Глава 156: Давай тоже спустимся с горы

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы женской стратегии!

«Изменив другой путь, давайте сначала вернемся». Глаза Вэй Юэву слабо скользнули в направлении, в котором спешили уйти дамы, это направление должно было быть направлением двора, где жили две принцессы.

Я не ожидал, что четыре принцессы нападут так быстро.

Но что бы там ни произошло, ей не следует вмешиваться вот так.

"Да!" В конце картины Вэй Юэву помогли, и он свернул на другую полосу движения. Изначально их двор находился рядом с задней дверью, и путь, который они искали, был прислонён к стене двора. Направление, по которому поспешили дамы, снова было: В центре цветущей сливы встретить других людей практически невозможно.

Вэй Юэ У вернулся во двор и позвал Янь Фэна. Сказав ему несколько слов, он отправил его и Цзинь Линя вместе!

Раз уж три принцессы так неторопливо считают себя, давайте неторопливо сыграем в шахматы...

Вэй Юэву обновился благодаря Шу Фэю и Хуа Мо.

Ее здоровье было плохим. Хотя у нее была лихорадка, она все еще была очень слаба. Она немного поужинала, чтобы проверить, рано ли сейчас, и рано легла спать.

«Мисс, рабство вернулось». Он упал на подушку и услышал голос Цзинь Лина.

Открыв глаза, она попросила Шу Фэя помочь ей сесть до пояса и одеться, прежде чем спросить: «Две принцессы в беде?»

«Мисс, вы действительно догадались, но дело было не в том, что у двух принцесс были прямые проблемы. Причина была в том, что две девочки, которые читали рядом с двумя принцессами, не знали, кто наступил на угол их одежды. Дверь принцессы перессорилась, а затем у сопровождавших ее молодых дам случилась ужасная неприятность вместе, а также шокировала Его Королевское Высочество принца и четырех принцев».

Об этом сообщает Цзинь Линъюй.

Вейюэву была слегка сосредоточена, с улыбкой на лице. Людей, выросших во дворце, действительно нельзя было не заметить. Даже четыре принцессы казались вспыльчивыми, но они также знали, как устроить неприятности третьей принцессе.

Итак, так ли это сейчас?

— Как ты справился с этим позже? — спросил Вэй Юэу.

«Когда рабы прошли, барышни все еще спорили. Две барышни не знали, упали ли они или их толкнули. Они сидели на земле, плакали и гадили. Зрители пришли уговаривать и помочь. Да, три принцессы а четвертые принцессы выглядели раздраженными в беспорядке».

«Затем Его Королевское Высочество спросил, почему он был ясен, он сделал выговор нескольким спутникам третьей принцессы, а третья принцесса также наказала их вернуться и подражать женским заповедям и правилам».

Вот и на этот раз три принцессы проиграли! Удивлены четырьмя принцессами.

"Сейчас?" Вэй Юэву посмотрел на небо за окном, застонал и слегка поднял глаза. "Есть ли еще что-нибудь?"

В это время внешнее небо потемнело, и Цзинь Лин находился там уже некоторое время.

Моя собственная сплетня, или это сработало.

«Да, произошло что-то неожиданное». Цзинь Лин с восхищением посмотрел на Вэй Юэву и кивнул головой. «Первоначальная принцесса была первой причиной инцидента, и Его Королевское Высочество наказал ее. Сопровождая чтение, три принцессы сами сказали, что будут учить молодых леди, и даже если бы все прошло, было неожиданно, что ** **дворцовую горничную выгоняли из комнаты рядом с тремя принцессами».

Конечно же, она довольно хорошо догадалась. Три принцессы спокойно делают это ради других, Вэй Цюфу, как она может пережить такую ​​тайную потерю.

Получив врученную в конце картины горячую воду, опустив глаза и сделав глоток, он небрежно спросил: «Три принцессы всегда проявляли щедрость и доброту к другим. Что случилось с этой избитой горничной?»

«Да, все так думают, поэтому все видят, что у горничной завязаны глаза, и многие барышни замечают, что эта горничная — горничная третьей принцессы». Цзинь Лин вспомнил, что принцесса какое-то время была синей. Побледнев, он засмеялся.

К трем принцессам, которые считали свою даму, Цзинь Лин не испытывает никаких обид. Конечно, она видит, что ей приходится аплодировать.

«Как ты справился с этим позже?» Вэй Юэву тоже улыбнулась. Она попросила Янь Фэна пойти во двор третьей принцессы, чтобы узнать это. Если она видела заточенную служанку, то тайно отпускала ее. Сейчас неподходящее время, чтобы надеть это. Оживленные люди собираются вместе, чтобы увидеть больше людей.

«Дворцовая девушка вылезла наружу и опустилась на колени перед третьей принцессой, умоляя о пощаде, говоря, что она действительно ничего не знает, умоляя третью принцессу убить ее». Пока она думала об этой сцене в тот момент, Цзинь Лин хотелось смеяться.

Дама дома была действительно умной фигурой. Хотя ее там не было, она даже не могла отличить фальшивую тройку принцесс.

«Разве третья принцесса не говорит, что она не была в этом уверена, и она тянула людей к вине?» Вэй Юэву может представить глаза принцессы, которые сразу же стали обиженными, и Вэнь Тяньяо тоже должен был это знать. из.

«Да, три принцессы на какое-то время стали зелеными и белыми, а затем заплакали. Она сказала, что ей неясно, в чем заключается обида. Попросив кого-то попросить об этом, она поняла, что это на самом деле просто вопрос. Он сделал то, что он выступил в защиту, и Его Королевское Высочество заставил его на некоторое время избить управляющего, а затем ночью бросился с горы, заявив, что его никогда не возьмут на работу».

Цзинь Лин ответил.

Вэйюэву не мог удержаться от смеха, так что вокруг трех принцесс стало на одного доверенного лица меньше!

Это неприятная новость для трёх принцесс...

«Цзинь Лин, ты возьмешь книги с собой на время, разберись с нашим приветствием, нам следует спуститься с горы и вернуться в дом». Отойдя от своих мыслей, Вэй Юэву откинулась назад и подняла руку.

«Он такой быстрый? Разве он не проживет какое-то время и не сможет насладиться цветением сливы?» — внезапно спросил Цзинь Лин, она уже спросила и сказала, что проживет еще десять с половиной месяцев.

«Вот и все, на два дня!» Вэй Юэву покачала головой, и гора повторялась снова и снова. Теперь даже три принцессы, которые всегда были великодушны перед людьми, оказались в беде. Какой смысл продолжать этот банкет?

И действительно, в полдень следующего дня Вэй Юэву получила известие, что она может пойти домой одна.

Получив эту новость, три принцессы и четыре принцессы уже спустились с горы вместе с Его Королевским Высочеством наследным принцем, третьим принцем и четвертым принцем ранее.

Костюм Вэй Юэ У уже был упакован, и они сразу взяли людей, сели в свою карету и медленно спустились с горы.

Хватаемся на глазах у барышень в беспорядке, чтобы не толпиться к ним.

Когда Вэй Юэу поднялась на гору, она привела повозку. Позже, когда госпожа Тай послала несколько человек, Хуаян Хоуфу прислал две небольшие повозки, одна из которых принадлежала Вэй Юэву. Да, другой был для Вэй Цюфу.

Парковка находится на большом пустыре возле восточных ворот Сада цветущей сливы. Вагон почти полный. За исключением королевских особ, дамы в хорошем состоянии и еще не успели уйти.

Увидев выходящего Вэйюэву и его группу, кучер тут же почтительно отдал честь. Вэйюэу кивнул, держа руку Цзинь Лина за переднюю карету.

«Мисс Шесть, мисс Фан Цайси все еще здесь, и когда она видит миньона, она также просит мисс Минкай Лю уйти». Кучер и старый Ли сказали в сторону.

Тело Вэй Юэву остановилось, но она все же села в карету, и Цзинь Лин тоже запрыгнул в карету.

"Когда это?" — тихо спросил Вэй Юэву через слегка свисающую занавеску.

«Просто Мисс Четыре сказала, что у нее есть что-то срочное, поэтому она не стала ждать Мисс Шесть, поэтому сделала шаг вперед и позволила Мисс Шесть поторопиться следовать за ней». Лао Ли схватила ее за волосы и с сомнением ответила: что было у Мисс Четыре? В спешке она даже не могла дождаться, пока мисс Лю ясно скажет ей, что мисс Лю собирается выйти.

«Итак, четыре сестры знали, что я собираюсь немедленно спуститься с горы». Вэй Юэву посмотрел на парковку. Хотя на стоянке было много экипажей, было очень тихо. Кроме ее собственной команды, никто никого не видел. Не мог не мелькнуть след холода.

«Да, Мисс Четыре только что спросила об этом дважды». Старый Ли не знал, что имела в виду Мисс Четыре, но нужно было сказать одно предложение.

«Ладно, давай тоже спустимся с горы!» Вэй Юэу кивнул, Цзинь Лин опустил занавеску, а в маленькой карете позади Шу Фэй и картина также приветствуют карету, кнут кучера поднялся, две кареты одна за другой выбежали из цветков сливы и поехали вниз с горы. дорога.

Plum Blossom имеет давнюю репутацию, и многие люди приходят и уходят. Эта горная дорога отремонтирована ровно и широко, а у Танца Вэйюэ почти нет больших поворотов. Он плоский и ровный, а перевозка не быстрая и не медленная. Скорость идеальная, но по пути он не догнал карету Вэй Цюфу и даже увидел карету Вэй Цюфу.

Даже Цзинь Лин не мог не задаться вопросом: «Мисс, Мисс Четыре действительно нужно спуститься с горы? Есть ли что-то срочное, чтобы госпожа Тай нашла Мисс Четыре?»

«Миссис Тай не найдет ее». Вэй Юэу покачала головой, ее взгляд упал на слегка приподнятую занавеску, ее лицо было холодным, а Вэй Цюфу была просто случайным допрашивающим, одни и те же слова. Дважды спросили, вы уверены? Дорога почти всегда была гладкой.

«Внизу должен быть резкий поворот. Я помню, как Се Ханьлинь в последний раз бросалась вниз вот так…» Вэй Юэву сделала паузу, ее глаза были немного холодными.

Цзинь Лин сначала не поняла, о чем говорит Вэй Юэу, но сразу поняла, что ее глаза расширились.

«Се Ханьлинь на перекрестке знает это, конечно, она это знает!» Вэй Юэву осторожно потерла пальцы и легко сказала: «Поговори с кучером на выезде, остановись сначала, не подъезжай».

«Да, рабы знают». В этот момент Цзинь Лин все понял, кивнул снова и снова, а когда он слез, открыл занавеску машины, высунулся из своего тела и прошептал несколько слов старому Ли снаружи.

Лао Ли не посмел пренебречь, карета поехала осторожнее.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии