Глава 1921: Западные драконы (2)

В отеле города всегда было спокойно, и когда появилась девушка, многие люди стали интересоваться ее личностью, некоторые грязные мысли скрывались за глазами мужчины. Я вижу это с первого взгляда.

Некоторые священники полны отвращения.

Вик не скрывал своего волнения. «Хотим ли мы защитить такого рода отходы? Если да, то я не понимаю, что это значит?»

«Вик сержант, пожалуйста, обратите внимание на свои слова и дела». Другой священник нахмурился.

Вик открыл рот: «Но…»

«Ну, чиновника Вика, как раз достаточно».

Девушка с серебряными волосами, похожими на луну, даже если она просто тихо стоит там, может дать духовное омовение.

Вик - **** чиновник в силу родства между аристократами. В этом году ему всего двадцать лет. Хотя многие священники поддерживают гармоничную атмосферу, в глубине души их несколько презирают.

Когда Вик впервые увидел святого, другой человек встречался со священником, и на них были надеты одежды священников, хотя это могло рассердить всех верующих. Но он чувствовал, что даже если девушка и стояла рядом со светлым богом, она ему не уступала.

«Я просто борюсь за тебя». Вик ничего не мог с этим поделать.

В Святом Престоле самое главное – это классовые отношения. Хоть девушка и моложе его, ей все равно нужен уважительный титул.

Шен Мубай покачал головой. «Кожа снаружи. Как член Святого Престола, вы должны всегда помнить свои слова и дела. Не говоря уже об этих глазах, меня это не волнует».

Девичьи голоса произнесли эти слова холодным голосом. Викерс некоторое время смотрел на него, его щеки покраснели и он кивнул. «В следующий раз я буду осторожен».

После того, как она вышла из отеля, «Кавальерс» нанесли удар по плечу Вика. «Ты только что стал ****-офицером, но тебе это не по силам. Эти глаза не чужды нашим святым».

Вик на мгновение удивился и сразу подумал о внешности девушки: куда бы она ни пошла, она будет привлекать внимание.

Кавалеры пошли по стопам девушки и спросили: «Есть ли у вас какие-нибудь новые открытия?»

Шен Мубай на некоторое время опускается и указывает в одном из направлений. «Я чувствую, что атмосфера там немного необычная».

Кавальерс вернулись без колебаний. «Тогда я пошлю туда людей посмотреть».

Шен Мубай покачал головой. «Я хочу увидеть это сам».

Лицо кавалеров было слишком тяжелым, чтобы выражать достоинство. — Это нежить?

Трудно быть человеком.

Шен Мубай никогда не думал, что «Кавальерс» могут так много сказать: «...это дыхание не похоже на дыхание нежити».

Увидев идущую вперед Богородицу, кавалер схватился за рукоять и последовал за ней.

Пока паб не остановится.

Шэнь Мубай поднял ногу и вошел. Некоторые выпившие гости не могли не поднять головы и не показать ошеломляющий вид.

Кавалеры спросили: «Святой, о каком необычном дыхании ты здесь говоришь?»

Она думала о том, как обмануть другую сторону, и я услышал, как двое соседей пили и разговаривали. «Сегодня тот день, я не знаю, что это такое».

«Я хочу сказать, что внешность этой девушки не хуже эльфа, но кто эта благородная дама, которая хочет прийти, хотим ли мы подняться и поговорить?»

«Не уходи, разве ты не видишь вокруг нее служанку? Похоже, с ней нелегко справиться. Выпив этих вин, мы тоже присоединимся к веселью».

------------

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии