождите в стороне, скоро прибудет отряд двух принцесс». Экономка указала на великолепные каретные дорожки, припаркованные по обеим сторонам города.

Сквозь занавеску Вэй Юэву увидела кареты, которые она видела раньше, и их было аккуратно припарковано у дороги, около двадцати.

Наступили сумерки, и было еще слишком рано.

Кучер, Старый Ли, приказал припарковать машину на обочине дороги.

«Мисс, разве вы не говорите, что есть только три принцессы? Почему они все еще две принцессы, разве четвертые принцессы тоже не уйдут?» Снаружи тихо, тихим голосом спросил Цзинь Лин.

Вэй Юэ У Лю Мэй слегка застыла, эта поза выглядит очень сложной.

Поездка принцессы и две поездки принцессы уже являются крупным событием, плюс две семьи, приглашенные на семейные деньги, разве этого недостаточно, чтобы уговорить?

Таков опыт посвящения заключенных Янь Хуайюй. Эмоции капиталистов в Пекине должны быть очень низкими! В это время две принцессы уносились прочь и несли так много дам, неужели это было просто обычным дочерним делом?

Вэй Юэ Ву не верит, что третья и четвертая принцессы будут такими людьми, которые не знают, как смотреть на ситуацию.

Даже если две принцессы действительно ничего не понимают, у них есть разумный человек, который напомнит им, что они имеют в виду...

«Четыре принцессы тоже должны пойти». Вэй Юэву подняла глаза, посмотрела на небо, которое становилось светлее снаружи, и слегка улыбнулась.

«Двое мужчин пошли к цветению сливы, чтобы увидеть цветение сливы, так почему же их сопровождало так много женщин из семьи?» Цзинь Лин действительно человек Янь Хуайминя. Она была хорошо обучена с детства и внезапно обнаружила аномалию.

«Цзинь Лин, выйди из машины. Если произойдет что-то ненормальное, внимательно прочитай это и сообщи мне». Вэй Юэву приказала шевельнуться своему сердцу.

«Да, рабы понимают». Цзинь Лин кивнул и вышел из кареты, делая вид, что выдыхает.

Фактически, через некоторое время Цзинь Лин увидел большую карету, окруженную группой охранников, направлявшуюся из города.

Глаза Цзинь Лина были острыми, и он даже видел, как карета одной рукой поднимала занавеску, проходя мимо семейной кареты. Казалось, кто-то выглянул, затем занавес опустился, и карета со свистом уехала.

Цзинь Лин ждал в карете, чтобы сообщить о лунном танце, и внезапно увидел группу людей, выходящих из города, та же великолепная и большая карета, та же удивительная динамика, на этот раз взгляд Цзинь Лина упал на логотип кареты, наверх Знак, возможно, не был узнаваем другими людьми в столице, но Цзиньлин не знал, как это произошло, его лицо слегка изменилось.

Подождав, пока обе упряжки лошадей и лошадей покинут город, они увидели двух лошадей и лошадей, идущих сзади, чтобы служить в доме, в окружении дворцовых дам, и Цзинь Лин поспешно вернулся к лошади и карете.

«Мисс, Чу Гогун Шизы, как только Ци Гогун Шизы вышел из города, карета с тремя принцессами и четырьмя принцессами последовала за ним!» Глаза Цзинь Лин были шокированы, и она сообщила.

И действительно, Вэй Юэву протянула руку и погладила упавшую прядь волос, и в ее глазах появился намек на ясность. Она пожала ей руку и жестом велела не говорить.

«Две принцессы здесь, пожалуйста, дамы, проследите за принцессой». Охранник, охранявший снаружи, бросился к проезжей части, ожидая с обеих сторон.

В это время кареты трех принцесс и четвертой принцессы уже приблизились, и когда две принцессы двинулись вперед, повозки с обеих сторон также медленно тронулись с места.

«Дядя Ли, мисс сказала, что наша машина движется медленно». — сказал Шу Фэй кучеру Лао Ли за занавеской.

«Да, миньоны знают!» Лао Ли кивнул, намеренно сбавляя скорость, пропуская мимо себя другие экипажи вокруг себя, оставаясь рядом, а не другие экипажи, затем поднял кнут в руке и последовал за ним.

Цветение сливы было недалеко, и им было еще слишком рано уходить в это время. Вскоре они достигли входа в ворота.

Вэй Юэву поддержал людей Цзинь Лина и вышел из кареты. Когда она видела перед собой три или пять кланов членов семьи, они тоже выходили из машины и собирались вместе, если знали об этом. Тот, который сделал Юэ Юэ У наиболее знакомым. Некоторые из них были теми, кто сопровождал ее и немного рисовал королевой, и стали двумя принцессами.

Однако, поскольку они читали вместе с принцессой, им следует прийти в это время.

Теперь, когда она заметила странность, Вэй Юэву уже решила вести себя сдержанно.

В это время я последовал за толпой и вошел. Я нашел ее у входа в ворота. У входа стояло много женщин. Когда вошла женщина, я подал знак и провел меня внутрь. Они пошли в туалет.

Ожидая приближения Вэйюэ Ву, подошла женщина-ниндзя. Сначала она сложила руки вместе и отдала честь, затем посмотрела на табличку в своей руке и улыбнулась: «Мисс Вейлю, пожалуйста, пойдите с бедным Ни».

Вэй Юэву взглянула на немного отличающиеся руки женщин, и в ее глазах вспыхнула глубокая вспышка, и она просто взглянула на знак в руках женщин, все из которых были заостренными, но женщины, которые вели их, Непал , но используется круглоголовый бренд, главное, чтобы другие женские ниши вышли вперед и отдали честь.

