Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы женской стратегии!
"Что происходит?" — холодно сказал Вэй Юэву.
«Учитель, на кухне ссора, это доставка еды на улицу и люди на кухне! Это будет беспорядок, и сестра Цзиньлин только что привела несколько грубых женщин, а затем подавила их».
В конце картины я немного нервничал, немного вздохнул и сказал.
"Что это?" Взгляд Вэй Юэву упал на нефрит в ее руках.
«Рабы тоже не знали. Те, кто доставлял еду, ссорились с женщинами на кухне. Они говорили, что они хулиганы на кухне. Они ясно говорили, что хорошая еда не нужна, когда их отправляют в дом. Силы правительства штата намеренно швыряли этих людей, а жена на кухне отказывалась это признавать, а потом толкала и пихала и не знала, чей браслет сломан».
В конце картины она вручила браслет со сломанной головой Вэй Юэ У: «Хозяин, сестра Цзинь Лин велела рабам сделать такой перерыв и показать его хозяину. На кухне все еще царит хаос, говоря, что этот браслет все еще прародитель доставки вещей».
Родовая вещь, поэтому очень дорогая, простым людям она, конечно, не по карману.
Вэй Юэву протянула руку и хотела внимательно рассмотреть ее. В руке в конце картины половина нефрита выглядит очень хорошо, а вода очень прозрачна. Это определенно не обычный нефрит.
Слабый запах света между носом и крылом был очень легким, почти безветренным, но рука Вэй Юэву остановилась.
«Хозяин, не делай этого, пусть придут рабы!» Ю Янь протянула руку, заблокировала руку Вэй Юэву и посмотрела на браслет в анфас.
«Что случилось, что-то не так?» — спросила картина в изумлении. «Сестра Цзинь Лин сказала, что этот браслет недоступен для обычных людей, поэтому она привела сюда рабов».
«В конце картины положите ее на стол!» Брови Ю Яня слегка нахмурились.
"Хорошо!" Я увидел что-то не так в конце картины, кивнул головой, осмотрелся и специально выбрал столик немного подальше от Вэйюэву.
Юй Янь подошла, взяла сломанный браслет и посмотрела на него, ее брови нахмурились еще больше.
— Но что-то не так? — спросил Вэй Юэу с улыбкой.
«Мастер тоже знает?» — удивленно спросила Ю Янь, прежде чем вспомнила, что, когда ее собственная рука не была вытянута, рука мастера остановилась.
«От него пахнет лекарством!» Вэй Юэву улыбнулась, ее темные глаза почти зафиксировали свет: «То, что нарисовано на нем, не должно быть ничем для обычных хороших людей, но для людей, которые физически слабы, как я, они — тигры и волки. Лекарство, браслет имеет меня окунули в этот лекарственный суп, а лекарство противоречит тому лекарству, которое я использовал для пополнения своего тела».
Это вкусовщина, но Вэй Юэ У всегда был осторожен и никогда не протягивал руку помощи.
Некоторые люди действительно используют этот метод для борьбы с собой, и они должны быть очень хорошо знакомы со своей болезнью, иначе как они могут так хорошо знать себя, ведь используемое лекарство все еще находится в противоречии с тем, что они принимали раньше.
Те, кто так хорошо знаком с лекарствами, которые они используют, — это всего лишь врачи династии Мин. Врачи правительства штата Ян не раскрывают свою информацию, поэтому они, скорее всего, от врача Мин.
Кажется, с доктором Мингом что-то не так. Он был женат на особняке Янь Ван и не вмешивался в ожидание танца Юэюэ в особняке Хуаянг Хоу. Не говоря уже о том, что Янь Хуайхуань также поручил ей Ю Янь рядом с ней.
«Учитель, это действительно лекарство, и лекарство, как сказал мастер, действительно конфликтует с лекарством мастера, и это также лекарство мастера, которое принимает мастер. Результатом этого конфликта является не только то, чтобы позволить мастеру Лекарство бесполезно и даже делает тело мастера слабее...» Юй Янь некоторое время колебался, но, вспоминая мудрость Вэй Юэ У, я думаю, что все же верно сказать: «Это может повлиять даже на сына мастера». свекровь, Мастер изначально слабее среднестатистической женщины».
«Значит, этот человек тоже должен знать, что случилось со мной до того, как во дворце наступил холод?» Сказал Вэй Юэву с трепетом в сердце.
«Так и должно быть, иначе бы этого не было, но раб удивился. Почему человек рассчитал, что хозяин обязательно поднимет этот сломанный нефрит и посмотрит на него, но это был сломанный нефрит с хорошим нефритом» цвета, и это все еще был продавец овощей, — озадаченно сказал Юй Ян.
«Этот нефритовый браслет очень похож на тот, который оставила моя свекровь». Глаза Вэй Юэву были холодными.
Вещи, оставленные свекровью, она сама не вернула. Она может быть уверена, что они находятся в руках тети Донг и Ли, но неясно, что именно.
Некоторые вещи из списка приданого давно исчезли. Г-жа Тай сказала, что она заплатила цену себе, и заплатила лишь немного, самое большее половину цены этих предметов.
Вэй Юэ Ву, конечно, неудобно драться с госпожой Тай, поэтому эти вещи бесследно исчезли, а сломанный нефрит перед Вэй Юэ Ву можно было узнать с первого взгляда только потому, что это было приданое бабушки. Говорят, что сама бабушка была замужем из своей девичьей семьи.
Есть две пары нефритовых браслетов, но когда Вэйюэву убрали, остался только один. Нефритовые браслеты были прозрачными, но поскольку цвет нефрита немного отличался от цвета нефрита других цветов, Вэйюэву с первого взгляда узнал. Когда я вышел, я хотел взглянуть поближе, но неожиданно мне прописали лекарство.
«Мастер, что нам теперь делать?» Сказала картина в конце.
Глядя на сломанный нефрит, лежащий на столе, очаровательные губы Вэй Юэву слегка двинулись: «Скажи, что у меня проблемы!»
«Этот… господин, этот сломанный нефрит вряд ли произойдет сразу!» Ю Ян колебался.
Некоторые лекарства действуют медленнее и не начинают действовать мгновенно, поэтому эти люди осмеливаются их отправлять. Мысль о нефритовом браслете их матери стала для других инструментом самообучения.
Что еще Ян Ян хотел сказать? В конце картины он преданно кивнул.
«Отправьте кого-нибудь, чтобы схватить всех людей на кухне, и отправьте человека, который взял на себя инициативу, доставить еду правительству. Он намеренно убил меня и вытащил то, что случилось с правительством мисс Линь в Луго. Госпожа Линь вернулась в В тот день он был дома и боролся с койками. Поскольку есть люди, делающие расчеты, ясно, что именно Янь Ванфу рассчитывает».
Вэй Юэву сделал паузу и сказал: «Посуда, доставленная с кухни, тоже слегка испорчена. Что касается того, что заказывать, пусть этим займётся Цзинь Лин!»
Я верю, что Цзиньлин способен сделать это хорошо.
«Да, рабы идут к сестре Цзиньлин!» Кивнув в конце картины, поспешил обратно.
Все вопросы, связанные с охраной, контролируются Цзинь Линем.
«Ю Ян, ты снова уронишь этот браслет». — скомандовал Вэй Юэву.
«Мастер…» На мгновение Ю Янь не смогла поспеть за ритмом танца Вэйюэ и озадаченно моргнула.
«Возьми его в руку, на скотном дворе, он, естественно, упадет на землю. Нефрит хрустящий и выскальзывает из твоей руки, будет ли так продолжаться!» Вэй Юэву прикусила губу, но ее реликвии пришлось уничтожить.
В конце концов, Юй Ян все еще был умен. Она сразу поняла значение слова Вэйюэу, подняла сломанный нефрит и положила его себе на грудь, затем ослабила руку и уронила его. Сломанный нефрит, который изначально был маленьким, раскололся на три части.
Юй Ян присела на корточки, обернула все три маленьких нефритовых браслета и аккуратно завернула их в сверток.
Вэй Юэву указал на стол: «Просто положи его сюда!»
Дом немного обустроили, и это больше похоже на внезапную перемену. Ю Янь — девушка-медик, Вэй Юэ Ву тоже владеет некоторыми медицинскими навыками, и они вдвоем здесь все немного устроили.
В это время, в конце картины, он пошел на кухню и тайно позвал Цзинь Линя на улицу, чтобы передать значение Вэй Юэ Ву. Цзинь Лин сразу это понял.
Вернитесь на кухню.
Кухонная дверь была загромождена, а на земле и в углах валялись овощи. Было бы неясно, какие блюда были доставлены, а какие изначально были в наличии.
Некоторые из женщин, доставивших еду, были женщинами в возрасте 40 и 50 лет. Двое из них падали на землю и проливали воду, плача: «Даже если это королевский дворец, мы не можем так запугивать нас, несколько молодых людей, очевидно, я готов принять блюдо, но скажите мне, что это блюдо нехорошее. Наше блюдо нехорошее. Ты говорил это раньше, но мы принесли его сюда, а ты сказал: это не наша жизнь!»
«Да, лучше просто умереть вот так, его всегда заставят умереть, чем Янь Ванфу».
«Раньше я был довольно вежливым, когда был в правительстве штата Янго. Раньше я не думал о том, сколько времени это занимало, и я уже выглядел так. Это слишком». ...
Вы можете сказать несколько слов мне, нескольким свекровям, и они очень хорошо сотрудничают. Невестка Янь Ванфу с трудом может вставить хоть слово, так что беспокоиться не о чем.
«Идите сюда, отправьте этих людей, которые намеренно отравили Ши Цзифея, и отправьте их прямо к чиновнику!» Цзинь Лин вошел, его лицо было строгим и суровым.
Раньше она улыбалась, чтобы помочь помириться, но выходила, но ее брови были приподняты.
Когда она услышала такое слово, она сразу же затихла на кухне и внезапно посмотрела на Цзинь Линя, все почувствовали, что расслышали его неправильно. Как могли эти немногие доставщики еды не убить Ши Цзифея? Это был кто-то, кто убил принцессу Ши и хотел, чтобы принцесса Ши знала.
Они явно неизвестны.
«Чего вы ждете? Осмелитесь убить Ши Цзифэя, это тяжкое преступление восстания». Цзинь Лин посмотрел на людей вокруг него и снова закричал.
«Что убило принцессу Ши? Мы даже не видели лица принцессы Ши. Как мы могли убить?» Одна из родильниц отреагировала незамедлительно.
«Ши Цзифэй потерял сознание из-за того, что вы отправили сегодня». Цзинь Лин была в ярости, хлопнула ладонями по столу и задержала дыхание. «Если Ши Цзифэй действительно что-то сделает, вам конец! На самом деле он намеренно создал проблемы в Королевском дворце. Целью по-прежнему является наша наложница. Давай, убери этих людей. Если кто-то во дворце задает вопросы, скажи то же самое».
Лицо Цзинь Лин было синего цвета, и с первого взгляда она поняла, что это правда.
Подойдите к двум охранникам, одному за другим, вытащите двух женщин и вытащите их. Этот импульс — всего лишь шанс объяснить их, не давая их.
«На самом деле это не имеет к нам никакого отношения, мы просто приходим доставить еду, все остальное к нам не имеет никакого отношения!» Две женщины испуганно закричали: они обычные женщины. Такой бой, этот будет кричать, борясь, с испуганным цветом лица, беловатым, и больше никаких брызг.
"Идти!" Цзинь Лин помахал рукой, и две женщины закричали в трубу, и голос смолк.
В воротах двора на некоторое время воцарилась тишина, и это было странно...
«Ты... и ты... ты, пойдем со мной!» Цзинь Лин протянула руку, указывая на свирепых прежде, но трех свекровей, потерявших голос.
Названная женщина ошарашена, потом пожимает руками: «Я… я не с ними, я здесь, чтобы кого-то найти…»