Глава 143: Цветок Мия другой.

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы женской стратегии!

У Вэй Юэ Ву не было другого выбора, кроме как последовать за ней вперед.

Ее позиция была рядом с Вэй Цюфу. Когда она увидела танцующую Вэй Юэ, она смеялась с улыбкой на лице и раньше не могла видеть пропасть между ними.

«Сестра Шесть, сядь здесь», — сказала она, протягивая руку.

Вэй Юэву повернула глаза и улыбнулась, мягко сидя рядом с ней, водянистые глаза повернулись, а человек, стоявший напротив, слегка сжался, и в нижней части ее глаз появился намек на холод, который на самом деле был Мо Хуатин.

«Сестра Шесть, на что ты смотришь?» Вэй Цюфу взял мешочек, прикрыл рот рукой, и его взгляд упал на противоположного Мо Хуатинга.

Голос у нее был негромкий, но этого было достаточно, чтобы окружающие ее барышни отчетливо слышали. Подумав об этом, Цзинъюань Хоу тоже был женихом мисс Вэй Лю, и все некоторое время смотрели на них с любопытством.

Вэй Юэву неохотно отвела взгляд и посмотрела на Вэй Цюфу по другую сторону.

По совпадению, мисс Чжао Сы серьезно посмотрела на Вэй Цюфу. В ее сердце была забота, она слегка улыбнулась и великодушно сказала: «Увидев противоположное, Цзинъюань Хоу внезапно подумала о второй сестре, четвертой сестре. Вторая сестра раньше была очень близка к четвертой сестре. Если вы вернетесь назад, время, как насчет того, чтобы вместе увидеться со второй сестрой?»

Вэй Янь сейчас полна славы, и можно сказать, что никому не придется иметь с ней дело.

Никто не хочет о ней упоминать, но отношения между Вэйюэ Ву, Вэй Цюфу и Вэй Янь сломали кости и сухожилия. Даже если они захотят этого избежать, они не смогут этого избежать.

Вэй Цюфу больше всего внимания уделяет своей репутации, но это не значит, не сказать, не быть. Она тайком скрутила свой носовой платок, и ее взгляд упал на голову Вэй Юэву. Со своей точки зрения она увидела слабый цветок в форме розы, слегка дрожащий на голове, и в его глазах сразу же вспыхнули злобные вспышки.

Вэй Юэ Ву, естественно, увидела ее глаза, насмешливые в ее сердце, Вэй Цюфу действительно не раскаялась, не упустила ни одной возможности подставить себя, ради собственного превосходства не только наступала на других, но и злонамеренно подвергала людей смерти. Вэй Янь и Вэй Цюфу на самом деле одни и те же люди.

Дамы, присутствовавшие на встрече, действительно носили дворцовые цветы, либо большие красные, либо розово-красные, а те немногие, кто был рядом с третьей и четвертой принцессами, были все розово-красными. Это означало Вэйюэву.

Говорят, что принц не слишком молод, и Дом Дома начал официально выбирать для него наложницу. Во-первых, все члены семьи, соответствующие нормам, будут считаться дворцом за одного.

Королева подарила дворцу цветы разных цветов, а принц выбирал банкеты один за другим.

Та, которая красная, — принцесса.

Мэй Хун была выбрана в качестве боковой наложницы и наложницы.

После того, как принц выбрал их, королева и королева дворца наконец окончательно определили и выбрали наиболее подходящего кандидата. Это была новость, которую Танец Вэйюэ позволила узнать Янь Фэну.

Это новость, которую знает большинство участников конференции, но это неправда. В нем скрыт еще один пласт смысла...

Почему здесь появляются сыновья четырех принцев?

Как две принцессы могут решить за принца? По крайней мере, принцесса выбирает принцессу в качестве хозяина, вместо того, чтобы позволить двум принцессам выбрать бревно...

Смысл в этом, конечно, не просто в выборе наложницы для принца.

И еще: Вэй Юэву ясно знает, что для него невозможно иметь дворцовый цветок!

Первоначально его собственная поездка означала выбор Вэй Цюфу и трех принцесс, но дворцовых цветов в этом дворце было определенное количество, особенно тех, которые были красными. Правительство не может подарить два красных дворцовых цветка. Хуа Поскольку Чжэнхунгунхуа особняка Янхоу был зарезервирован для Вэй Цюфу, невозможно отдать его самому себе.

Его личность на самом деле выше, чем у Вэй Цюфу, поэтому невозможно подарить себе розу.

Вэй Юэву внезапно пришла в голову идея. Поскольку Вэй Цюфу хотела подарить кому-то цветок розы, если бы она обнаружила, что носит цветок розы, как бы выглядела эта сцена.

«Шесть сестер имели смысл». Вэй Цюфу фыркнул Вэй Юэву и повернулся к Чжао Жоэ с другой стороны. Напази прикрыла губы и с любопытством спросила: «Мисс Чжао Си, на этот раз я слышала: вы читали с тремя принцессами, но не знаете, чем чтение в этом дворце отличается от нашего собственного чтения в будуаре?»

«Конечно, чтение во дворце отличается от чтения за его пределами. Две принцессы в основном образованные люди, и мы многому научились на этом пути». Чжао Жоэ подняла веки и холодно сказала:

Из-за трех принцесс она и Вэй Цюфу в будние дни считаются хорошими друзьями. Вэй Цюфу никогда не видел ее такой холодной к себе.

Но думая об этом теперь, когда я нашел дворцовый цветок, я, должно быть, волнуюсь так же, как муравей в горячем горшке. Я не заботился о себе и улыбался обычной улыбкой. Я просто не мог не улыбнуться, она просто надеялась, что торопится, чем больше волнуюсь, тем лучше!

«Неожиданно, поскольку две принцессы могут многому научиться, мисс Чжао Си действительно завоевала благосклонность третьей принцессы». Вэй Цюфу сказал, что, когда он собирался вместе в прошлом, кажется, есть что сказать Чжао Руоэ.

Она собиралась вместе, и положительный красный дворцовый цветок вставлялся сбоку, потому что она так сильно покачала головой, внезапно дважды тряхнула ею и упала на футляр перед Чжао Жоэ.

Вэй Юэву изобразила на губах насмешливую улыбку. В таких случаях дворцовый цветок на голове дамы не носили туго, опасаясь какого-либо грубого поведения.

«Мисс Вэй, вашего дворца больше нет!» По другую сторону от Чжао Жоэ находились еще три принцессы, которые читали друг друга, и их привлекали слова между ними, напоминая им.

«Какое это имеет значение, госпожа Вэй, почему бы мне не помочь вам надеть это?» С энтузиазмом сказала женщина, отодвигая стул и вставая, обходя Чжао Жоэ позади.

«Спасибо, мисс Цинь, беда Цинь!» Вэй Цюфу передал г-жу Цинь на руки, поблагодарив его.

«Беспрепятственно, дворцовый цветок госпожи Вэй Си такой красивый!» Мисс Цинь взяла дворцовый цветок и осторожно и с завистью и вежливостью положила Вэй Цюфу себе на голову.

Вэй Цюфу — знаменитость среди трех принцесс. Конечно, эти товарищи должны прочитать узел, не говоря уже о том, что Вэй Цюфу носит красный дворцовый цветок, и все они розово-красные, а это значит, что этого достаточно, чтобы эта семейная мисс Цинь еще немного порадовала Вэй Цюфу.

«Твои дворцовые цветы тоже очень красивы!» Вэй Цюфу посмотрела на Чжао Руоэ с некоторым стыдом, когда она сказала это.

Г-жа Цинь, которая только что вставила ей гунхуа, проследила за ее взглядом и тут же воскликнула: «Госпожа Чжао, где ваша гунхуа?»

На голове Чжао Жоэ не было дворцового цветка.

Некоторым из них дворцовые цветы были вручены тремя принцессами на глазах у нескольких человек. У Чжао Руоэ должен был быть такой же дворцовый цветок розы, как и у них, но сейчас она не носит его на голове.

Вэй Юэ Ву наблюдала за выступлением Вэй Цюфу сбоку, наблюдая за ее моргающими глазами, зная, что она тихо вела взгляды всех к дворцовым цветам, и в глазах был легкий холодок. Она просто поддерживала голову руками, наклонялась и с интересом наблюдала за своим выступлением.

Но посмотрим, сможет ли она выдержать это какое-то время!