Человек перед ней напрямую назвал ее «Мисс Вэй Лю». Казалось, она не только ждала ее рано, но и знала себя.

Конечно, меня кто-то ждет...

Гостевая комната Вэй Юэ Ву, Вэй Юэ Ву не приходила в прошлый раз. На этот раз она дошла до конца. Это было очень тихо и элегантно. Оно полностью отличается от обычных комнат монахов. Это лучше, чем цветы, ветки и цветы сливы. Очень приятно.

Время от времени со двора, над торчащими ветвями, можно увидеть цветение сливы.

Вэйюэву последовал за девушкой и прошел обратно до самого конца. Увидев, что она увидела заднюю дверь цветущей сливы, она остановилась во дворе.

По совпадению, этот двор должен быть краем гостевой комнаты.

«Мисс Вэй Лю, мне очень жаль. Ваш пост добавила третья принцесса. Только один двор в этом зале пуст, и мисс Вэй Лю обидит вас».

Женщина-Нибей вежливо соединила десять рук (еще один подарок), а затем открыла дверь без покрытия и объяснила.

Когда дверь открылась, Мэй Сян разлилась и увидела несколько красных слив, посаженных во дворе, которые были действительно прекрасны, и Вэй Юэ У тоже замерла.

Я думал, что двор на дальней стороне был конечно последним. Первоначально его временно подняли, чтобы составить номер. Видно, что яркие сливы в этом дворе – это не то, что вы думаете, хотя все просто. Три отдельных сливовых дерева чрезвычайно утомительны, и они ездят лучше, чем любое сливовое дерево, которое я видел по пути.

Как такое сливовое дерево может вырасти таким образом по своему желанию?

Глядя на предметы во дворе, хотя он и простой, я чувствую, что его кто-то убрал, даже если это квадратный каменный стол под сливовым деревом, на ногах нет и следа мха, и он чистый!

«Кто... кто здесь живет в будние дни?» Вэй Юэву зашла внутрь, показывая легкую улыбку на лице, и только пара красивых глаз выражала легкую холодность.

«В будние дни в нашем зале жила гостья. Это было очень хорошо. Ей нужно было куда-то пойти, и мисс Вэй Лю могла бы догнать ее. В противном случае ей действительно хотелось бы, чтобы горничная третьей принцессы сделала предложение. и поговорите с другими. Дама сжала пальцы. — Ниуни засмеялась.

«Я собирался протиснуться во двор с другими дамами?» Вэй Юэву улыбнулась, как будто не расслышав значение слова Нуньес.

«Две принцессы пришли к цвету сливы, чтобы полюбоваться сливами. Это был долгосрочный заказ. Сколько пришло барышень и несколько сыновей, это тоже хорошо устроено рано. Они не могут снова покинуть больницу. " Объяснение.

«Тогда гостья… дама или барыня?» Взгляд Вэй Юэву упал на сливовое дерево, и тонкая марля, обернутая вокруг него, равнодушно спросила.

«Я пожилая женщина. В будние дни мне нравится участвовать в буддизме и мире. В году много дней, и я живу с нами». Взгляд Нуньи проследил за танцем Вэйюэ и упал туда. Падение на шарф.

«Я не знаю, какая старушка такая милосердная?» — с некоторым любопытством спросил Вэй Юэву.

«Мисс Вэй Лю тоже прощена, и старушка не хочет упоминать свое имя». Ниуни улыбнулся и уклонился от ответа.

В этот момент несколько человек подошли к двери главного дома, и дверь тоже скрыта, и монахиня толкает Вэйюэву.

Чистая комната была чистой и без пыли. С первого взгляда я понял, что его стерли от всей души. В доме Цинхэ было немного чище, чем она.

«Мисс Вэй Лю, пожалуйста, сначала сделайте перерыв и зайдите через какое-то время в вестибюль. Два мужчины приведут вас, дамы, и вместе поклонятся Будде».

Племянница подала в отставку.

"Спасибо, хозяин!" Вэй Юэву мягко кивнул.

Подождав, пока женщина уйдет, Вэй Юэву вошел в комнату.

«Мисс, вам очень повезло. Я не думаю, что здесь есть лишний гостевой дом. Если этот хозяин сказал, вам придется забивать гостевой дом другими, но это действительно хлопотно». Шу Фэй отпустил багаж, находившийся в нем, обернулся, посмотрел на окружающую обстановку и вздохнул.

Я думал, что если даже и есть хороший двор, то он уже принадлежит кому-то другому. Никогда не думал, что здесь еще будет такой хороший двор.

«Мисс, как это может быть таким умным?» По сравнению с Шу Фэем Цзинь Лин был более бдительным. В это время она отложила свои вещи и прогулялась.

Вэй Юэ Ву встала и подошла к окну, глядя на марлю за окном, ее глаза были слегка сгущены и задумчивы.

Это был маленький шарф. Многие женщины держали его в руках. Никакого особого места не было видно, но Вэйюэву был потрясен. Это был не обычный материал.

«Шу Фэй, иди и сними повязку. Дай мне посмотреть».

Сказал Вэй Юэ Ву.

Шарф выглядел так, будто его случайно унесло ветром и он запутался вокруг ствола.

Книгу нужно пройти мимо и осторожно снять с ветвей обернутую ею марлю, а затем войти в комнату и передать ее Вэй Юэ Ву.

Вэй Юэву протянула руку и коснулась темного света, когда ее глаза были нейтральными. Брови Лю Мэй сильно прищурились, внезапно, словно о чем-то думая, она положила марлю на окно, позволяя солнцу светить в окно, и повернула угол, когда светило солнце, и выражение лица Вэй Юэву было шокированным. ..

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии