Белый Шенму спокоен, но на самом деле ладони начали потеть. "Кто ты?"
Один из них посмотрел на нее и улыбнулся. «Природа — бандит в горах. Я услышал красоту мисс Сяо Эр, и я хочу увидеть другую сторону. Теперь кажется, что имя правильное».
Другой человек хочет начать, но его предупреждает другой человек.
«Сначала возьми ее, а потом вернись к частоколу и насладись этим».
Проведя час в зале, взгляд Бэйли вышел изнутри.
Поджидавший его **** быстро вышел вперед: «Его Королевское Высочество».
«Готовьте лошадь, этот принц едет в Сяофу», — скомандовал он.
«Да, Ваше Королевское Высочество».
Миле, прибывшей в Сяофу, сказали, что девушка отправилась в храм Линъань. Он слегка щурился, и на сердце у него было необъяснимо тревожно и тревожно.
Позвал скрытую охрану, спросил: «Сколько там сегодня людей?»
Темный страж сказал: «Возвращайтесь к Его Королевскому Высочеству, там еще несколько слуг, кроме одного».
Миля Байли была мрачной и тянулась в сторону храма Линъань.
...
Глаза прикрыты и темны. Шэнь Мубай смутно заметил, что это были заранее спланированные бандиты, и они подошли к частоколу, и произошел смутный разговор.
«Старший брат, эта прекрасная жизнь так хороша, что мы могли бы наслаждаться ею по одному».
«...сказали нам, что нам нужно только приводить людей к частоколу, а другие не должны об этом думать».
«В любом случае, это тоже тупик. Эту мисс Сяо Эр, кажется, еще не тронули… почему бы нам не порадоваться?»
Он подошел и посмотрел прямо.
Эта красивая жизнь прекрасна, даже кожа выглядит так, будто она сделана из хорошего нефрита, мягкие и нежные красные губы вызывают у людей желание задержаться/ли, желание оставить на ней какие-то следы.
Другая сторона выглядит так, она рождена для того, чтобы заставлять мужчин любить.
Вокруг послышались звуки сглатывания слюны.
Мужчина взял ткань девушки, закрывающую ему глаза, и ухмыльнулся. «Мисс Сяо Эр, я ничего не могу с собой поделать. Кто заставил вас родиться в Сяо, братья будут светлыми».
Когда он просто хотел протянуть руку помощи, к нему в панике подбежал брат. «Старший брат, снаружи есть ребенок».
Мужчина нахмурился. «Это убивает».
Братья сглотнули и вздохнули от страха. «Малыш слишком силен, и братья убиты им».
Остальные люди услышали слова и переглянулись. «Иди! Иди посмотри!»
Незадолго до того, как они подошли к двери, чье-то тело отлетело издалека и побежало прямо.
Несколько человек отошли и остановили глаза. Подросток в белом шел с мечом в руке. Он явно улыбался губами, но глаза его имели завораживающий взгляд, от которого толпа похолодела.
С десяток бандитов, ни одного трупа, с меча в руках Бэйли все еще капает кровь, а ступни представляют собой неполные части конечностей.
На белой одежде на его лице несколько капель крови, он наклоняется и поднимает девушку. «Сестра Чу И, я опаздываю, не рожай моего брата».
Сердце Шэнь Мубая несколько раз подпрыгнуло, он подсознательно обнял мужчину за шею и покачал головой. "Я в порядке."
Глаза Бэйли равнодушно смотрели на груду тел на земле, шепча: «Умереть слишком дешево».
Темный страж, спрятавшийся во тьме, понял смысл Его Королевского Высочества, который должен был хлестать тело в течение трех дней, и не мог не вытереть холодный пот.
------------