Глава 585: Подарок, изысканный драгоценный цветок.

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы женской стратегии!

На столе много подарков, и кусочки самые привлекательные.

На самом деле горшок с драгоценными цветами.

Цветы, стебли и листья на фото на самом деле сделаны из драгоценных камней, которые не только изящны в исполнении, но и ценны.

«Ладно… ладно…» Госпожа Тай не могла закрыть рот с улыбкой, и весь человек был взволнован.

«Так же, как миссис Тай!» Толстый лавочник рассмеялся. «Этот горшок с цветами из драгоценных камней был специально подарен Хоуе!»

"Окей, большое спасибо!" Миссис Тай тоже улыбнулась. Можно сказать, что с тех пор, как вошла толстая лавочница, она ни разу не закрыла рот, но слышала, как его передали Вэй Ло. Во время сообщения, хотя выражение его лица не было очевидным, рука в его рукаве не могла помочь. но держи.

То, что это значит, заставляет ее чувствовать себя крайне некомфортно!

«Миссис Тай, пожалуйста. Почему семья должна говорить две вещи?» На лице толстого лавочника была глубокая улыбка, и слова были чрезвычайно вежливы.

Госпожа Тай была очень довольна отношением толстого лавочника. Подумав об этом, она расслабила руки и помогла ей снова сесть на высокое сиденье. Она взмахнула руками, и несколько человек в комнате тихонько отступили. Идите дальше.

Следующие слова не должны быть услышаны этими рядовыми подчиненными.

В это время года подарок вручается один раз, и для этого большого толстяка звенит девушка, и свекровь не знает, кто он.

Все, что я знаю, это то, что это, кажется, люди Хоу Е. Обычно он ходит к Хоу Е. Только когда Хоу Е вернется в Пекин, толстяк преподнесет подарок госпоже Тай.

И каждый подарок чрезвычайно тяжел.

Обычно они следуют за женой г-жи Тай, но дверь недоступна, а на вторую дверь не наступают, поэтому, естественно, они не знают владельца знаменитого золотого магазина «Сяньчжуан» в Пекине.

«Асер, миссис Тай принимает гостей!» Увидев, как Эйсер приводит Вэй Юэву, женщина заколебалась, но потянулась, чтобы остановить Вэй Юэву.

Конечно, такие вещи обычно не избегают Асер, но сейчас Эйсер все еще носит Вэй Юэ Ву, но я не знаю, хотела бы г-жа Тай увидеть мисс Лю.

«В чем дело?» Эйсер бы торопился, но он об этом не подумал. Хотя его шаги прекратились, выражение его лица было крайне неприглядным.

«Подарки приходят! На этот раз в прошлые годы компания Acer все же получила их». Конечно, свекровь не могла ясно сказать, когда Вэй Юэву была рядом с ней, она могла только расплывчато говорить.

Какое отношение дарение подарка имеет ко мне самому? Голодный, с противным желудком, чуть не отругал розетку. Она уже много лет не испытывала такого смущения в Хуаянг Хоуфу. Сегодня ее чуть не стравили две маленькие девочки.

Но, видя, как свекровь снова и снова подмигивает ей, наяву проснулась: «Опять подарки даришь?»

«Да, ты только пришел, когда ушел!» С горечью сказала женщина, зная, что у Эйсера плохой цвет лица, но остановиться было невозможно.

«Хозяин страны, сначала подождите здесь, рабы войдут и доложат госпоже Бао, здесь будут посторонние, округ не должен этого избегать?» Эйсер проснулся, его глаза сверкнули, и он улыбнулся Вэйюэ.

Конечно, Вэй Юэву неудобно знать об этом.

«Тогда я подожду вон там, в ящике!» Вэй Юэву с интересом кивнул в сторону коробки.

«Хорошо, старый раб отправит чай хозяину графства, пожалуйста, подождите хозяина графства!» Тётя рассмеялась и позволила девушке повести Вэйюэву в комнату.

Комната находилась рядом с главным домом. Вэй Юэву привела Шу Фэй в комнату, и она принесла ей чай.

Вэй Юэ Ву сел, взял чай и медленно выпил его. Он взял сверток и вытер уголки губ. Он улыбнулся и посмотрел на стоящее сбоку колечко маленькой девочки: «Как давно ты здесь? Сколько лет твоей бабушке? Только хорошее!»

«Прошло много времени с тех пор, как я приходил, это может занять некоторое время!» Сяо Яхуань сказал честно.

«Будет ли это время таким долгим в предыдущие годы?» — небрежно спросила Вэй Юэву, ее взгляд даже не упал на тело Сяо Яхуаня, это была своего рода сплетня.

Во дворе такого рода вещи не приказывали, поэтому Сяояхуань спросил и быстро сказал: «В предыдущие годы все было примерно так. Остальные рабы были неясны. Все они были проверены Асером».

Вэй Юэу кивнула, Мэй Мэй с улыбкой посмотрела на 13-летнего Сяохуаня: «Сколько раз ты это видел?»

«Итак четыре раза!» Сяоя ответила.

«Когда его передадут во двор госпожи Тай?» Вэй Юэву продолжал небрежно спрашивать.

Увидев случайное кольцо маленькой девочки, о котором спросил Вэйюэ Ву, он также стал немного смелее: «Когда рабыне было восемь лет, она вошла в Цзинсинсюань, чтобы служить госпоже Тай!»

Другими словами, в течение четырех-пяти лет это практически раз в год.

Даритель подарков раз в год, и, глядя на это таким образом, есть секретные вещи, о которых можно поговорить, это действительно вызывает у Вэй Юэву сомнения и необъяснимое движение.

Толстая, но совсем не раздутая фигура — это не тот толстый лавочник, который все время озадачивал Вэй Юэву.

Разве внешность семейного ребенка, та элегантность, обнажающая кости, нисколько не утратила из-за своего толстого образа, такой человек действительно всего лишь обычный казначей?

Какие тайны хранит твое приданое?

Вэйюэву тихо застонал...

Эйсер лично отправил этого человека к воротам больницы и отдал честь толстому владельцу магазина. Это уважение даже заставило Вэй Юэву почувствовать себя даже лучше, чем жена Шантая. Этот толстый лавочник действительно был непростым. Я такой уважительный.

Толстый лавочник улыбнулся и ушел, сопровождаемый двумя младшими сестрами. Увидев, как его фигура исчезла в углу, Эйсер сузил улыбку и подошел к комнате, где находился Вэйюэву.

Вэй Юэ Ву вернулась к столу, когда Эйсер обернулась, и снова села за стол. Она отпила со стола глоток чая и стала ждать разговора. Эйсер вошел с улыбкой.

«Шериф, миссис Тай слышала, что она здесь, пожалуйста, подойдите к ней!»

"Беда!" Вэй Юэву поставила чашку чая и встала.

«Владелец округа приветствуется!» Эйсер рассмеялся. «Пожалуйста, придите к хозяину округа с рабом».

Учитывая его талант, Acer до сих пор очень благодарен Вейюэву. Эта улыбка также кажется более искренней, чем в прошлом. Когда он увидел выходящего Вэйюэву, он сделал первые два шага и тихо сказал: «Госпожа Тай, я не знаю, что произошло, но старый раб сказал первым».

Это отчет для себя!

Говоря об этом, госпожа Тай наверняка придет в ярость. Замечательно, что Acer готова взять на себя инициативу.

Вэйюэву улыбнулся и кивнул.

Группа вошла в дом г-жи Тай.

Миссис Тай сидела на нем и выглядела довольно хорошо. Она увидела добрую улыбку на лице Вэй Юэву, как будто она на самом деле была просто бабушкой, которая любила ее.

«Танцующая девочка, на этот раз погода плохая, тебя нет во дворе, чтобы присматривать за ней, что ты здесь делаешь с бабушкой?»

Госпожа Тай улыбнулась и спросила: «Что случилось с твоим отцом до тебя?»

«Бабушка…» Вэй Юэву шагнул вперед и собирался заговорить, но Эйсер уже взял на себя инициативу: «Госпожа, что-то случилось, случилось дело Мисс Три и Мисс Ли Фу!»

«В чем дело?» Улыбка на лице госпожи Тай сузилась. «Женщина в доме Ли?»

Ли Юэр последовала за Ли в правительство, но госпожа Тай не хотела игнорировать ее, поэтому она не знала Ли Юэр, который последовал за Ли в правительство.

«Это была женщина, которая была семьей второй леди. Когда она была во дворце раньше, с ней все еще был спор, и тот, кого мать королевы дисквалифицировала, был призван в армию». - напомнил Эйсер.

Вэйюэву стоял рядом и молча улыбался.

«Почему она здесь?» Миссис Тай немного подумала. К дому г-жи Ли г-жа Тай не питала никакой привязанности в своем сердце и сказала плохим тоном.

«Я слышал, что она была здесь, чтобы служить миссис Эр. Ей это было неудобно, поэтому она последовала этому с сыновней почтительностью». Эйсер презрительно сказал: «Ю Юань думал, что она хорошая, и действительно хотел служить госпоже Эр, я вообще не ожидал, что она будет пьяна, но ей нравился ее внук».

«Что? Собственный брак Цзыян, она не посмеет его разрушить!» Миссис Тай была в ярости и хлопнула руками по столу. Для госпожи Тай Вэй Цзыян — это ее жизнь, корень, Ли Юэр смеет думать, что Вэй Цзыян просто пытается умереть.

«Госпожа Тай, мисс Ли действительно смеет!» Эйсер горько ухмыльнулся и рассказал следующее. Что касается Ли Юэр и Вэй Юэцзяо, они хотели разобраться с Вэй Юэву, но в конце концов навредили себе.

Сказав несколько слов, госпожа Тай стиснула зубы, ударила руками по столу и резко сказала: «Идите, идите, идите и позвоните Ли, чтобы узнать, какие вещи есть в ее доме. Люди, осмелитесь сделать такое. бесстыдная вещь, и хочу заставить Цзыяна жениться на ней, не глядя на нее, чего недостаточно».

«Госпожа Тай, лицо мисс Ли было испорчено, это было… Это было падение мисс Сан в спешке». Эйсер осторожно сказал, чтобы разбудить миссис Тай.

«Это то, чего она заслуживает. Она не фотографирует себя в своей собственной личности». Лицо госпожи Тай было полно гнева, и она сердито выругалась. «Я давно видел эту девушку, такую ​​же, как и Ли». Да, это нехорошо, и мы смеем делать такие вещи у себя дома. "

В то время г-жа Тай все еще согласовывала брак в Цюйфу. Если Ли Юэр пришлось расторгнуть брак в Цюйфу, лицо г-жи Тай тоже было унылым.

«Но теперь лица мисс Ли и мисс Сан… госпожа Тай, как это может быть хорошо?» Эйсер выслушал миссис Тай и тщательно обсудил этот вопрос.

«Если будет что-то трудное, если Ли Фу снова заговорит об этом, он опубликует правду и посмотрит, нет ли у них лиц». Госпожа Тай сказала сердито, только из-за этого вопроса немедленно рассеялась.

Вэй Юэу тихо стояла, наблюдая за тем, как госпожа Тай полностью разгневалась на Ли Юээр, но она ничего не сказала о Вэй Юэцзяо, как будто все это было сделано одной Ли Юээр, ее глаза молчали. На какое-то время воцарилась мрак, и казалось странным, что госпожа Тай не поддерживала Вэй Юэцзяо так часто в прошлом.

Сегодня отношение госпожи Тай сильно отличается от прошлого. Неужели из-за толстого лавочника «Сяньчжуана»…

Это становится всё интереснее. Влияние этого толстого лавочника действительно немало!

Эта встреча примерно в то же время. Сделай шаг вперед...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии