Глава 239: Сначала выйдите, затем вернитесь.

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы женской стратегии!

«Шу Фэй, найди двух жен и убери ширму!» Вэй Юэву выглянул в окно: погода была плохая, мрачная, как будто собирался пойти снег, и погода была очень холодной. Такая погода действительно не лучшая для путешествий, но для этой поездки ей придется отправиться в путешествие.

«Мисс, вам не обязательно сначала передвигать экран, просто подойдите и спросите, может ли кто-нибудь его починить, и еще не поздно отправить его!» Живопись активизировалась и обескураживалась, для этого не нашлось подходящего специалиста. Столько движущихся экранов неудобно.

«Сначала уйди, а потом вернешься!» Вэй Юэву сказал естественно.

«Заставить людей вернуться позже?» Конец картины показался странным: «Мисс, вы это имели в виду?»

«Да, когда они позже вернутся, им следует быть осторожными. Они были ранены. Не будьте более осторожными». Вэй Юэву подняла уголки юбки и вышла, тихо сказав:

Конечно, у нее останется время, чтобы написать им письмо. Это движение. Кто-то случайно доложил тете Донг! Лучше всего обратиться к тете Донг, как только она протянет руку, некоторые вещи будут неясны. Хоть у тети Донг и не было предварительных расчетов, она не могла сказать, что полностью невиновна…

Пришло время Цзинь Лину вернуться!

«Мисс, погода может быть не очень хорошая, подождите, пока выйдете!» Вошла Мэй Янь, случайно услышала слова Вэй Юэву и посоветовала.

"Будет дождь?" Вэй Юэву посмотрела на небо, прищурилась и спросила.

«Пойдёт снег, и может быть сильный снегопад. В эти дни должна быть почти метель, а в предыдущие годы в это время было так много дней». Мэй Янь тоже посмотрела на небо и ответила.

Сердце Вэй Юэву тронулось: «Снежная буря?»

«Женщина всегда была на юге и, возможно, не знала, что снега в Пекине всегда было очень много, и могли произойти оползни, поэтому это называется снежной бурей». Мэй Ян объяснила.

«Оползень?» Вэй Юэву жил на юге, и на самом деле неясно, что именно представляет собой так называемый оползень, о котором тихо спросили в данный момент.

«Да, некоторые небольшие холмы за пределами столицы могут оказаться оползнями. Если вы выйдете на улицу в сильный снегопад, они могут оказаться засыпанными снегом». Мэй Вэй спросила Вэй Юэу, и она ответила более осторожно. «Мисс, вам все равно не обязательно выходить. Судя по погоде, через какое-то время действительно начнется снежная буря, пойдет снег, и через какое-то время дорога может быть перекрыта».

"Разве снег не был в порядке?" — спросил Вэй Юэву в изумлении.

«Раньше это не была снежная буря, это просто небольшой дождь и снег, поэтому он не может накапливаться, но если это действительно снежная буря, снег будет таять быстрее, это действительно не снежная буря. хорошая возможность путешествовать. Почти идет снег, и это самое безопасное место».

Безопасность? Снежная буря? Снег убирают? Глаза Вэй Юэву сверкнули ледяной глубиной, и он легко сказал: «Мэй Е, не волнуйся, мне действительно нужно выйти после того, как ты это скажешь».

«Что? Вэй Юэву в это время уходит?» Тетя Донг нахмурилась.

«Да, это видели только рабы. Две жены несли самолет… экран был тщательно проведен, и я слышал, что мисс Лю специально велела им быть осторожными». Яхуан сказал здесь и робко посмотрел. Вэй Юэцзяо выглядел рассерженным.

Это не та ширма, которую только что унесли со двора мисс Ярд. Раньше она также видела, как Мисс Y ненавидела экран с мулом.

Этого девичьего кольца не было в комнате Вэй Юэцзяо. Раньше во всем обвиняли женское кольцо, которое служило в комнате Вэй Юэцзяо. До того, как она пришла к Вэй Юэцзяо, в комнате не было официанта.

«Мама, что значит эта подлая девчонка? Зачем ты приходишь? Боюсь, что другие не узнают, что меня накажет отец!» Говоря об этом экране, Вэй Юэцзяо была полна бензина и бросила ручку, ненавижу это, Дорога.

Можно сказать, что она сегодня потеряла лицо. Мало того, что ее забанила госпожа Тай. Ее отец винил во всем могущественную девушку, окружавшую ее, и она даже попросила мать посмотреть церемонию. Юэ Юэцзяо провоцировал, Вэй Юэцзяо ненавидел свои зубы.

Мой отец был таким чудаком, все были мертвы, что он делал с этим экраном!

Должно быть, это спровоцировала невысокая девушка Вэйюэву.

«Пойди и поговори с миссис Эр и скажи, что мисс Лю собирается выйти из дома с каретой». Внимание тети Донг не было на этом, и она застонала и приказала Дон Донгу окружить себя.

- Будет... сообщить второй леди? — обеспокоенно спросил Донг Ян.

Кто есть в доме, устроенном второй женой, тетка хотя и знает, но обычно не выходит на связь, опасаясь привлечь внимание второй жены.

«Просто притворись, что нашел его случайно, и передай слово». Тетя Донг немного подумала, и в действиях Ли было что-то ожидаемое. В этом доме у Ли есть люди, и у нее тоже есть люди. Кроме того, Ли сейчас не должно быть дома. Его невозможно отправить. Какие-то меры тетя Донг принимает на глазах, просто делая вид, что не знает.

Также запрещено связываться с доверенным лицом Ли.

«Да, старый раб понимает!» Дун Ао действительно был доверенным лицом тети Дун, сразу понял значение слова тети Донг, сразу же кивнул и отступил.

«Мама, ты не должна щадить эту дешевую девчонку, ты должна наступить ей и ее ****ь матери под ноги! Когда ты смотришь на эту дешевую девчонку, ты знаешь, что тебе не по себе, не только посчитай меня, но и также считай мать». Просто упомяните: когда дело дошло до танца Вэйюэ, Вэй Юэцзяо ударил в одно место таким образом, подошел и сел перед тетей Дун, сердито ругаясь.

«Ну, не кусай суку, она твоя сестра и племянница в этом доме. Как тебя можно небрежно ругать», — тихо сказала тетя Донг.

Он не только не получил утешения от свекрови, но и отругала его свекровь, у Вэй Юэцзяо вот-вот потекут слезы, и она огорчилась и сказала: «Мама, даже ты меня ругаешь». вот так, что со мной не так? Но мой отец сказал, что собирается сделать тебя своей женой. Я не собираюсь быть племянницей в будущем, поэтому я уступаю Вэй Юэ Ву!»

Видя слезные обиды своей дочери, а затем думая о том, что ее подавлял мертвый человек в течение стольких лет, тетя Донг тоже была злым огнём, застрявшим в её сердце, и её глаза были немного безжалостными, насмешливыми: «Расслабься, ты не получишь t Как долго тебя подавляли, как могла моя любимая не быть жизнью племянницы!»

— Как долго тебе придется ждать? Вэй Юэцзяо нетерпеливо стянул с тети Дун одежду и растряс дорогу. «Мама, когда в этот раз Цзяоэр придется прервать эту дешевую девчонку, а она не посмеет последовать за мной, я буду вынужден отправить ее в здание, чтобы развеять мою ненависть!»

Она начнет придумывать, как испортить жизнь Вэй Юэву.

«Подождите, оно должно скоро появиться!» Ответила тетя Донг.

Поскольку обе женщины двигались медленнее, Вэй Юэву вышла не сразу. Когда мать подошла к тому месту, где была припаркована карета, вышли Вэй Юэ У с Цзинь Лин Ши Ран.

«Мисс Шесть, вы хотите поставить этот экран на карету?» Молодой кучер подошел к Вэйюэву и почтительно отдал честь. Его глаза вращались и вращались, и он понял, что у него есть идея.

«Мисс, погода не очень хорошая, может пойти дождь. Если вынуть ширму, она может намокнуть. Вы ее не возьмете?» Цзинь Линдай взглянул на небо и дал совет.

Небо становилось все темнее и темнее. Судя по погоде, действительно собирался дождь. В такую ​​погоду только что шел дождь. Скоро должен пойти снег.

Я слышал, что в эти дни была метель. Вчера шел дождь и снег, но он не накапливался, а на земле в это время была небольшая лужа.

"Все в порядке!" Вэй Юэу кивнул, любезно соглашаясь, но придушил двух усталых, запыхавшихся женщин.

«Мисс Шесть, это… это не будет перенесено вверх?» – осторожно спросила женщина.

Ей нужно было быть осторожной, и она слышала, что из-за мисс Лю тетя Дун и мисс Сан были наказаны.

«Не надо, отойди назад!» Вэй Юэу кивнул, держа Цзинь Лина за руку, встав в карету на небольшой табурет, и Цзинь Лин вскочил вместе с ним.

Молодой кучер с улыбкой влез в карету, поднял кнут, и карета поехала.

«Мисс, это слишком агрессивно, чтобы выходить на улицу в такое время?» — обеспокоенно спросил Цзинь Лин, сидя рядом с Вэйюэ Ву. Она пошла сообщить Янь Фэну и Янь Яну, что это будет завтра. Кто знает, как вернуться в дом? Вэй Юэ Ву вывел ее прямо наружу.

«Это именно то время!» Вэй Юэу покачала головой, посмотрела на небо снаружи и что-то сказала.

В такую ​​погоду сразу должен пойти дождь. В зависимости от ситуации сегодня в Пекин придет снежная буря. В предыдущие годы была такая снежная погода, в ближайшие несколько дней в столице обычно было очень густое скопление снега, и Вэй Юэ Ву, выросший на юге, с этой ситуацией не знаком.

Но людям, живущим в Пекине, это нетрудно понять. К счастью, Мэй Янь тоже живет в Пекине.

«Один отправит карету во дворец Ясукуни!» — легкомысленно сказал Вэй Юэву.

«Мисс, у мисс Цзин завтра день рождения. Что нам делать в это время?» — спросил Цзинь Лин с широко раскрытыми глазами.

«Мы не входим во дворец Ясукуни, мы просто оборачиваемся и узнаем дорогу». Вэй Юэву бегло улыбнулась, прижимая пальцы к пальцам, довольно лениво назад. Наклоняйтесь.

Если эта карета имеет дело сама с собой, значит, должны быть какие-то происшествия, о которых она не знала. Если сегодня она уделит больше времени, ей будет легче узнать, что она сделала. Она лишь оттягивает время...

— Узнаешь дорогу? Взгляд Цзинь Лина стал странным. Когда он пошел во дворец Ясукуни, его кучер шел впереди. Есть ли что-нибудь еще, что ему нужно сделать?

«Разве ты не должен узнать дорогу? Если ты завтра пойдешь далеко, это не будет проблемой!» Вэй Юэву медленно сказал, протянул руку, поднял шторы и посмотрел на небо за окном. Дождь на лошади, пасмурная погода, пронизывающий ветер.

Когда занавеску приоткрыли, налетел холодок. Небо в столице было по-настоящему холодным...

Внезапно карета проснулась и помчалась вперед, затем остановилась, и Вэйюэ какое-то время танцевала. Незадолго до выхода из дома. Могло ли это быть на улице?

«Эй, ты в каком доме? Ты даже машину не поймаешь. Ты сбил нашего босса. Ты не можешь спуститься и извиниться перед нашим боссом!» Снаружи машины послышался чрезвычайно высокомерный звук!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии