Глава 97: Посмотрите на доктора Гаомина.

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы женской стратегии!

Когда она увидела, что кто-то приближается, тетя Хуан избежала этого.

«Доктор, большое спасибо, доктор, спасибо за ваш рецепт. Если вы не обратитесь к врачу, это станет незначительной проблемой». Говорила Шу Фэй, и в руке у нее все еще был рецепт. Люди, благодарные слова, очень уважительно.

«Болезнь вашей дамы, большая она или маленькая, не маленькая, но это не сложная проблема. Если применить правильное лекарство и вылечить болезнь, это нетрудно». Доктор зажимал себе бороду на губах и был очень высоким. Человеческое чувство.

«Хотя болезнь небольшая, ее накопление — серьезное событие, и оно может даже повлиять на будущие проблемы нашей младшей сестры. К счастью, врач обнаружил ее рано, иначе было бы плохо. Врач в нашем доме все равно настаивал. о нашей молодой леди. Я не болен, и я не знаю, что он думает. «Гневный голос Шу Фэя был невысоким, и это, должно быть, было секретом.

Это просто совпадение, что они вдвоем прошли мимо того места, где тетя Хуан избегала ее, и рано утром их услышала тетя Хуан. Как только это было связано с проблемой зятя, оба уха тети Хуан перестали быть слышны. Слушаю ее боковыми ушами.

Ее послал особняк Наньань. Ее уже давно баловали, и несчастный конец стариков выпал из ее жизни, поэтому она ясно знала, что, если у нее не будет сына и дочери, ее хорошая жизнь не продлится долго.

Поэтому она была очень обеспокоена делами Зийи. Каждый раз, когда приходил доктор Минг, она очень четко спрашивала, но она была в правительстве уже несколько лет и у нее даже не было никаких новостей, так почему бы не волновать ее?

«Боюсь, ваш врач больше ничего не сказал, иначе как можно было не заметить такую ​​маленькую болезнь?» Доктор засмеялся, а затем вместе с двумя людьми последовал за книгой.

Доктор Минг что-то сказал? Сердце тети Хуан тронулось.

Я думаю обо всех больших и маленьких вещах в этом доме. Раньше это была жена второй леди. Если врач хочет скрыть свое физическое состояние, то это на самом деле очень просто.

Болезнь или легкое заболевание, но если продолжать страдать, то это может быть серьезное заболевание, и самое главное затронуть проблему невестки. Если вы действительно страдаете серьезным заболеванием, обнаружить его будет уже поздно!

Эти слова продолжались одно за другим, превращая сердечный колокольчик тети Хуан в шедевр, а лоб Бай Нена покрылся холодным потом!

Доктор Минг явно ненадежен. Нет, ей нужно найти врача вне правительства. Если ее организм действительно не в порядке, она также может выяснить ситуацию и в кратчайшие сроки назначить лекарство. Если ничего не происходит, то это просто...

Подумав об этом, лицо тети Хуан резко перевернулось, а папа в ее руке был выброшен, и у нее не было настроения ходить в сад. Она поспешила обратно, и ей пришлось думать о докторе снаружи дома, чтобы показать себя, иначе это действительно тягостное, но событие длиною в жизнь.

Например, кто еще в этой власти не желает рожать зятя. Кроме второй жены, похоже, больше никого нет. Мадам занимается чем угодно. Конечно, я также слушаю, что миссис Эр, ее собственная тетя, совсем не приняла это близко к сердцу.

Из дела мисс Лю также видно, что этот доктор Мин слушает госпожу Эр, и ему вообще нельзя доверять.

Думая об этом, она некоторое время не могла сесть, только чтобы расстроиться, тем более подозрительной она стала.

Вскоре после ее ухода Шу Фэй отправил доктора обратно посмотреть, что тети Хуан давно нет, и она восхищалась ею все больше и больше.

Что-то было в ее сердце, и она не осталась здесь. Она тихо сжала письмо в руке и поспешила в Цинхэюань, ее нахмуренный взгляд был слегка нахмуренным, а сердце немного беспокоилось. Это письмо действительно нормально...

Письмо, по сути, не засчитывается. Есть только несколько слов Лонг Фэй Фэн Ву, и эти слова до сих пор знакомы с «Цзинь И Чжао» Вэй Юэ Ву, но подпись ниже представляет собой странный иероглиф «陌生».

"Откуда это?" Вэй Юэ У Лю Мэй слегка замерла и посмотрела на слово «泾».

«Когда раб подошел к двери и отослал доктора, подошел стражник и передал письмо рабу на глазах у всех, стоявших у двери». Шу Фэй тоже запутался в своем лице. Не стоит так ярко это себе давать. В это время у ворот дома было больше одного человека, и голос охранника был не тихим.

Если это дойдет до ушей госпожи Тай, это будет еще одна неприятность.

Вэй Юэ Ву потеряла дар речи и действительно чувствует, что понятия не имеет, что сказать о Гао Цзе, внуке государства Янь, словно облако в небе.

Подумав об этом, я положил письмо в руку: «Позволь Мэй Янь поговорить с госпожой Тай и сказать, что я хочу выбрать кое-какие материалы и сшить одежду, которую я обычно ношу».

Дело не в том, что на предприятии не шили одежду для Вэйюэ Ву, а в том, что время для Вейюэу подошло слишком быстро. Одежда, сшитая в Хуаянхоуфу впервые, уже больше месяца была немного коротковата. , Обычай в доме, одежда в четыре часа, дамы и дамы в каждом дворе имеют фиксированное число.

Ведь когда она приехала в Пекин, сын поехал быстрее.

Пройдя некоторое время, Мэй Янь поняла, что означает госпожа Тай, которая с радостью пришла и сообщила Хранителю Юэу, сказав, что госпожа Тай согласилась на ее выход, просто чтобы позволить ей быть более осторожной.

Конечно, Мэй Ян также намеренно упомянула Acer. На этот раз она была особенно вежлива и отправила ее к воротам больницы. Она также нечаянно спросила об отношениях между сыном королевства и Вэй Юэ У и спросила, вернется ли она в Пекин. , Янь Гогун Шизи ​​и мисс Лю также держались наедине.

"Что вы сказали?" Сидя перед туалетным столиком, Жэнь Шуфэй дразнила ее темные волосы Вэй Юэ У и спросила Мэй И через зеркало.

«Раб только сказал, что контакта не было». Мэй Чжэн был совершенно уверен. Она также была умным человеком. Даже если бы между ними было письмо, она не могла бы быть подтверждена устами, иначе репутация женщины была бы затронута.

«Ну, если кто-нибудь в следующий раз спросит, ты можешь просто сказать, что не знаешь». Вэй Юэву слегка улыбнулась, и на ее лице появилась легкая улыбка.

Янь Хуайхуань — человек, который может напугать госпожу Тай, поэтому, поскольку он такой, мне очень жаль, что я не принял его за притворщика и тигра.

Во всяком случае, при этом первоначальном спасении и последующей сделке ему невозможно познакомиться с ним раньше. Он не всегда так чист, как белые облака в небе, поэтому люди не смеют осквернять его. В письме не могло быть объяснено, что было между ними.

Однако, по мнению госпожи Тай, хотя и невозможно сомневаться в том, что он и он есть, по крайней мере это показывает, что сын государства Янь Го, по крайней мере, не забыл себя.

Я считаю, что при этом госпожа Тай будет более «справедливой». Конечно, вы можете этим воспользоваться.

Сначала Мэй Мэй не понимала значения слова Вэйюэву. Подумав об этом, она поняла и сразу сказала: «Ладно, рабство понимает, в следующий раз, будь то госпожа Тай или Вторая леди, рабство знает, как вернуться…»

Вэй Юэ У собрала вещи здесь, отнесла картину в карету и вышла из дома. Карета проехала весь путь и медленно подъехала к «Цзинь И Чжао».

Только что подъехали к входу в «Цзинь Ичжао», но обнаружили, что сюда приезжает особенно много экипажей. Длинные экипажи чисты и опрятны, многие из них также имеют благородные семейные знаки. С первого взгляда вы знаете, кто эта семья.

Держа карету в конце картины, Вэй Юэву выглядел подозрительно. Если эту скользкую карету видели в определенном правительстве и говорили в прошлом, то сейчас эта ситуация, похоже, не идет в магазин. Даже если «Цзинь Ичжао» — известный магазин готовой одежды, прийти сюда с таким количеством людей из этой семьи невозможно.

Что еще больше удивило Вэй Юэву, так это то, что, войдя в дверь, она увидела множество красиво одетых семейных дам, то ли двух, то ли трех, то ли двух, то ли двух или пяти в группах, выбирающих одежду. Похоже, она действительно думала, что пойдет на банкет.

Грубо говоря, внизу тоже 30 или 40 девушек. Многих из них видели во дворце перед танцем Вэйюэ. Перед дворцовым банкетом они считались встретившимися, но не разговаривали.

«Мисс…» — тревожно крикнул он позади нее в конце картины, и Вэй Юэву пожала ей руку, остановила ее, улыбнулась и великодушно сделала великолепное движение.

«Послушайте, разве это не шестая леди Хуаянг Хоуфу? Оказалось, что она тоже получила эту новость». Девушка бесстыдно ущипнула Пази.

«Нет, разве ты не говорил, что только что вышел на пенсию! Тебе не терпится это сделать». Другая дама насмехалась.

«Текущая ситуация Хуаяна Хоуфу, но каждый день дамы в этом дворе действительно не смеют делать комплименты». Дама в одежде цвета бегонии была настроена враждебно...

Кажется, еще много мисс Шицзя смотрит на Хуаяна Хоуфу свысока! Вэйюэву слегка улыбнулась, с мягким и изящным выражением бровей, она вошла в магазин в голубой юбке и красивом голубом платье. Чистый и очаровательный.

Она шла так медленно, словно нарисованный тушью пейзаж перед толпой, с каким-то неописуемым настроением.

На мгновение голоса людей непроизвольно понизились, сопровождаясь легким вздохом, кто бы это ни был, мы не должны признавать этого сейчас, эта мисс Вэй Лю — абсолютно красивый эмбрион красоты.

Некомпетентен? Слепой!

Такая внешность, даже у молодой девушки, известной как первая красавица Цзинди в мире, не обязательно лучше ее, не говоря уже о том, что она еще не выросла. Терпкий вид.

«Является ли эта женщина шестой леди Хоуфу из Хуаяна?» Из толпы раздался мягкий голос с нежными улыбками.

Толпа отвернулась и увидела красивую женщину, которая появилась перед Вэйюэву, как звезды, держащие луну.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии