Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы женской стратегии!
Что касается биологической матери Мо Хуатинга, старой доброй госпожи Цзин Юаньхоу, Вэй Юэву нашла ее по многим подсказкам, но это было непросто.
Она и наложница-наложница, когда император был в княжеском дворце, не только дружба, у них все еще есть кровное родство.
Но этот уровень отношений неизвестен.
Эта наложница Ван — красавица дворца Ленг, которую Вэй Юэву встретил во дворце в последний раз.
Говорят, что Ван Мэй была заключена в тюрьму за причинение вреда зятю императора, но сказала, что не было никаких доказательств, подтверждающих это, поэтому она была единственной наложницей во дворце Ленг, которая могла двигаться.
Что еще более странно, император тоже время от времени упоминал о красоте короля, так что не только горничные и придворные дамы не смели оскорблять красоту короля, и даже королева не смела легко начать . Китай стал уникальным существованием.
Император никогда не был безжалостен, не говоря уже о красоте дворца.
Сегодняшний император не кажется страстным человеком. Если это правда, то почему Ван Мейрена следует держать в холодном дворце? Оригинальная вещь продолжается уже много лет. Более того, нет никаких доказательств, но почему вы до сих пор скучаете по Ван Мейрену? Слишком!
В шпионском отчете Янь Хуая Вэйюэву четко говорилось, что, когда Ван Мейжэнь была заперта, она, казалось, была беременна, но ребенок потерялся за то время, пока она была заперта.
Но когда Ван Мейрен была заперта, госпожа Цзинъюаньхоу много раз навещала ее, и только тогда госпожа Цзинъюаньхоу была беременна ребенком.
Позже госпожа Цзин Юаньхоу родила Мо Хуатинга, а затем перестала навещать Ван Мейрена, поэтому о Ван Мэйрене постепенно забыли.
Но, кажется, как бы там ни был император, она никогда ее не забудет!
Время от времени люди все же дают ей еду. Вот почему Ван Мейжэнь может жить в Холодном дворце столько лет. Кто сможет выжить так много дворцовых принцесс, пока их загоняют в Холодный Дворец? Ван Мэйрен определенно представляет собой особый случай.
Вэй Юэ У никогда не верил в случайности.
Подобные вещи определенно не случайны.
Не говоря уже о том, что Мо Хуатин изначально чувствовала, что хранит в себе тайну.
В голове Вэй Юэву возникла смелая гипотеза. Если это правда, то Мо Хуатин не сможет сейчас ждать.
Еще когда снежную ночь ограбили, Вэй Юэву была настроена скептически, так что пусть она разожжет еще один костер, она заставит Мо Хуатинга принять форму…
«Готовьтесь к карете, идите к дому Ли!» Сказал Вэй Юэву с улыбкой и спокойно.
«В этот момент у мастера может идти сильный дождь. Тебе все еще нужно идти в это время?» Цзинь Лин с тревогой посмотрел на Тяньсе.
«На этот раз самое время! Луна темная, а ветер сильный, но не пора ли сделать что-то, о чем ты не хочешь знать!» Вэй Юэву улыбнулся, выражая глубокий смысл.
«Но… не всегда хорошо выходить в это время. Хозяин слаб. А вдруг дождик!» Шу Фэй тоже колебался. Погода на улице становится все более мрачной, и это совсем не поездка. Хорошее время.
«Нет проблем, я в карете, не спускайтесь!» Вэй Юэу рассмеялся.
Видя ее настойчивость в выходе, несколько девушек-рингистов не смогли ее победить, поэтому им пришлось подготовить карету. Цзинь Лин и Шу Фэй сели в карету вместе с Вэй Юэ У.
Карета медленно тронулась и направилась к Ли Фу.
Сквозь шторы я увидел, что небо темнеет и людей на улице становится меньше. В такую погоду я рано вернулся домой. Если бы я не мог пойти домой, я бы нашел место поблизости. Ритм сильного ливня.
Танец Лифу Вэйюэ пришел однажды, и именно тогда Ли напал на нее, а правительство Янго находилось немного далеко от Лифу, и это было почти половина города.
Вэй Юэ Ву не торопится, позвольте Янь Фэну ехать медленно.
Машина была немного скучной. Цзинь Лин поднял тяжелые шторы на внешнем слое Вэй Юэ и опустил легкую занавеску на внутреннем слое, чтобы Вэй Юэ Ву было лучше видно.
Дождь все-таки пошел, и все небо было хмурым, словно окутанное толстой крышкой горшка. Завернув за угол улицы, людей становилось все меньше и меньше.
Пешеходов на дороге почти не было, а тонкая дождевая завеса показывала, что пейзаж размыт.
Взгляд Вэй Юэву упал на небольшую карету на углу улицы.
Очень обычные экипажи, похожие на самые распространенные, которыми пользуются пешеходы.
Но только сейчас, когда чайный домик перед пони остановился, Вэй Юэу увидела очень знакомую фигуру, и в уголках ее губ появилась слабая холодная улыбка. Казалось, что она хотела выйти в это время. Не только вы сами.
Карета продолжила путь и наконец достигла Ли Фу.
Цзинь Лин вышел из кареты и бросил пост во дворце, чтобы увидеть старушку Ли Фу.
Через некоторое время я увидел, как у ворот встречала женщина средних лет с большой группой людей.
«Госпожа Ли, наш хозяин в карете, но будет дождливо, и спускаться будет неудобно. Раб передаст госпоже Ли несколько слов для нашего хозяина!» Дорога.
«В чем дело?» Госпожа Чжао взглянула на Цзинь Линя, узнала в ней личное кольцо Вэй Юэву и спокойно спросила.
«Есть одна вещь, которую госпожа Ли должна проверить. Девушка-кольцо на Хоуфу в Хуаяне сбежала. Я слышала, что люди вбежали в особняк». Цзинь Лин посмотрел на госпожу Чжао с невозмутимым выражением лица.
"Что-то подобное существует?" Мадам Чжао выглядела озадаченной и оглянулась на пожилого мученика позади него. «Есть ли в нашем доме девичье кольцо?»
«Нет, конечно, нет, такого беглого раба арестовали, но его должно было присвоить войско!» Старушка, ответственная за это, быстро покачала головой, опасаясь увидеть лицо: «Миссис, будьте уверены, рабство очень безопасно, такого не бывает. Вроде бы случилось 1»
«Пожалуйста, вернитесь к господину округа Баобао. В нашем доме нет рабов из Хуаянхоуфу. Боюсь, новости о наложнице неверны!» Сказала госпожа Чжао Цзинь Лину с улыбкой.
«Как это могло быть не так, это явно говорит о том, что кто-то это видел…» Цзинь Лин нахмурилась, видимо, до этого она чувствовала, что дело непобедимо.
«На самом деле это не так. Если владелец округа не верит в это, вы можете привлечь кого-нибудь для обыска!» Госпожа Чжао равнодушно наклонилась, и человек, попросивший Вэй Юэву, зайти и проверить.
Хотя статус Янь Ванфу выдающийся, он не может обыскивать официальную резиденцию пекинского чиновника по своему желанию, не говоря уже о том, что этот чиновник по-прежнему является человеком принца Вэнь Тяньяо.
«Это... правда никто?» Хотя Цзинь Лин не ответила, у нее все еще были некоторые сомнения.
«Это действительно не так». Госпожа Чжао покачала головой.
«Это... изначально было девичье кольцо второй леди нашего дома, похоже, оно как-то связано со смертью второй леди. Если дама увидит такое девичье кольцо, пожалуйста, сообщите нам об особняке Янь Кинга. , наш уездный хозяин должен быть благодарен!" Увидимся, госпожа Чжао неоднократно говорила, что Цзинь Лину действительно неудобно бороться за что-либо прямо сейчас.
"Конечно!" Госпожа Чжао улыбнулась.
«Миссис Лейборист!» — вежливо сказал Цзинь Лин.
"Без проблем!" Улыбка госпожи Чжао осталась неизменной.
Ничего не видя, Цзинь Лину пришлось поспешно попрощаться с госпожой Чжао и побежать к карете.
Дождь был действительно сильный. Даже если это произошло всего через некоторое время после того, как он сел в автобус, угол одежды Цзинь Лина был мокрым. Когда она села в автобус, ей пришлось принести ей мягкое полотенце. После того, как Белл вытерла лицо и вытерла воду с угла одежды, она снова села напротив Вэй Юэ Ву.
"Что она сказала?" Подождав, пока Цзинь Лин закончит, лениво спросил Вэй Юэву.
«Я сказал, что никого не видел, и спросил дядю, который был главным. Я также неоднократно обещал, что никого не вижу. Рабыня рассказала мне то, что сказал мне хозяин, и сказал ей, что если она Увидев ее, она поможет ей сказать Яну Ванфу!»
Слова были чрезвычайно герметичными, Вэй Юэу кивнула и прищурилась: «Скажи Яньфэну, чтобы он возвращался!»
"Да!" Цзинь Лин ответил и повернулся к Янь Фэну возле машины. Янь Фэн пообещал, потянул лошадь за голову, и карета медленно выехала на дорогу возле Ли Фу.
У двери Ли Фу госпожа Чжао холодно посмотрела на карету Вэйюэу, ее лицо давно исчезло. Если возможно, ей не терпелось отвезти Вэйюэву в карету.
Ее дочь была разорена в руках лорда округа Цзиндэ. Всякий раз, когда она думала об этом, госпожа Чжао скрипела зубами. Ее собирались отправить во дворец как дочь принцессы. Покачиваясь, мадам Чжао всегда чувствовала себя порезанной ножом.
Ненавижу Вэйюэву все больше и больше.
Ее не волновало оригинальное кольцо, но она не могла подумать, что такая погода, как Вэйюэу, все еще может закончиться, показывая свою важность, так что это было в самый раз, она собиралась просмотреть кольцо, много ли она знала о нем. кольцо. Секрет Юэ Ву, конечно, тоже может использовать рот, чтобы сказать слово...
«Мэм, поехали обратно, сильный дождь!» Она напомнила ей об этом, увидев, что она мрачно стоит у двери.
«Иди, принеси мне то девичье кольцо, я хочу попросить!» Госпожа Чжао повернулась и вошла внутрь.
«Мадам, это... старик и старушка охраняют!» Яхуан осторожно напомнил ей.
«Только тот человек, которого я хочу!» — холодно сказала госпожа Чжао. Изначально ее это не волновало. Левые занимались только делами Ли. Ли мало уважала свою невестку, когда она была там. Да, к ней это не имеет никакого отношения, не говоря уже о просто девичьем колечке рядом с ней.
Но теперь она должна вмешаться, по причине, по которой она должна была вмешаться.
Дождь хлестал и падал с неба. Сильный дождь почти потерял Янь Фэна из виду.
Глядя на дождь за окном, Вэй Юэву нахмурилась. В то время это было действительно не лучшее место для путешествий. Когда я увидел за углом чайный домик, в глазах вспыхнула вода.
«Цзинь Лин, позволь Янь Фэну остановиться здесь, давай отдохнем в чайном домике, подождем, пока дождь прекратится, а затем пойдем 1»
"Да!" — скомандовал Цзинь Лин, разговаривая с Янь Фэном возле кареты.
Янь Фэн медленно подъехал к передней части чайного домика.
Шу Фэй снял зонтик, а затем Цзинь Лин выследил Вэй Юэ Ву из кареты и последовал за ним, и группа поспешно вошла в чайный домик.