«Госпожа Чжао, где ваш дворцовый цветок?» Вэй Цюфу выглядела удивлённой, прикрыла кончики губ папой и спела хорошую песню.

Они оба произнесли такое предложение одно за другим и сразу же шокировали окружающих дам, каждая из них повернулась к волосам Чжао Жо.

"Неужели нет?"

«Как она смеет его не носить?»

«Что она имеет в виду вопреки тому, что имеют в виду королева и королева во дворце?» ...

Тихим голосом Чжао Жоэ было стыдно, ее лицо дернулось, она почти вскочила и дала Вэй Цюфу два рта, но она также знала, что независимо от ее личности и статуса, доказательств без доказательств недостаточно, и Вэй Цюфу позвонил совету директоров, для этого придется тайно стиснуть зубы.

— Я… я не знаю, куда я пошел? Она немного успокоилась после того, как отстранила лицо и перевела взгляд на рукава и щеки, наблюдая за оперным танцем Вэйюэ, тайно бдительно наблюдая за оперным танцем Вэйюэ.

То, что произошло в тот день, а также последующие события показали, что госпожа Вэй Лю явно не была хорошим человеком, а юная леди из семьи Ян стала уроком для себя.

— Потерялись? Это… что мы можем сделать? Вэй Цюфу понизила голос и беспокоилась за нее.

Хотя она намеренно понижала голос, внимание окружающих ее барышень было беспомощным, и как они могли его не услышать.

"Я не знаю." Чжао Руоэ покачала головой от боли, на глазах были слезы, и она почувствовала себя обиженной.

Увидев, как Вэй Юэву кивает головой, она могла бы пообщаться во дворце, все они непростые. Безрассудная на вид мисс Чжао Сы однажды проявила такую ​​глубокую враждебность по отношению к себе, но это было бы слабостью. Похоже, мастер хорошего пения подрался с Вэй Цюфу.

Конечно, чем больше сможет действовать Чжао Жоэ, тем лучше для нее…

«Оно будет украдено?» Увидев, что ее глаза сразу стали такими красными, люди почувствовали жалость, и даже противоположные Чу Чуаннань и Ци Юньхао уставились на нее.

Они были далеко друг от друга, легко разговаривая здесь, но сразу же увидев мисс Чжао со слезами на глазах и обиженным взглядом, она сразу же выразила жалость.

Это один или два, и все они сосредоточены на этих людях.

Глядя на это таким образом, она сразу же обратила внимание на Вэйюэву, одетого в голубую юбку Сян. Вэйюэву сегодня одет в светло-белую одежду. В углу, вышитом несколькими тонкими цветами лотоса, листья лотоса Тянь Тянь, свисающие в углу юбки, становятся все более элегантными и спокойными.

Лицо, на которое не наносилась жирная пудра, было бледным и бледной губой, но в нем было какое-то нераскрытое очарование. Длинные ресницы вороны дважды шевельнулись и тут же унесли Весь пейзаж.

Это не первый раз, когда Чу Фаннань и Ци Юньхао видят Вэй Юэу, но они никогда раньше не видели этого так подробно. Это будет успокаивающий взгляд. Это такая потрясающая маленькая красавица, которая всегда выглядит потрясающе. Взгляд упал прямо на лицо Вэй Юэву.

В это время все внимание Вэй Юэву было сосредоточено на Вэй Цюфу, но она не заметила противоположной реакции.

Янь Хуайи взглянул на танец Вэйюэ по диагонали, лениво взял бокал с вином и поднял тосты за Чу Фаннань и Ци Юньхао.

Некоторое время они оба не были в центре внимания, и люди вокруг осторожно потянули их за собой, прежде чем они повернули головы. Когда они обернулись, Янь Хуай выпил вино своими шикарными руками и тяжело выпил стакан. Положил его на стол, и лицо его стало недовольным.

Излишне говорить, что Ци Юньхао и Чу Фаннань уже знали, что делать, подняли в руках бокал с вином, поднесли его Янь Хуайюю и выпили, затем взяли еще один бокал, выпили его и подняли…

Три кубка за преступление неуважения.

Увидев, что они вдвоем выпили по три стакана каждый, лицо Янь Хуайхуаня слегка заколебалось, с улыбкой на лице, как обычно, нежной и элегантной, тонкие губы приподнялись, и он мягко спросил: «Что ты думаешь?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии