Глава 91: Необъяснимая жена, которая поможет

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы женской стратегии!

Цзинь Лин кивнул, подошел, последовал за ним в комнату и увидел сидящего там Се Цинчжао.

«Где письмо вашей дамы?» — нетерпеливо спросила Се Цинчжао, входя, несмотря на глаза перед девчачьим кольцом.

«Се Гунцзы, письмо нашей госпожи здесь. После прочтения, пожалуйста, попросите Се Гунца также написать письмо нашей госпоже». Цзинь Лин великодушно передал письмо в сторону.

"Ладно ладно!" Все внимание Се Цинчжао было приковано к этому письму, и она лично потянулась, чтобы взять его, думая, что никогда не писала письма себе, настолько взволнованная.

Я знал, что она талантливый человек, и теперь могу получить ее личное письмо, о котором всегда думал в своем сердце. Даже сегодняшние события его очень расстраивают, но своим письмом она ее взволновала.

Буква на письме вроде бы не выдающаяся. Это обычный шрифт, но благодаря тщательности написания строк Се Цинчжао позаботился об этом шрифте без каких-либо изъянов. Почему всё не так блестяще, как он себе представлял.

Прочитав один взгляд и десять строк, Се Цинчжао подумал об этом, поднял ручку и написал. Теперь, когда она заботится о себе, она должна заботиться и о ней. Кроме того, письмо по-прежнему является настоящей бумажной связью между ней и ней. , Как не сказать пару слов.

К счастью, у Се Цинчжао были запасы в желудке. В этот момент, в мгновение ока, было написано любовное письмо. Конечно, он тоже знал это письмо, поэтому будьте осторожны, чтобы он его не подписал.

Посмотрев на него, он передал письмо Цзинь Линю. Цзинь Лин воспринял это с уважением, попрощался с Се Цинчжао и ускользнул. Этот вид точно такой же, как у знакомого по памяти девичьего кольца. Последний Се Цинчжао. Некоторые сомнения также исчезли. Вернитесь в комнату и подумайте, что делать дальше.

Однако она сказала себе, какой милой и деликатной была госпожа Вэй Лю, каким плохим он был, и к китайскому Новому году она была вынуждена пойти в храм. Если да, то не вините его.

Свекровь поспешно вошла в Цинхэюань, и ее случайно увидела Мэй Янь. Она сразу спросила: «В каком ты саду? Что случилось?»

«Это Мэймэй, не так ли? Ты можешь сделать шаг, чтобы заговорить?» Свекровь подошла и улыбнулась Мэйи, отдав честь.

«Какой ты сад?» Мэй Янь несколько мгновений смотрела сверху вниз на свекровь и на мгновение не узнала, где находится свекровь, только чтобы почувствовать себя знакомой.

— Мэй, мне есть что сказать. Женщина засмеялась, наклонившись к Мэй, не решаясь сказать.

В комнате Вэй Юэ Ву, стоявшая перед окном, случайно увидела эту сцену, и в уголке ее глаза появилась ухмылка…

«Иди, скажи Мэй Янь…» Кивнув и подзвав Шу Фэя, Вэй Юэву прошептал несколько слов.

Выслушав слова Вэй Юэву, Шу Фэй кивнула головой, немедленно подняла шторы, вышла из комнаты и вышла на улицу. Когда она увидела женщину, ей пришлось опереться на подозрительную Мэй Янь.

«Стоп, что там свекровь хочет сделать? Давай, лови эту бессовестную свекровь». Шу Фэй встал в коридоре, указал на свекровь и громко сказал:

Первоначальная свекровь искала Мэй Янь, а остальным в саду было все равно. В это время она услышала негодование Шу Фэя и сразу же была шокирована. Там было несколько грубых девчонок, и свекровь сразу же пришла в себя.

Шу Фэй — большая девчонка в саду, и то, что она говорит, часто имеет в виду мисс Лю.

«Шу Фэй, это…» Мэй Янь тоже на мгновение не ответила, нахмурилась и нахмурилась.

«Мэй, что-то не так с этой свекровью». Шу Фэй понизила голос и подошла, чтобы прошептать Мэй на ухо. Мей Мэй сразу же поняла, что может смотреть вверх и вниз, и посмотрела на свекровь. Несколько грубых свекровей сказали: «Свяжи ее и отправь госпоже Тай через некоторое время».

Даже Мэй Янь заговорила, так что еще сказать, две грубо говорящие женщины подошли и немедленно схватили женщину.

Свекровь была ошеломлена. Некоторое время она не отвечала, и на нее надавили прямо. Она поспешно взглянула на Мэй Сюй и сказала: «Мэй Сюй, я здесь, чтобы найти тебя. Почему ты…»

Подумав о том, что ее доставят госпоже Тай, женщина сразу же занервничала.

— Что с тобой? Мэй Ян усмехнулась. «Мне нечего делать, и я не могу ни с кем видеться, — говорите вы».

— Я… — тут же запнулась жена. «Я… я здесь, чтобы спросить… Тебе нужна помощь…?»

«Ты хочешь мне здесь помочь? Тебе надо подойти и спросить, или у тебя там действительно все в порядке? Так уж получилось, что ты рассказываешь о том, где ты находишься, и почему там так пусто». Мэй Янь снова оглядела ее сверху вниз, на ее лице отразилась небольшая злость, это звучало как настоящая Хуянь.

Само собой, всем видно, что у этой жены не благие намерения.

«Свекровь поместили в комнату с дровами, и кто-то отправил письмо Асер, сообщив ей, что есть женщина, которая не знала, откуда она пришла, и пришла в наш Цинхэюань с плохими намерениями, и она неоднократно заявила, что хочет поговорить со мной тайно. — Мэй Янь скомандовала грубому посланнику, стоявшему рядом с ней.

«Не тревожьте других людей». Шу Фэй намеренно добавил.

Яхуан кивнул и выбежал.

В комнате Вэйюэу тихо стоял у окна, с парой черно-белых глаз, с оттенком сарказма, наблюдая, как Мэй Янь позволила женщине закрыть жену в стороне от комнаты, а затем обернулась. .

Похоже, что этот план — не просто ссылка, и некоторые люди до сих пор перемешивают воду, чтобы прикоснуться к рыбе. Если вода была достаточно прозрачной, чтобы увидеть рыбу, я не знаю, удастся ли так аккуратно спрятать рыбу...

Ночь была еще тихой, Вэй Цюцзюй подошла к воротам Вэйюэу, улыбнулась, последовала за Шу Фэем и вошла, ее глаза затрепетали, и она упала на мебель в доме Вэйюэу. Опять завидуйте, но вдумайтесь, эти две дамы могут пообещать себе, что сразу почувствуют хорошее настроение.

Вэй Юэ Ву — ее собственный камень преткновения. Переезд ее не только принесет ей свои блага, но и принесет столько пользы, как она может этого не сделать...

«Сестра Шесть, ты можешь пойти?» Вэй Цюцзюй подошла с улыбкой, призывая Вэй Юэ танцевать, когда она вошла.

«Сестра Пять, мы действительно можем это сделать?» Хотя Вэй Юэву встала, она не смогла скрыть колебания на лице.

«Чего ты боишься, так это просто смотреть на себя. Разве Шестой Сестре не интересно узнать об этом бывшем втором выборе? Как сейчас выглядит молодой и многообещающий Ханлин? Его направили к Сестре Шесть до того, как он пришел сделать предложение руки и сердца. " Вэй Цю Цзюй торжественно заявил, что Вэй Юэву вообще этого не делал.

«И я с вами, чего вы боитесь, даже если кто-то это найдет, мы просто скажем, что случайно столкнулись с этим Се Ханлином, и все».

Чтобы развеять беспокойство по поводу танца Вэйюэ, Вэй Цюцзюй в знак гарантии похлопала себя по груди.

В этом случае, конечно, Вейюэву больше ничего не скажет, поэтому они вдвоем возьмут с собой девичье кольцо и выйдут вместе.

Эту дорогу выбрал Вэй Цюцзюй, и он сознательно выбрал извилистую извилистую тропу. Говорят, что это самая трудная дорога, ведущая во внешний двор.

Два мастера шли впереди, а два женских кольца следовали за ними. К счастью, хотя дорога была небольшой, два человека все же могли бежать параллельно. Пройдя несколько поворотов, я увидел уголок сада. Как только Вэй Цюцзюй увидел это место, в его глазах мелькнула гордость. Он намеренно замедлил ход и осторожно наступил на камень.

Будьте готовы слегка повернуться, показывая, что вы подкручиваете ноги.

Вэй Юэ Ву наблюдала за ее действиями, видела, как она вытянулась влево и вправо, затем посмотрела на землю, осторожно наступив на камень, в уголке ее губ появилась легкая усмешка, хочешь избежать этого метода?

Авангардист Цюцзюй шагнул навстречу плите из голубого камня и решительно наступил на нее.

Путь плиты из голубого камня был немного выше окружающей земли. Вэй Юэву наступил на него и тут же потерял равновесие между двумя ногами. Тело непроизвольно ударилось о тело Вэй Цюцзюй. Вэй Цюцзюй изначально Это всего лишь одна нога, топающая и наступающая на этот камень, просто ожидая сил.

Вэй Юэву упала там, Вэй Цюцзюй не заметила изменения в боку Вэй Юэву, и ей под ноги попал камень преткновения. С криком он тяжело упал на землю и оказался под телом Вэй Юэву.

"Скучать."

"Скучать." Две девушки на ринге закричали, поспешили помочь своим дамам, каждая из них поддерживала ее, приседая на корточках, чтобы увидеть свои травмы.

«Ах, мисс, почему у вас течет кровь?» Конец изображения кричал в углу юбки Вэйюэву: «Тогда… что я могу сделать?»

Вэй Цюцзюй в это время тоже только повредила зубы, только почувствовала, что ее правая часть стопы, болезненная Муму, не знаю, повредило ли это кости, но я услышу, что Вэй Юэ Ву действительно истекает кровью, и ей все равно. травмы, оттолкнул свое девичье кольцо, захромал.

«Сестра Шесть, как твои дела?» — спросил Вэй Цюцзюй.

Вэй Юэву сидела наполовину на земле, прикрывая икру руками, но Вэй Цюцзюй могла видеть положение ее пальцев. Там на юбке виднелось слабое пятно крови, и она выглядела очень обиженной.

«Я… все в порядке, как поживает сестра пятая?» — спросила Вэй Юэву, подняв бледное лицо.

«Я…» Вэй Цюцзюй на мгновение замер. Она должна была уйти из-за травмы, но сейчас ситуация явно такова, что танец Вэйюэ более серьезен. Если она скажет уйти, она обязательно тоже уйдет. Это заставило Вэй Цюцзюй задуматься, что же тогда сказать.

К счастью, она тоже была умным человеком, указывая на сад неподалеку и говоря: «Шесть сестер, мы обе ранены, так лучше… что лучше, сначала пойди туда отдохнуть, эта сестра ранена в ногу». Я не знаю, каково это. Сходите в тот сад и пусть девчонки посмотрят, сильно ли это болит».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии