Глава 1108: Дочь моря (9)

Письмо на китайском языке. Самое быстрое обновление для ношения последней главы о спасении черного босса!

Вначале Шэнь Мубай подумал, что эта рыба умерла, и было жаль. Тщательно обнаружив, что это всего лишь обморок, я не смог удержаться от смеха, а затем коснулся друг друга. «Байлан потрясающий».

Русалочка казалась немного счастливой, облизывая руку, затем указывая на огонь, и серебряная доска оглядывалась.

Шен Мубай понял, что она хочет помочь, и улыбнулся. «Мне будет хорошо, если вы отдадите его мне. Вы подождите, чтобы поесть».

Она сказала, что будет держать рыбу в руках.

Руки русалок кажутся такими же, как у людей, а ногти на самом деле очень острые. Вместе с камнями рыба была быстро исправлена.

Всю дорогу русалочка без колебаний смотрела на нее.

Шэнь Мубай заметил, что он время от времени смотрел на эту сцену, а затем говорил с улыбкой.

Кажется, что любопытство русалок и людей одинаково, и всегда существует стремление к новизне.

Рыба на гриле – еще одна непростая задача. Приправ нет, да и немного подгорело. Шэнь Мубай немного плачет, но его собственную рыбу-гриль тоже едят.

Не знаю, то ли это потому, что я давно не контактировал с человеческой пищей, то ли потому, что эта рыба особенно вкусная, на ощупь она немного вкусная, и в ней нет особого высокомерия.

Конечно, это может быть еще и потому, что русалка и человеческий бутон — не одно и то же.

Короче говоря, Шэнь Мубай попытался подойти и осмелился вложить белую орхидею в самую гладкую часть рыбы.

Русалочка взяла верх, серебристые глаза посмотрели на нее мокрыми, а затем откусили небольшой кусочек.

"Как вкусно?" — спросил Шэнь Мубай.

Русалочка кивнула и показала поверхностную улыбку.

Нет, эта лоли слишком милая.

Я не могу не вздыхать, когда ем и ем.

Рука была пропитана влажным прикосновением, и когда я подняла лицо, я увидела, что Русалочка не знала, когда она подойдет, а затем нежно лизнула ее, его глаза были полны беспокойства.

Шен Мубай облизнул ее волосы. «Я просто подумала, что если есть приправа, то будет лучше. Особенно вкусно будет».

Русалочка, кажется, не понимает, что говорит, и в ее глазах появляются сомнения.

Шен Мубай сказал: «Это то, что можно найти на человеческом континенте. В море такого нет».

Когда она говорила о материке, она вспоминала свою задачу, а когда она вспоминала о задаче, она думала о принце.

Я думала, что принц появится через четыре года, и не могла не заплакать втайне от печали.

Серебряные глазки русалочки были глубоко глубокими, и даже рыба в их руках забывала есть.

Шен Мубай не узнала, она все еще говорит о добре на человеческом континенте. «Бай Лан, на человеческом континенте есть много вкусных вещей, но, к сожалению, мы, русалки, не можем сойти на берег».

Она посмотрела на свой рыбий хвост и опечалилась от отчаяния.

Она заметила, что рядом с ней было немного тихо. Подняв глаза, она увидела маленькую молчаливую русалочку. Она не могла не спросить: «Бай Лан, что с тобой случилось?»

Русалочка уставилась на нее влажными глазами, и часть ее эмоций сошла на нет и лизнула ее руку, издав низкий голос в ее горле.

Шен Мубай ошеломлен: «Ты тоже хочешь пойти?»

Русалочка покачала головой.

Шэнь Мубай спросил: «Разве тебе не нравится человеческий континент?»

Русалочка посмотрела на нее и кивнула.

------------

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии