На какое-то время грустно, грустно, понимая, что мужчина все еще смотрит на своего белого Шенму и быстро меняет свое личное настроение, весь человек несколько окоченел и стоит на месте. Это похоже на окаменелость столетней давности.
Большие глаза были лишь маленькими глазами, и вскоре она обнаружила, что Огуд, казалось, был в восторге.
Выражение удивления Шэнь Мубая внимательно посмотрело на него и подтвердило, что это действительно так.
Темно-синий скорпион мужчины был слегка тусклым, а затем мимолетным, и элегантное движение продолжало наслаждаться ужином перед ним, как будто это была всего лишь ее иллюзия.
Поняв, что этот Шэнь Мубай вдруг вздохнул с облегчением, испугавшись до смерти.
После этого случая она какое-то время не решалась идти на ее сторону.
Шло время, и я не знаю, как долго я здесь нахожусь. Настроение очень буйное, и я держу волосы в углу. — Система, выходи.
система,"???"
Шэнь Мубай сказал, взглянув: «Как долго я останусь здесь?»
Система говорит, что я не знаю.
Шен Мубай чувствует, что она не только мужчина, у которого есть психологические проблемы, но и почти такие же.
Здравствуй, пациент, прощай, пациент.
Однако у ее пациентки была гораздо более увлажняющая жизнь, чем у нее: она сидела в саду в приятной позе, держа в руке черный чай, и ее взгляд упал на огненно-красные розы.
Иногда человек сидит один день, его глаза смотрят далеко, нет ни точки возврата, ни пункта назначения.
Выражение его лица становилось все более спокойным, и он не мог видеть эмоций.
Служанки в поместье меняли партию и еще партию. Старые дворецкие действовали все медленнее и медленнее. Он посмотрел на молодых мастеров, которые не сильно изменились за последние несколько лет, и на его лице появилось слегка растерянное выражение.
Через несколько дней старого дворецкого уволили из-за возраста. В поместье рождается новый дворецкий лет тридцати. Он такой же, как старый дворецкий, с серьезным характером и отличными способностями.
Огуд сидел на том же месте, и, несмотря на смущение своего тела, грацию и элегантность, исходившую изнутри, было невозможно скрыть.
Горничная быстро вынула из тела бумажное полотенце и поспешно извинилась. «Мне жаль молодого господина, я не это имел в виду».
У нее очаровательные золотые кудри, красивые зеленые слезы, рассыпчатость и жалость.
Однако мужчина не дал ей прикоснуться к ней, слегка приподнялся, глаза слегка опустили «Фортес».
Лицо нового дворецкого бросилось в глаза.
Горничную уволили.
Перед отъездом ей очень не хотелось смотреть на поместье. Она не понимала, что мужчина очень хороший, а так называемая барышня просто закрывает глаза.
Почему бы даже не иметь шанса?
Остальные служанки послушны учению и не смеют родить ни малейшей лишней мысли.
Миссис Элиза стара, и хотя годы оставили следы на ее теле, прекрасное обаяние все еще с ней.
Она посмотрела на нее, как на сына, который гостил в определенное время. Она совсем не была счастлива, чувствовала себя неловко и расстроена.
Госпожа Элиза не любит вампиров, но Огуд — ее ребенок, и хотя она немного напугана, она все равно любит его.
Так что домработницы и слуги в усадьбе всегда без долгого времени меняли новую партию.
На Огуда это не действует, как будто никто не собирается вмешиваться в его настроение.
В карих глазах Элизы появлялось все больше и больше морщин. Когда она пришла навестить своих детей, уголки ее глаз не могли перестать плакать.
«Ты умрешь, дитя».
------------