Глава 93: Неверный ход, кто в чью комнату вошел

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы женской стратегии!

Кресент был в панике. Она вышла, чтобы увидеть это тайно. Когда что-то случилось, ее нельзя найти во дворе.

В это время там много людей, которые ускользают, но если вы видите себя сейчас, дама не сможет выбраться через некоторое время.

Кресент так и думал, и как только он подсознательно отступил назад, ему захотелось этого избежать.

Прежде чем сделать несколько шагов, ее схватил Шу Фэй: «Полумесяц, что ты бежишь, я спрашиваю, где твоя барышня? Твоя барышня бросила нашу барышню в среднюю комнату и пошла туда? Ты прокрался, спрятавшись здесь , что? Что-то не так?»

Слова Шу Фэя были не громкими, и он даже слегка беспокоился о Вэй Цюцзюй, почему даже Вэйюэ Ву также ясно объяснил здесь.

Кресент действительно запаниковал из-за того, что она так смутилась, пытаясь вырваться из руки Шу Фэя и тихо крича: «Отпусти, ты отпусти».

Большая группа людей, казалось, услышала слова Шу Фэя и несла фонари и факелы. Кресент боролся все больше и больше. Внезапно его запястья ослабли, и он непроизвольно отступил назад. Опускаться.

— Полумесяц, не беги, ты чего торопишься? Рука Шу Фэя снова аккуратно держала ее руку, тревожно спрашивая, на этот раз говоря громче, и появление полумесяца действительно, казалось, ускользнуло. Нравиться.

Кресент на мгновение испугался, а Муму какое-то время стояла, но не отвечала, а потом чуть не упала. Она сразу испугалась своего испуга, и даже не оправдала своего объяснения.

Когда она отреагировала, то обнаружила, что миссис Тай стоит перед ней со спокойным лицом и выражением гнева.

«Где ваша дама?» Сказала госпожа Тай со спокойным лицом. Она послушала женский звонок во дворе Вэй Цюцзюй и сказала, что Вэй Цюцзюй ушел, поэтому она бросилась к Ли.

Изначально она была племянницей, но даже если бы что-то действительно случилось, госпожа Тай не смогла бы прийти, но я слышал, что Вэй Юэву тоже была там в то время, и жена Ли сказала, что, похоже, видела их обоих. Вот почему госпожа Тай с волнением пришла посмотреть на мужчину.

Неожиданно я прибежал сюда и увидел, как две девушки тянут кольца, и кольцо Вэй Цюцзюй, очевидно, выглядело подлым. Это было очень незаметно. Как вы думаете, есть ли проблема? Напротив, это женское кольцо Вэйюэву. Вроде бы нормально, но немного непонятно. Она держала в руках женское кольцо Вэй Цюцзюй и спрашивала.

Из этих двух людей очевидной проблемой было кольцо Вэй Цюцзюй.

Лицо госпожи Тай было мрачным и она холодно нахмурилась: «Скажи, что случилось?»

«Бабушка, что случилось?» Два локона еще не ответили, они услышали нежный голос, доносившийся из ворот двора, подняли глаза и увидели пустое лицо Вэйюэу, стоящего у ворот двора и наблюдающего за такой большой группой людей, идущих. это кажется очень запутанным.

Госпожа Тай оглядела Вэй Юэ У, а затем вошла внутрь.

Лицо Ли было немного бледным, его губы слегка дрожали, и он с изумлением посмотрел на Вэй Юэву. Некоторое время он не мог двигаться и не понимал почему. В это время танец Вэй Юэ в доме Се Цинчжао был настолько хорош, что он появился перед всеми, но при этом так свободно.

А что насчет Се Цинчжао...

Если это не Вэйюэву с Се Цинчжао, то кто это?

Пока рассматривалась другая возможность, все тело Ли было не в порядке, ее ноги были мягкими, и она чуть не упала. К счастью, женщина сбоку ей быстро помогла глазами, чтобы она не упала на месте.

Госпожа Тай со спокойным лицом провела толпу во двор, а затем вошла в дверь, но услышала булькающий шум в верхней комнате, как будто дверь внезапно закрылась.

«Кто внутри?» — спросила госпожа Тай глубоким голосом, ее глаза упали на лицо полумесяца Яхуань Вэй Цюцзюй.

«Раб… Раб… Раб…» Кресент всегда хотела побежать, чтобы послать письмо своей госпоже, но также знала, что так много людей увидят, что она все равно не сможет убежать. На этой встрече г-жа Тай повернула голову и спросила: «Я так напугана, что поднимаюсь и спускаюсь по деснам, что продолжаю храпеть и даже не могу ответить».

«Танцующая девочка, почему ты здесь?» Госпожа Тай проигнорировала неясный серп луны и спросила Вэй Юэ сбоку.

«Сестра Пятая только пригласила меня прогуляться в саду. Когда меня сюда привели, мы вдвоем упали. Сестра Пятая помогла мне отдохнуть здесь, а я просто смотрел на ноги в комнате. К счастью, это было просто сломана. Точечная кожа. — Вэй Юэву мягко улыбнулся, указывая на главный дом с широко открытой дверью.

Комната освещена огнями. На самом деле, это ясно видно с первого взгляда. По сравнению с черной комнатой, в которой вообще нет света, но странно издает причудливые звуки, она выглядит гораздо более нормальной.

Другими словами, Вэй Юэ У появился здесь из-за Вэй Цюцзюй.

— Ваша дама там? — резко спросила мадам Тай, строго глядя на Полумесяц, а затем взмахом руки Эйсер увела в купе нескольких жен.

Другие тоже последовали за их вниманием в темную комнату, только Вэйюэву тихо шел за толпой, избегая, тщательно избегая стоять рядом с госпожой Тай. Локация, намеренно выбрана угловая, и там есть место тени.

Кресент больше не мог стоять, «выскочил» и опустился на колени перед миссис Тай: «Миссис Тай, я, наша леди тоже повредила ногу, так что… так что отдыхайте здесь».

Она вспотела от беспокойства, и на сердце у нее было очень пусто.

Не говоря уже о том, что госпожа Тай нашла в коробке свою даму и упустила из виду мысль о том, что дама тайно спряталась в толпе. Она просто произнесла этот странный «храп», а также почувствовала, что ее слова непонятны. Где полумесяц мог выдержать такое, мне пришлось встать на колени.

В это время Эйсер подвел людей к двери, стучал в дверь, и вдруг дверь открылась. Се Цинчжао, высокий и прямой человек, появился в двери, его лицо было злым, и он увидел перед собой большую группу людей. Кажется, жалит.

Но все же нашел госпожу Тай среди звезд.

Конечно, Се Цинчжао никогда не видел Вэй Юэ У в тени.

Се Цинчжао сердито подошел, как будто не видя изумления на лицах всех, подошел к госпоже Тай и сделал госпоже Тай учтивый подарок: «Спасибо, госпожа, за ваше пребывание, но я не могу жить. Немедленно уходите, беспокойте госпожу Тай и надейтесь на госпожу Хай Хань».

Для молодой Ханьлинь, которая, как говорят, будет бесконечной в будущем, лицо госпожи Тай облегчилось, и на ее лице появилась даже слабая улыбка, она мягко спросила: «Где Се Ханьлинь сказала, что ты гость в нашем доме? Почему?» просто приходи и уходи, что делает меня хозяином, что это за хрень?»

Как сказала миссис Тай, она подмигнула Эйсеру сбоку, Эйсер понял, и повел двух жен в полуоткрытую тихую дверь.

В комнате Вэй Цюцзюй, такая же взволнованная, натянула уши и прислушалась к звукам снаружи.

Вскоре после того, как Кресент ушел, она услышала звук того, как кто-то вошел в дверь, и ее это не слишком заботило, думая, что Кресент вернулся, но подождала и прислушалась к своему уху, звука не было вообще, и она запаниковала. какое-то время, но не решался двигаться, был весь натянут, сидел внутри.

Через некоторое время я вдруг услышал звук «лязга» закрывающейся двери, напугавший ее на мгновение, в темноте закрывая рот руками, опасаясь крика.

Все ее внимание было сосредоточено на комнате. Она прислушалась к своим ушам и не услышала ни звука. Звук чьего-то дыхания в темноте казался все более и более устрашающим. Она лишь тихо прокричала: «Полумесяц, это... это ты??»

Снаружи нет звука, но все еще слышен звук дыхания, что особенно заметно в темноте, а затем звук внезапно открывающейся двери, а затем звук чьего-то разговора - это на самом деле голос миссис Тай. , а Вэй Цюцзюй в еще большей панике. Теперь, держа в руках снятую ранее куртку, он сидел на кровати и дрожал.

Она поняла, что что-то не так.

Увидев, как Эйсер сбивает нескольких мужчин, она появилась перед ней, холодно глядя вверх и вниз в своей растрепанной одежде, Вэй Цюцзюй чуть не потеряла сознание.

«Мисс Пять, почему вы здесь?» Эйсер спросил госпожу Тай, холодно глядя на Вэй Цюцзюй.

Только тогда Се Ханьлинь вышел из комнаты и сердито вышел, пара Хуаян Хоуфу спровоцировала его, на этот раз вы увидите, как мисс Ву сидит на кровати.

Подумайте еще раз о том, что сказала раньше мисс Лю, сказав, что это мисс Пять привела ее сюда. Все это означало, что мисс Ву сама хотела встретиться с Се Ханлинь, но она хотела переложить этот вопрос на мисс Лю.

Подумайте о свекрови, которую раньше прислала мисс Лю. Если другие не знают, почему ей непонятно? Это явно свекровь этого двора. На нее падает ключ от двери посередине между передним и задним дворами. В своей руке она в это время тайно появилась во дворе мисс Лю, явно что-то показывая.

В то время Эйсер не совсем понимала, что означает эта женщина, и это будет связано одно за другим, поэтому она все поняла.

Это значит жениться на мисс Лю!

«Я… я, у меня ноги подвернуты». Вэй Цюцзюй жалобно указала на свои ноги.

Беспомощная, тетушка была предвзята и решила, что она не только намеренно обманула молодую и многообещающую Ханлин, но и осквернила Мисс Шесть. Где бы она поверила своим словам, она холодно посмотрела на нее и не допустила этого. Она возразила, оставив только двух женщин смотреть на нее и вывернулась из дома.

Во дворе госпожа Тай все еще улыбалась и спрашивала, почему Се Цинчжао внезапно ушел. Се Цинчжао выглядела беспомощной, стиснула зубы и выгнулась к госпоже Тай: «Госпожа Тай, я не знаю, как поднять. Это дама из дома… Это… это…»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии