Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы женской стратегии!
«Я слышал, что смерть Сынъян-гуна неизвестна, и метод смерти неизвестен, поэтому ее будут критиковать, поэтому… чтобы меня не оплакивали и не хоронили!»
«Где оно закопано?»
«Во дворце есть место, где похоронены некоторые королевские особы». Старик высокомерно прикусил голову. «Но рабы только слышали о таком месте, но никогда его не видели».
Эти дворцовые тайны всегда были известны, но старушка никогда их не видела.
Вэй Юэ Ву был потрясен. Кто из царственных особ не столь почетен, почему бы его не оплакивать? Прислушайтесь к этому значению, а их больше одного. Какие секреты хранит королевская семья Чжуншань?
«Много этих слухов?»
"Это было... когда рабы вошли во дворец, передач было много, но дальше они не проходили. До сих пор об этом практически никто не говорил, или рабы были здесь одни, и никто пришел, так что я этого не услышал, — горько улыбнулся Старый Лао.
Она жила одна в этом отдаленном и заброшенном дворце уже много лет.
На самом деле локация здесь не слишком предвзятая, но об этом дворце все словно забыли.
Кто-то приходил сюда время от времени, но после инцидента, произошедшего с главой округа Цинъян, оно почти исчезло.
«Когда этот слух был больше всего?» Вэй Юэву не волновал самоуничижительный характер Лаоюя, и дело не в том, что Лаоюй жил далеко, поэтому никто о нем не слышал, но теперь во дворце никого нет. Эта проблема.
Вэй Юэву никогда не знал таких ужасных слов.
То есть некоторые люди подавили слухи. Поскольку старик слышал это раньше, то был период, когда относительно говорить было больше всего. Когда это было?
«Это... это должно быть, когда раб входит во дворец!» Старушка немного задумалась, не совсем уверенная, время прошло так долго, что она на мгновение не могла его вспомнить.
«Когда вы вошли во дворец, прошло около нескольких десятилетий, верно?» Вэй Юэву посмотрел вверх и вниз и спросил старушку.
«Да, рабы находились во дворце почти пятьдесят лет!» Старшая сестра тихо кашлянула, глубоко вздохнула и невольно сказала: «На самом деле рабыни ждали наложниц».
«Вы когда-нибудь служили Сяньсяню?» Вэй Юэву тронула ее сердце.
«Да, работорговец раньше служил наложнице. Наложница была любимой наложницей императора в то время, и она очень любила это, но затем наложница была прогнана наложницей». Старушка опустила голову. .
«Сянь Фэй… что за человек?» Вэй Юэву неожиданно посмотрел на старушку и тихо спросил.
Всемирно известная наложница, известная во всем мире, действительно интересуется Вэй Юэ У. Она также запомнит высотное здание, в котором в Новый год и тридцатые годы смотрели фейерверки. Но теперь она почти уверена, что здание в конечном итоге не достроено.
Это сделал император Сяньсянь.
После инцидента с королем Бэйаном вместе с ним был задержан Сянь Фэй. Тогда говорили, что было задержано несколько домашних наложниц, но я боюсь, что все они — пушечное мясо.
Император просто пытался скрыть положение Сяньфэй в своем сердце.
Из них она нашла некоторые подсказки из шпионских отчетов, которые ей показал Ян Хуайюань. Это подтвердит эту точку зрения только в том случае, если она старая.
Сянь Фэй, кто это? Ты можешь позволить Сяньхуану сделать это за нее!
Но в то же время мне было жаль ее. Даже если бы это было так, когда император умер, она попала в руки старой соперницы королевы-матери. Подумайте о сыне наложницы, который чуть не ограбил сына королевы-матери. В этот момент Вэй Юэву считает, что свекровь королевы никогда не останется.
Женская ревность иногда может все перевернуть!
Выживание, победитель есть победитель!
Очевидно, Сянь Фэй какое-то время была просто домашним животным, а теперь подошла к концу, не зная своей жизни. Даже у нее умерла единственная внучка, она справилась с этим наспех.
«Няннян умный человек, очень умный человек, красивый человек, и раб вряд ли видел такую красивую и умную женщину!» Старушка слушала, на этот раз долго размышляя, Но все же в нескольких словах резюмировала.
Почти все это были похвалы.
Вэй Юэ Ву посмотрела на старую поклонницу с удивлением и увидела энтузиазм на ее лице.
Позволяя подчиненной спустя столько времени сказать такие слова, эта добродетельная наложница на самом деле не просто красива.
«Самая красивая женщина в этом дворце – красавица!» В словах Вэй Юэву прозвучало слабое презрение.
Что касается презрения Вэйюэву, лицо старухи покраснело, и ее голос не был сознательно преувеличен: «Как может хозяин округа говорить такие вещи? Самое важное во дворце — это красота, но она может быть как девица. Это все еще редкость, и так по всей стране так называют. Тот, кто впервые увидит свою мать, будет сногсшибателен, а она такая умная!»
«Миссис Наложница потрясающая?»
Вэй Юэ Ву подняла брови.
Видя, что она была недовольна словами Вэй Юэву.
Увидев выражение лица Лао Юня, Вэй Юэ Ву неудержимо рассмеялся, а у Сянь Фэя все еще был такой фанатичный сторонник, что на самом деле было случайностью.
Однако Сянь Фэй — красивая женщина, которая должна быть правдой. В противном случае император не мог бы пользоваться таким благосклонностью, и после случая с королем Бэйаном она просто заперла ее в своем дворце.
«Когда вы вошли во дворец, это было как раз в тот момент, когда процветали слухи. Неужели там было всего несколько слов?» Вэй Юэ танцевала и обернулась.
«Говорят, что есть какие-то королевские дети, которые будут похоронены в определенном месте во дворце. Этих людей не хоронят, или из-за того или иного рабы просто слушают людей, чтобы передать это. Но где это? место, рабы нет, да люди, которые его проходят, не знают!»
Увидев, что Вэй Юэ У больше не презирает Сянь Фэя, старушка вернулась к своему прежнему виду и была совершенно сбита с толку.
«Когда слухи начали угасать?» Слова были неясны, Вэй Юэву почти не услышал ничего полезного и просто спросил в другом направлении.
«Так должно быть... так должно быть до и после того, как наложница родила ребенка, слухов становится все меньше и меньше! Рабы все еще ждут девицу, и слухов доносится еще довольно много, но потом их меньше, только Рабы долгое время не знали, родилась ли наложница до или после того, как она родила". Старушка на этот раз думала немного дольше, очевидно, она была не совсем уверена.
«Когда Сянь Фэй родила короля Бэйана?» Вэй Юэву посмотрел на лицо Лао и спросил еще раз.
«Это должно быть в этот раз, но на самом деле рабы действительно не могут вспомнить!» Лаочжу потерла лоб.
«После этого слухи постепенно исчезли, исчезло и заявление о королевском кладбище во дворце?» Вэй Юэву снова подтвердил это.
«Да, после этого его почти не осталось!» Старушка кивнула.
Вэй Юэву слегка нахмурилась, чувствуя, что в этом должны быть какие-то секреты, но она сама получила бы слишком мало информации, и у нее все еще не было слухов, чтобы узнать, правда это или нет, поэтому она не могла судить по-настоящему. пока.
«Время от времени случаются какие-то истории, но в конце концов все прошло!» Старушка сказала искренне.
«Разве ты не ненавидишь Иньсянь за то, что она выгнала тебя из своего дворца?» Попросив некоторое время, она больше не могла спрашивать. Вэй Юэву несколько раз посмотрел на старушку и спросил еще раз.
Вопрос был очень мирным, почти как обычно, и старшая сестра расслабила лицо. Подумав об этом, она горько улыбнулась: «Рыбка не ненавидела свекровь. Свекровь была хорошим человеком. То, что совершили рабыни, было почти смертным приговором. Однако мать Свекровь просто выгнала меня из своего дворца и неоднократно просила императора оставить мою жизнь, говоря, что мы с ней будем хозяевами и слугами».
Поэтому, даже после того, как ее выгнали, старушка все еще скучает по дружбе с наложницей, и разговоры о наложнице являются выражением энтузиазма.
Вэй Юэву пришлось вздохнуть, что эта наложница действительно умный человек, как сказал Лао Чэнь, и она должна быть чрезвычайно умной. Даже если она рано падает, в сердцах простых дворцовых людей она все равно остается Повелителем поклонения.
Всю дорогу обратно в больницу Тай Вэй Юэву не разговаривал и не встретил по пути нескольких дворцовых людей.
Последствия происшествий с тремя принцессами и четвертой принцессой настолько серьезны, что все во дворце находятся в опасности, и никто не смеет делать это высокомерно, особенно лорд округа Цзиндэ, который все еще находится в центре инцидента.
Этот человек только что проснулся, дело все равно было убито.
Хотя убийцу так и не нашли, все смутно чувствовали, что скорее всего это третья принцесса.
Но несмотря ни на что, мастер округа Цзиндэ теперь является синонимом трудностей, главная причина в том, что теперь она наложница короля Короля ласточек.
Видя доминирование дворцовых служанок и домработниц, Вэйюэву знал, о чем они думают.
Однако у нее было полное сердце, и она не собиралась обращать на них внимание. Поскольку они не проявили инициативу и увидели себя далеко, она избавила от многих неприятностей.
Ей всегда было интересно, что за человек Инь Сянь.
Хотя этот человек не имеет к ней никакого отношения, независимо от того, является ли она третьим принцем или хозяином округа Цинъян, у нее с ней прекрасная связь. Что она за женщина?
«Хозяин, мисс Четыре!» Шу Фэй внезапно напомнил рукав Равэя Юэву.
Вэйюэву остановился и посмотрел на ворота.
У ворот больницы Тайцзи стоял Вэй Цюфу с несколькими девушками.
«Пойдем посмотрим!» — слабо сказал Вэй Юэву. Хотя Вэй Цюфу появился неожиданно, Вэй Юэву не слишком удивился, подумав об этом.
Вэй Цюфу никогда не был глупым.
Или не только глупый, но и чрезвычайно умный. Из-за этого пришло время прийти? Подумайте о себе и о том, что Вэй Цюфу какое-то время пропал без вести, но посмотрите на Вэй Цюфу, в доме второго принца он выглядит хорошо.
Вэй Юэву медленно подошла, как будто она не видела Вэй Цюфу, и ей пришлось встать перед Вэй Цюфу только для того, чтобы увидеть, что Вэй Цюфу не говорит.
Вэй Цюфу стиснул зубы и почтительно отдал честь: «Я видел принцессу Янши!»
«Не нужно быть вежливым!» Вэй Юэву взмахнула руками и спокойно сказала: «Я не знаю, что со мной может случиться, когда она меня найдет?»
«Есть… что-то в трех принцессах!» Статус и статус настолько отличались, что Вэй Цюфу пришлось склонить голову.
«Дело о трех принцессах не имеет ко мне никакого отношения. Если у вас есть какие-либо претензии, вы можете рассказать об этом своей королеве-свекрови!» На лице Вэй Юэву появилась улыбка, но улыбка была очень бледной и почти невидимой.
Вэй Цюфу действительно кого-то искала, но нашла собственную голову…