Глава 1834: Жена, мне так больно (9)

Шен Мубай передвинул палочки для еды и со вздохом облегчения посмотрел в глаза. «Снег, нам нужно использовать рис».

Если подросток — звезда, он кивает.

Он позвал: «Аоки».

"Мастер." Официант-мужчина шагнул вперед.

«Возьмите суп для меня и моей жены». Голос Инь Сюэюань очень чистый, как будто весна в целом ясная, очень приятная.

Он прикрыл губы и закашлялся. «Жена, я хотел помочь тебе с супом, но Сюэюань боится оказаться бессильным».

Подросток был бледен, а тело его было худощавым. Оно выглядело очень больным, и ему было трудно ходить, не говоря уже о служении другим.

Поскольку он очень хорошо выглядит, в этом нет ничего отвратительного, но в его сердце тоже чувствуется жалость.

Шен Мубай покачал головой. «Ничего, вы можете чувствовать себя хорошо, когда болеете. Эти вещи позволят следующему человеку сделать это хорошо». Сердце не могло не вздохнуть, мужчина действительно слабее сестры Лин, это жалко.

Она внезапно почувствовала вину за то, что ела мясо прямо перед ней.

Инь Сюэюань показал свои тонкие пальцы и съел кашу из лотоса. Когда он увидел, что женщина смотрит на него, он улыбнулся и сказал: «Мать и жена будут есть еще…» Он покраснел. «Если хочешь меня увидеть, подожди, пока закончишь». Еще не поздно увидеть».

Шэнь Мубай так стесняется протянуть руку и отрезать мясо.

Она осталась очень довольна этой едой.

Поскольку эти два дня вегетарианские, это слишком нетерпимо.

«Жена и хозяин едят медленно, и им не хватает, чтобы попросить их добавить». Раздался чистый голос мальчика.

Шэнь Мубай остановился, делая вид, что замедляется, если ничего не произошло, и посмотрел вверх.

Она взглянула на куриные ножки, которые были ужасно ошеломлены и нахальны. «Этот король сегодня в хорошем настроении, поэтому его аппетит немного улучшился».

Инь Сюэюань облизнул губы. Его глаза темнее, чем у обычных людей. Когда смотришь на людей, легко различить эмоции внутри. «Да… Из-за брата Шаомея?»

Его лицо было тусклым, Сюй чувствовал себя некомфортно, а кашель еще не прекратился.

"Сын." Аоки был занят спереди и похлопал его по спине.

Инь Сюэюань махнул рукой и сказал: «Мне нечего делать, кашель…» Слова еще не закончились, и они кашляли.

Шэнь Мубай испугал куриные ножки в своих руках и упал. Увидев, что он запыхался, он быстро встал и сказал: «Снег, тебе нечего делать».

Подросток слегка приподнял лицо, и в его глазах было немного воды. Его губы шевельнулись. «Жена и жена…»

Шэнь Мубай увидел, что он был необоснованно расстроен, и некоторые из них были озадачены. — Сноу, что с тобой случилось?

Аоки не мог не вмешаться. «Возвращайтесь к принцу, хозяин был во дворце с тех пор, как вошел во дворец. Никто, кроме меня, никто не разговаривает. Младший ребенок — самый младший и не выносит одиночества и заботы».

Инь Сюэюань запаниковал и обвинил: «Аоки, как ты говоришь об этих словах перед своей женой?»

Аоки сказал: «Мастер, я расстроен, вы нехороши, вы не принимаете лекарства и не отдыхаете весь день, а потом, продолжая в том же духе, рано или поздно вам придется выйти из своего сердца».

Инь Сюэюань кашлянула, и некоторые нервно оглянулись. «Жена, ты должна слушать его вот так».

Шэнь Мубай — второй, кто это понял.

Север возглавляет Господь, мужчина, самец, и такой большой, еще ребенок. Ведь на Севере 16-летний мужчина — возраст вступления в брак.

Он плохо разбирается в своем теле. Его украли дворец, и он ничего не сказал. Ему было скучно во дворе весь день.

------------

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии