Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы женской стратегии!
«Фэн-шуй — это плохо?» Вэй Юэву подпрыгнул.
«Нет, говорят, что фэн-шуй — это плохо. Мы должны объединить наш магазин и уволить всех людей в магазине. Теперь у нас остался наш старый лавочник и двое наших старых рабочих. Это потому, что мы оставались слишком долго. Мне очень не хочется уходить. Это еще наш барышень магазин, но теперь я говорю, что если вы хотите его закрыть, то это уже слишком».
— возмущенно сказал предыдущий.
"Магазин вашей молодой леди?" — легкомысленно спросил Вэй Юэву.
«Наша молодая леди — г-жа Хуаянг Хоу. Первоначально это был магазин нашей молодой девушки. Мы были стариками, которые сопровождали магазин, чтобы пожениться. Позже молодая леди также выкупила нас, так что мы не могли пойти на работу в Хуаян Хоуфу. Стать обычным человеком в столице, я думал, что смогу держать лавку Мисс, но теперь ведь...»
Старик поперхнулся, повернул голову и тайком вытер слезы.
«Значит, ваш магазин — это магазин приданого госпожи Хоу?» — спокойно спросил Вэй Юэву. «Какие доказательства? Разве это не ерунда!»
«Как могли слухи, там у лавочника стоит подпись барышни. Сначала наша барышня всегда читала бухгалтерскую книгу. Даже если барышне нездоровится, она позволит лавочнику взять бухгалтерская книга и войдите. Позже молодая леди ушла, и бухгалтерская книга была отправлена прямо в дом. Говорили, что жена из второй комнаты посмотрела на нее, и теперь ее увидела женщина, тетя Донг. Теперь госпожа Тай отдала приказ...»
Мужчина сказал это неубедительно, потому что покрасневшая шея загустела.
"Внезапно?" Хуа Фэй последовала за ним.
— Я сказал это позавчера, а потом просто отослал всех, потому что мы любили старых, и оставили это в покое. Я не знаю, было ли это средством тети Зимы или способом дама. Ну, не сказала ли большая семья, что оставит приданое жены своим детям? Где наша барышня и барышня, так почему бы не позволить барышне самой о себе позаботиться!"
«Какие бухгалтерские книги еще сохранились?» Вэй Юэву слегка моргнула и тихо спросила.
«Конечно! Приносите его домой каждый месяц, чтобы посмотреть. С тех пор, как мисс Да приехала туда, эти старые бухгалтеры заинтересовались». - сказал Бадди.
Это доказательства! Глаза Вэй Юэ У были слегка холодными, и бывший отец сказал, что попросит приданое для себя. Метод госпожи Тай был очень быстрым. Водяные глаза были слегка подняты, и она указала на конец картины.
«Пожалуйста, выйдите навстречу владельцу магазина, наша леди — шестая леди дома Хуаян Хоуфу!» Картина сделала шаг вперед, ее член выпрямился и громко сказал:
«Мисс Шесть в Хоуян Хоуфу?» Парень не ответил.
Вместо этого ответил другой парень, подтолкнув того, кто все еще ничего не знал, и взволнованно сказал: «Мисс Шесть? Мисс Шесть, рожденная г-жой Хуаянг Хоу? Это Мисс Шесть, которая выросла в семье дедушки?»
«Это наша леди!» В конце кивнул.
«Мисс, подождите!» Другой парень ответил, повернулся и убежал.
Другой немедленно отвел Вэй Юэву в гостиную сбоку и попросил ее сесть. Ле Биандиан немедленно побежала заваривать чай.
Я ждал, пока принесут чай. Тамошний старый лавочник попал под руководство старика. Он увидел знакомое лицо Вэй Юэву. Излишне говорить, что старый лавочник уже поверил. Уважать. Он закричал: «Маленькая мисс», круги под глазами стали красными.
«Лю, владелец магазина, пожалуйста, сядьте и поговорите!» Вэй Юэву вежливо сказал. Имя лавочника в то время хранилось в списке приданого матери. Поскольку за столько лет магазин не менял других владельцев магазинов, старого владельца магазина следует звать Лю.
«Маленькая леди…» Лю Цзоу И хотел быть добрым, но его остановил Вэй Юэ Ву. «Лю Цоу Фэй, я просто хочу узнать о магазине приданого моей матери. Ты старик, оставленный моей матерью. Профессионалы тоже лояльны, поэтому не нужно быть таким расточительным».
"Да Мисс!" Лю Казначей вытер слезу и сел.
«Сколько магазинов было там, когда моя жена была замужем?» Тот факт, что Вэй Юэву больше всего нуждался в таком преданном старом лавочнике, был именно сейчас. Водяные глаза были слегка подняты, и взгляд упал на старого лавочника.
«Магазин, где жена вышла замуж, на самом деле… подчиненные не очень понятны…» Говоря об этом, лавочник нахмурился, что было довольно сложно. «Когда жена вышла замуж, их сначала было всего пятеро. Магазины приданого здесь похожи на своих подчиненных, и барышня тоже знает, что жена может столько сопровождать, это считается хорошо!»
Конечно, Вэйюэву это понимает. Семья его предков может сделать несколько магазинов в Пекине подружками невесты. Считается, что основной бизнес в Пекине отдан подружкам невесты. Это была та самая семья, которая открылась позже.
— Так что же произошло потом? — спокойно спросил Вэй Юэу. Конечно, такой большой магазин золотых украшений не мог появиться просто так.
«Позже я не знаю, что произошло. Во всяком случае, я слышал, что список приданого вдруг сильно увеличился. Непонятно, сколько стоит магазин мадам, и неясны его подчиненные. несколько человек, с которыми вы время от времени встречаетесь, но которые не знают друг друга».
Словом, эти магазины необъяснимы, и они даже не знают приданого, которое досталось им вместе с матерью.
«Раньше, когда вы сдавали свою бухгалтерскую книгу, вы также столкнулись с владельцем магазина, которого вы не знали?» Глаза Вэй Юэву были немного глубокими, повторяя слова подтверждения.
«Да, есть люди, которых я не знаю, но не каждый месяц. Некоторые люди, возможно, не встречаются каждый год, но моя жена в то время смотрела эти книги». Лю казначей некоторое время думал: «Верно».
«Разве эти люди не являются наверняка приданым невесты?» Вэй Юэву закусила губу.
«Это определенно не приданое жены. Раньше я думал, что это недавно купленная комната в общежитии, но никто не говорил, что знает об этом, и даже если мы шли вперед, чтобы сблизиться, эти люди очень гордились. магазины, лавочнику все равно».
«Позже… ты встречал этих людей после исчезновения твоей матери?» Сердце Вэй Юэву было тронуто, и она становилась все более и более подробной.
"Редко встречались. За столько лет количество встреч подчиненных было бесчисленным. Подчиненные даже не знали, что это за лавочник!" Лю Казначей покачал головой. Что касается того, кем были эти владельцы магазинов, то меня всегда озадачивало, я действительно не знаю, что они делают.
Мне всегда кажется, что эти люди непростые, у них слишком острые глаза, быстрые действия, они как будто практикуют семью.
В магазине приданого моей матери действительно беспорядок...
Но это не те вещи, с которыми нужно спешить и разобраться немедленно. Вэй Юэву некоторое время не мог понять этого и временно отложил это в сторону: «Что значит закрыть этот магазин?»
«Мисс Сикс, на самом деле, это не только этот магазин, несколько магазинов его жены должны быть закрыты, и два из них были закрыты вчера. Если Мисс Сикс не придет снова, мы немедленно закроем этот». Владелец магазина Лю грустно вздохнул.
Пробыв столько лет в этом магазине, не останется ли чувств к лавочнику? Это будет говорить о том, что оно будет отключено, и не даст людям вообще никакой психологической подготовки. Ему это очень грустно, и он не понимает, что сделал не так. Какой мастер в Хуаянг Хоуфу только что создал такую ситуацию?
— Есть еще двое, которые не имеют значения? Вэй Юэву спросил на мгновение простонав.
«Было также двое, которые пошли к тете Донг в первые дни. Они повиновались словам тети Донг. На этот раз я слышал, что они только переехали в другое место. Не то чтобы мы полностью интегрированы в магазин в Хуаянг Хоуфу. Там это не женский магазин!» Говоря о тех двух днях, сердито сказал Лю Казначей.
Что касается двух владельцев магазинов, то, получив щедрую благодарность жены, они даже не подумали отплатить за услугу. Вместо этого они обнимали тетю за бедро, и лавочник отнесся к этому очень пренебрежительно.
«Значит, они двое только что сменили адрес и название магазина. Владелец магазина по-прежнему использовал оригинальный адрес, и они купили ту же самую вещь?» Вэй Юэву посмотрела на свои белые руки и легко спросила.
«Да, я слышал такие вещи, как смена витрин за последние два дня». Лю казначей сказал сердито.
Другими словами, не только госпожа Тай, но и тетя Донг шпионят за ее магазином приданого. Один — слить другой, а третий — изменить адрес. Они оба пытаются сделать это сами!
Ледяная и суровая рябь покатилась по водным глазам. Они оба были очень хороши. Они оба думали, что Бог этого не знает, и неосознанно приветствовали идею матери о приданом!
«Хотите ли вы обратиться в правительство для протокола при передаче витрины?» Вэй Юэву мало что знала о некоторых вещах, поэтому расспрашивала их подробно.
«Да, обязательно обратитесь в правительство, чтобы подготовить дело. Такой бизнес, как наш, указывает на конец бизнеса, и магазин закрыт плохо. Две комнаты тоже можно сказать закрыты. Госпожа Тай позволит мне поговорить. вернусь завтра, но в этом магазине парня и продавца нанял другой человек!» - подробно рассказал лавочник Лю.
Так что неважно какой, даже если магазин матери исчез, его нельзя винить в плохом управлении. Повторное назначение лавочника не имеет никакого отношения к этому человеку.
Вэй Юэ Ву может быть уверен, что эти товары, конечно же, забрали вместе с вновь нанятым лавочником и приятелем.
Тетя Донг так же хороша, как и миссис Тай, и они несовместимы друг с другом, поэтому понять это нелегко: госпожа Тай — три магазина, а тетя Донг — два магазина.
Их разделение грязи действительно им по душе...
«Завтра будет товар. Жена перед этим оставила сообщение, в каком магазине хорошо вести дела, а в каком еще товар наберут, а теперь нечего покупать!» Лю Казначей с усмешкой покачал головой и улыбнулся про себя. Дорога.
«Откуда товар?» Вэй Юэву вспыхнула аурой в голове и настойчиво спросила.
«Его отправили на грузовом корабле. На самом деле у нас сейчас по сути ничего нет, только два передаточных цеха!» Лю Казначей покачал головой.
«Казначей Лю, могу я попросить вас об одном!» В его глазах мелькнула суровая вспышка, Вэй Юэву встал, вежливо повернулся в сторону Ци Казначея, испытывая блаженство, и напугал Лю Казначея, заставив его быстро встать и пожать ему руку: Мисс Шесть, скажите мне, что вы хотите сказать, и твои подчиненные сделают так, как ты скажешь! "
Счастливого Рождества и мира