Глава 1116: Дочь моря (17)

Ведьма дала ей снадобье и сказала: «После взрослой нельзя прикасаться к воде, иначе она станет русалкой».

Шен Мубай кивнул и принял зелье.

Ведьма холодна и холодна. «Дело не только в цене. Если ты станешь человеком, ты станешь человеком. Если он женится на другой женщине, ты умрешь».

Шен Мубай: «!!!»

Зелье в ее руке почти не выпало. Она потрясенно посмотрела на ведьму перед ее лицом. «Разве это не при условии, что с моим голосом все в порядке?»

Не играйте так.

Ведьма воспринимается как нечто само собой разумеющееся. «Это всего лишь побочный эффект сиропа. Если ты даже этого не можешь, то не будь человеком, просто будь своей русалкой».

Шэнь Мубай: «…..»

Она посмотрела на зелье в своей руке в сложном настроении, и ей стало неловко на сердце. Если она правильно помнила, принц из оригинальной книги был женат на соседней принцессе.

Что делать, Шэнь Мубай в отчаянии.

Как раз в середине своего сердца ведьма сказала: «Это зелье ты уже принял. Если ты не выпьешь его через час, оно станет недействительным. Есть только одна бутылка, и есть хватит, моя дорогая. Русалочка, ты думаешь об этом?

Что может сделать Шенмубай? Конечно, тяжело укусить. "Я так думаю."

Поэтому она взяла зелье в руку голосом племянника и ведьмы и ушла.

После того, как Шэнь Мубай ушел, ведьма прозрела и планировала войти в резиденцию. Позади него послышался глубокий голос. «Я собираюсь заключить с вами сделку».

Ведьма повернулась и вошла в ворота прекрасной серебряной русалки.

Очень странно, она почувствовала необычный вкус с другой стороны, это, несомненно, очень могущественная русалка.

Глубокие глаза серебряной русалки непостижимы. «Я хочу лицо, точно такое же, как у принца Алекса».

Ведьма мало смотрит, а сердце уже что-то запланировало. "Вы уверены?"

Противоположность губ русалки, тем опаснее дымка всего тела: «ОК».

Ведьма сказала: «Я обещаю».

«Цена в том, что твои близкие не узнают тебя, иначе…»

....

Голубая русалка выплывает из моря, чайки в воздухе свободно летают, а преломленные солнечные лучи блестят на песке. Блестящие цвета выглядят очень красиво. Волны устремились вверх, гладкие ракушки обнажили его угол, крабы сверлились сбоку, а затем медленно поползли.

Шен Мубай сжал бутылку с зельем в руке и поплыл обратно за риф.

Она открыла крышку бутылки и создала мысленную конструкцию, которая представляла собой просто напиток.

Когда мне стало жарко, Шэнь Мубай почувствовала очевидные изменения в ее рыбьем хвосте, а затем увидела пару нежных белых ног.

Сказать, что он несчастен, — это ложь. Ведь изначально она была человеком. Даже если она была русалкой несколько лет, психологически она была более склонна жить на суше.

Но Шэнь Мубай вскоре перестала быть счастливой, потому что не могла произнести ни слова, когда открыла рот.

Да, она тупая.

Русалка в будние дни не обнажена, а тело покрыто навесами, сотканными из моря. А сейчас на ней юбка с ракушками и жемчугом.

Шэнь Мубай вышла из моря и почувствовала, что это чувство было долгим и странным.

------------

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии