Глава 1564: Как воспитывался император (55)

Полная версия. Самое быстрое обновление для ношения последней главы о спасении черного босса!

Бай Лицзюнь приказал блокировать новости, но эта штука утекает.

Независимо от того, потеряла ли Сяо Цзя Эр свою невиновность, лицо императора нельзя повесить.

Сяому плакал целую половину дня, а Сяофу не спал ночь. Ранним утром она взяла на себя инициативу попросить принца вернуться.

На лице императора нет выражения, но все знают, что этот брак, естественно, отступит.

«Дети не согласны». В зале послышался голос Цинъинь.

Министры переглянулись.

Байли посмотрел на императора. «Отец и принц признают только сестру Чу И сыном своего сына».

Отец Сяо не мог не открыть лицо. Если такого нет, то, естественно, будет изготовлена ​​одежда принца и принца принца. Но теперь, по мнению императора, ему лучше быть по инициативе отца, чтобы одежда меньше страдала.

Сердце Сына Неба естественно неприятно, а он спокоен и красноречив. «Этот вопрос будет решен в будущем и отступит».

Холод в глазах мили постепенно распространился, и никто не может видеть, о чем он думает в данный момент.

Отец Сяо вздохнул и подошел к нему. «Принц принца по-прежнему не провоцирует императора, одежда... Боюсь, что судьбы одного и того же зала недостаточно. Если храм принца будет один, то нет никакой пользы от одежды и высочества». .»

Сотня миль смотрела на него, и сумерки были тяжелыми. «Я узнаю ее только в этой жизни. Моя жизнь не для меня. Наши дела, естественно, не мешают другим людям, даже если этот человек сегодня».

Отец Сяо показал шокированный взгляд. Он только думал, что, видя князя высочество каждый раз, ему казалось, что он впервые знаком с генералом, а слухи были далеки от него.

Выйдя из дворца, второй император посмотрел в сторону принца, и на его губах появилась легкая улыбка. Он подошел и позвал: «Три императора».

Бай Лицзюнь остановился и слабо сказал: «Я не знаю, что случилось с двумя императорами, которые меня искали?»

Второй император покачал головой. «Не надо было спешить к отцу». Мисс Сяо Эр — красивая женщина, но этого не стоит. Если отец рассердится, вы не получите никакой выгоды с обеих сторон».

Он как хороший император, выглядит обеспокоенным.

Хитро улыбается, но глаза не открыты и холодны: «Спасибо за напоминание о двух императорах».

Второй император похлопал его по плечу. «Отцу становится все хуже и хуже. Тебе следует чаще навещать его. В тот день он все еще рассказывает тебе обо мне».

На другой стороне ста миль улыбка не изменилась, и он не спросил его, что он сказал. «Похоже, что два императора завоевали расположение отца».

Второй император тайно самодовольен, но лицо не бросается в глаза. «Где же, ты тот, кого отец больше всего любит, а то ты не уступишь тебе положения принца».

«Правда ли, что второй брат-император так думает?» Бай Лицзюнь убрал руку с плеча и улыбнулся, но он был немало вежлив.

Лицо второго императора было слегка мрачным и мимолетным. «Это естественно».

Бейли прошел мимо него, его брови словно улыбались и смеялись. «Разве ты не хочешь сесть на этот трон?»

Под ужасом второго императора он не поклялся: «Я не позволю тебе желать».

«За сто миль те, кто посмеет меня переместить, тогда придется готовиться к жизни».

------------

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии