Глава 1223: Клетка из золотой проволоки (49)

Она посмотрела на кровать: одежда маленького сына была грязной, губы, казалось, опухли от рутина, а мозг был пуст и заикался. «Нет... никакого противоядия».

Оказывается, этот человек на самом деле хороший Лунян, и он должен быть готов позволить ей разгадать этого маленького сына.

Я не знаю, когда в руках мужчины появился кинжал, и он находился на шее белого скорпиона женщины. Я не мог расслышать слов. «Я скажу это еще раз, и противоядие будет передано».

Он слегка прищурился, под носом высокий нос, острые тонкие губы, глаза были тусклыми, но люди не могли не мерзнуть.

Холодный пот выступил на лбу женщины, и она тут же кивнула. — Что ж, я дам тебе противоядие, не убивай меня.

Хитрый кинжал не пошевелился ни на минуту, а схватил ее в ответ.

Женщина боялась, что нож пронзит ее хрупкую шею, разбивая шкаф, а затем достала фарфор и передала его. «Сын, это противоядие, не убивай меня».

Вэнь Вэй вообще не принял это, а посмотрел на нее глазами. «Если ты солжешь мне, у меня есть способ заставить тебя умереть».

Сердце женщины горько кричало, и мне хотелось повесениться с красивым белым мужчиной.|宵 Эй, я знаю, что избавился от такого рода богохульства, оно действительно заставляет людей плакать и слезы. Тряся пальцами, он дрожал: «Сын, жизнь раба в твоих руках, и как ты смеешь обманывать?»

Понюхав людей, я отвела глаза, взяла в ее руку фарфоровую бутылку и отпустила людей.

Повернулась, подошла к кровати, подняла мягкую девятилетнюю сестру, посмотрела на румянец на ее лице, как будто оно было обожжено, и отвела взгляд.

Вылейте таблетку из фарфоровой бутылочки, а затем ущипните другого за челюсть, на красных губах появится бледно-розовый оттенок.

Запах людей казался немного угрюмым, глаза смотрели на кончик языка, а горло было слегка неразличимо.

Кажется, она осознает свое зрение, и это лишь вздох облегчения, когда она быстро вдыхает лекарство в рот девушки, а затем позволяет ей его проглотить.

Мягкий нефрит Вэнь Сяна находится в его объятиях, он, естественно, не хаотичный джентльмен, и хотя его сердце страдает, он все еще не хочет отпускать эти объятия.

Женщина не могла видеть глаз. «Эй, это будуар семьи рабов. Не будь слишком…»

Остальные слова все плавают в глазах, все проглатываются.

Вэнь Жэньци изначально планировал вернуть девять сестер обратно во дворец, но когда он услышал знакомый голос, доносившийся из-за двери, действие было немного отложено, а затем человека отпустили и он встал.

Его темные глаза смотрели прямо на женщину, его голос понизился. «Ты меня не видел».

Женщина неловко кивнула.

Потом я увидел этого красивого чернокожего мужчину, который выпрыгнул из окна и исчез.

Ища комнату в легком дыму, когда я открыла дверь, я наконец увидела принцессу.

Она была так зла, что взглянула на женщину, затем подбежала и встряхнула ее: «Сынок, сынок».

«Что ты сделал с сыном? Ты знаешь, кто она, и я отрублю тебе голову».

Легкий дымок задрожал, особенно когда я увидел неряшливую одежду принцессы.

Женщина закричала в глубине души и поддалась. «Раб не успел ничего сделать и потерял сознание».

------------

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии