Глава 551: Случайно женское кольцо, посланное Вэй Фэнъяо.

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы женской стратегии!

Слова Янь Хуая были широко распространены в ту ночь, и многие люди задумались о значении слов Янь Хуая. В тридцатые годы многие люди не миролюбивы...

Утром Вэйюэву разбудили, вытащили наверх с немного уставшим телом, и несколько девичьих колец послужили ей для мытья посуды. Сегодня день великой радости для Вэйюэву. Естественно, я не могу быть беспечным, хотя прошлой ночью я спал. Позже эта встреча должна закончиться.

После ухода я слегка подкрасил Вэй Юэ Ву губу в конце рисунка. Оригинальная светлая вишневая помада сразу же осветлилась. Когда я оглянулся, раньше я выглядел более очаровательно.

Цвет лица Вэй Юэ У уже стал очень белым. Фарфоровая и нефритовая кожа полна блеска в сочетании с изысканными чертами лица, это просто взгляд назад и заставляет людей чувствовать себя красивыми.

Раньше из-за отсутствия крови ее лицо и уголки губ всегда были слишком бледными. В сочетании с ее легким настроем эта красавица была немного холоднее, но становилась цветом губ и сразу очаровывала холодностью. Даже если некоторые девушки уже привыкли к внешности Вэйюэ Ву, это не может не выпрямить их глаза.

«Глава округа действительно хорошенькая!»

«Мисс Цзин — первая красавица в мире, но она не обязательно лучше главы округа!»

«Конечно, главе округа лучше. Еще через два года мисс Цзин, должно быть, станет не лучше, чем глава округа». Три девушки улыбнулись.

Вэй Юэ Ву покачала головой, улыбнулась и сказала: «Это еще не быстро, просто скажи что-нибудь, но я опоздаю, моя бабушка скажет это еще раз!»

«Да, господин графства, будьте уверены, рабство должно заставить хозяина графства выглядеть красивым и красивым, но не время хозяина графства». В конце картины была шутка: быстрое расчесывание волос охраннику Юэ Ву, волосы были сложены. Прикрепили клецки с орхидеями, выглядели свежо и элегантно, и, наконец, выбрали пару сережек с орхидеями и жемчугом для Вэйюэву.

Розово-белый узор в виде орхидей усыпан мерцающим жемчугом, а маленькое личико, отражающее Юю, невероятно красиво.

Цзинь Линцзи забрала одежду Вэй Юэву, набор лунно-белых платьев с небольшим цветком сливы по углам, розовые сливы раскрывают красоту девушки, плюс восемь юбок Сян, нижняя часть юбки Цветущий лотос, будь то ходьба или стоп, выглядит красиво и элегантно.

«Откуда... откуда взялось платье?» Вэй Юэву была ошеломлена, и одежда действительно оказалась не той, что она приготовила раньше.

Много лет назад госпожа Тай шила одежду для всех женщин и девушек во всем доме. Внезапно появилась должность главы округа Вэйюэу, и у госпожи Тай не было времени купить ей новое платье, а только позволить ей выбрать одно. Новый должен выглядеть так.

Но костюм, который сейчас надет на тело, очевидно, не был подготовлен правительством для Вэй Юэ У.

«Господин, это то, к чему Сико прошлой ночью послал раба и привез его». Цзинь Лин объяснил с улыбкой. «Это подарок Шизи ​​лорду на день рождения».

Вчера Вэйюэу следил за светом, Цзинь Лин продолжал смотреть на толпу, опасаясь чего-то неожиданного с Вейюэву. После того, как Вэйюэву и Янь Хуайю пошли вместе, Цзиньлин немного расслабился и стал бдительным. Позже Вэйюэу. Войдя в ресторан, Цзинь Лин остался снаружи.

Первоначально она переехала из Вэйюэ Ву и тайно сопровождала ее.

Пока Цзинь Лин была снаружи, охранник особняка Янь Го нашел ее и отдал ей костюм.

Цзинь Лин очень рад, что его семья может объединиться с его нынешним хозяином.

Она выросла в Янди с детства, а позже стала тайной охранницей Янь Хуайхуаня. Она так и не увидела, какая дама ее проглотила, но теперь она такая непохожая на уездного хозяина, тайно счастливая.

«Мужчина также сказал, что изначально это был подарок на день рождения, который Шизи ​​приготовил для главы округа». Цзинь Лин с улыбкой объяснил: «Его делали несколько вышивальщиц из правительства Янго в течение полумесяца».

Вэй Юэву прикусила губу и на мгновение не знала, что сказать, и теплый поток медленно потек через ее сердце.

Книга там уже была приготовлена ​​к завтраку, и после половины тарелки он отвел Цзинь Лина в «Цзинсиньсюань» госпожи Тай.

Миссис Тай слишком стара, чтобы заснуть. Хотя прошлой ночью она спала поздно, она тоже встанет. Она завтракает и с ностальгией видит одетую Юэ Юэ Ву.

Поскольку это свадебный банкет для Вэйюэ Ву, она по-прежнему удовлетворена этим местом.

Вэй Юэву сел здесь, и Вэй Цюфу и Вэй Цюцзюй тоже пришли.

«Поздравляю моих шести сестер!» Вэй Цюцзюй выглядела хорошо и приветствовала ее с улыбкой, когда увидела Вэй Юэву.

«Сестра Пять вежлива!»

«Привет моим шести сестрам!» Хотя Вэй Цюфу, казалось, тоже улыбалась, она выглядела довольно уставшей и не могла спокойно спать прошлой ночью.

Темные тени под глазами.

Прошлой ночью инцидент с ней был довольно шумным, и она знала много людей. Этот слух тоже приятно слышать.

Вэй Юэ У также ответил на церемонию взаимностью. На этот раз пришли и братья Вэй Луовэнь, и все хозяева в доме пришли угодить госпоже Тай.

Позже Вэй Луовэнь вывел людей лечить гостей, а члены семьи остались в больнице, чтобы подготовиться к приему членов семьи в других домах.

Кто-то приходил один за другим.

Госпожа Тай привела Чжан Ши и четверых незамужних Цяньцзинь в дом, чтобы поприветствовать там гостей.

Здесь много дам и дам. Вэй Юэ У, владелец округа, действительно прославил этот дом. Когда она видела такое количество гостей, даже некоторые старушки и жены, которые не передвигались, часто выражали свои лица. Хуай Даюэ, постоянно смеюсь.

«Госпожа Тай, наследная принцесса дворца Наньань, кого-то послала!» Девушка-кольцо поспешила и доложила госпоже Тай.

«Пусть она войдёт!» Хотя госпожа Тай была слегка удивлена, с тех пор, как произошло последнее, от Вэй Фэнъяо не было никаких новостей. Госпожа Тай подумала об этом и не стала посылать людей с вопросами. На свет появилась пара Рен Фэнфэнъяо. Похоже на самоуничтожение.

Хотя почта дворца Наньань также была отправлена, она была отправлена ​​только принцессе Наньань. Что касается Вэй Фэнъяо, то я только упомянул его в посте, но не публиковал один, как в предыдущие годы.

Неожиданно Вэй Фэнъяо действительно кого-то послал.

Несколько колец для девочек принесли жители дома Хуаянг Хоуфу. Первой девочке, которая осмотрелась, было лет шестнадцати или семи. Хотя оно также было украшено девичьим кольцом, оно действительно выделялось даже среди многих дам в цветочном зале. Есть также немногие, кто может соответствовать. Если не считать Наны, это вообще не похоже на девичье кольцо.

Позади нее шли четыре маленькие девочки с подарочными коробками.

Лицо госпожи Тай осунулось.

«Госпожа Тай, невестка — это кольцо рядом с наложницей. На этот раз она специально пришла к мисс Лю… О, это был подарок от уездного мастера!» Кольцо сначала подарило госпоже Тай, затем встало и указало на того, кто стоял позади нее. Девочки засмеялись.

«Спасибо за твою наложницу, пусть твоя наложница хорошо о себе позаботится, твое тело самое важное, и когда все здесь будет сделано, я возьму ее сестер к ней!»

В присутствии всех госпожа Тай не смогла внятно выразить свое недовольство и слабо сказала, что махнула руками и попросила Асера принять подарок.

В это время Вэй Фэнъяо послал кого-то с большой помпой, и это была не принцесса Наньань, к тому же не было никакого внимания заранее, и я всегда чувствовал себя некомфортно.

«Госпожа Тай, подождите минутку. Подарок Богоматери Шизи ​​специально подготовлен для мастера округа, поэтому, пожалуйста, пригласите мастера округа прийти и получить его!»

Кольцо девушки улыбнулось.

Миссис Тай говорила это некоторое время. На глазах у такого большого количества людей этот подарок был вручен Вэйюэву по имени, и для Вэйюэву также было необычно получать его по имени.

«Пойди, позови танцовщицу!» - сказала мадам Тай.

В ответ Acer обратился к Вэйюэву. Вэйюэву болтал с несколькими молодыми девушками. Вэй Цюцзюй последовал за ней. Услышав, что у Вэй Фэнъяо есть подарок, названный в ее честь, ей пришлось забрать его. Вэй Юэ Ву тоже немного поперхнулась.

«Сестра Шесть, я помогу тебе поднять его!» Вэй Цюцзюй встал и посмотрел на Танцевальную дорогу Вэйюэ. Казалось, Вэй Фэнъяо ничего не имел в виду.

«Не надо, сходите, посмотрите!» Вэй Юэу покачала головой, ее глаза стали холодными.

Вэй Цюцзюй немного подумал и прошел вместе с ним.

«Встретьтесь с господином графства». Увидев танцующую Вэйюэ, Даньяхуань из дворца Наньань улыбнулся в ответ на приветствие и указал на подарок позади себя. Пожалуйста, приготовьте подарки для владельца округа! "

«Спасибо за вашу наложницу!» Вэй Юэву улыбнулся и жестом пригласил Цзинь Лина выйти вперед, чтобы получить подарки.

Подарок был открыт, либо Милуо, либо атлас, и в конце концов оказалась картинка.

Можно сказать, что этот подарок чрезвычайно элегантен, даже если не считать удивления госпожи Тай и Вэйюэ Ву, весь процесс также очень приличный, и в этом нет ничего плохого.

«Господин графства, наша наложница сказала, что господин графства с детства любит читать и рисовать. Они тщательно отбираются нашей наложницей, и я надеюсь, что лорду графства это понравится», — сказала девушка с улыбкой. .

«Спасибо за твою наложницу для меня, подарок мне очень понравился!» — тихо сказала Вэй Юэву, и ее взгляд упал на лицо этого девичьего кольца. Этого девичьего кольца раньше никто не видел. Она дважды бывала во дворце Наньань, два раза я никогда раньше не видел, чтобы эта девушка звонила. Между моим поведением и поведением есть скрытое очарование. Это действительно женское кольцо?

«Ши Цзюнь, наш зять не может встать в постели. Я не могу приехать прямо в округ для поздравлений, так что есть что попросить уездного мастера!» Яхуан рассмеялся.

"Что это такое?" — спросил Вэй Юэу.

«На самом деле, в этом нет ничего страшного, то есть в доме еще остались некоторые вещи до того, как наша наложница была незамужней, и я их не убирал. Я хочу посмотреть некоторые старые вещи, когда заболею. «Я не знаю, сможет ли раб пойти во двор наложницы и привести в порядок старую вещь?» — серьезно сказал Яхуань Вэй Юэу.

«Разве это не... мне у бабушки спросить?» — спросил Вэй Юэву, моргнув ресницами.

Госпожа Тай сидела на нем, все еще глядя на кольцо дворца Наньань со спокойным лицом, ее глаза становились все более и более запутанными.

«Это правда, что вам следует спросить госпожу Тай, но поскольку есть некоторые вещи, которые влияют на мастера округа, мы думаем, что хозяин округа также должен спросить вас, что вы имеете в виду!» Сказал Да Яхуань умно.

"Что ты имеешь в виду?" Вэй Юэ какое-то время танцевала.

«Это… даже свекровь рабыни тоже была из Хуаянг Хоуфу. Кажется, это как-то связано с свекровью округа. Я хочу попросить об одолжении перед лордом округа и спроси, могу ли я сфотографироваться здесь!»

«Иди сюда, раздвинь это девичье кольцо, которое, я не знаю, приближается!» Миссис Тай ударила по синему сухожилию на лице и похлопала руками по столу, громко крича.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии