Секретарь что-то спросил, и спросил: «Позвольте, а куда эти вещи идут?»
Лу Либэй повернулся. «Просто положи это туда».
Секретарь подошел и вдруг немного смутился. У нее не было домашнего животного, поэтому я действительно не знаю, как его устроить.
Шэнь Мубай быстро сказал: «Я приду».
Секретарь взглянул на Лу и не заметил недовольства на его лице, прежде чем кивнул. «Хорошо, мисс Лу».
После того, как она вышла, менеджер неподалеку помахал ей рукой. «Секретарь Ван, как я увидел сестру Лу, держащую на руках маленького молочного котенка?»
Секретарь сказал: «Да, этот молочный кот очень милый».
Менеджер посмотрел на запертую дверь офиса и понизил тон. «Эй, Лу слишком любит свою сестру, и у нее нет кровного родства».
Можно сказать, что нет никакой прибыли, если его сестра, даже если она мать, когда работа похожа на игру, приведет питомца к нему в кабинет, а его уже засыпали.
Секретарь подумал, что Лу Цзун явно посмотрел в глаза своей возлюбленной, замолчал и, наконец, ничего не сказал.
Шэнь Мубай все еще глупо стоял на том же месте, глядя на безупречный офис, и внезапно ему стало немного неловко.
Кажется, что... она довольно своевольна, и даже если она послушна, то это кошка. Через долгое время он неизбежно станет немного непослушным и, скорее всего, помешает работе другого.
Глядя на ошеломленную девушку, Лу Либэй теплеет и убежден: «Могу ли я потерпеть?»
Шен Мубай вернулся к Богу, кивнул и подошел.
Глаза Тан Юаня с круглыми глазами и небольшим любопытством смотрели на Лу Либэя, и его унылый вид был похож на взгляд девушки.
Лу Либэй всегда не испытывал никаких чувств к этому существу, пожимающему плечами, но впервые оно кажется довольно милым.
Он протянул руки и обнял котенка.
Он лизнул голову маленького молочного котенка, и линия губ Ли Либэя слегка тронулась.
Шен Мубай посмотрел на его искусную технику. Он необъяснимым образом осознавал, что другая сторона чувствует его собственные чувства, и вдруг весь человек стал нехорошим.
Лу Либэй вернула ей в руку рисовую клецку и мягко спросила: «Как ее зовут?»
Шэнь Мубай ответил: «Юань Юань».
Лу Либэй сказал с улыбкой: «Это очень мило». Когда он говорил это, его глаза смотрели на человека перед ним.
Шен Мубаю было очень неуютно из-за его глаз. Он быстро сказал: «Я не буду мешать работе моего старшего брата».
В обмен на среду пельмени несколько непригодны, но они все равно находятся в том месте, где их готовят.
После еды и питья его начало клонить в сон.
Шэнь Мубай не мог не взглянуть на Лу Либэя и обнаружил, что собеседник смотрит на документы, а лицо под золотыми очками было спокойным.
Она подумала: как она могла понравиться другой стороне?
Кроме лица, кажется, что смотреть особо не на что.
Шен Мубай коснулся своего лица и пробормотал про себя: неужели это лицо причудливо?
Хотя это действительно красиво, это так.
Хотя я обычно возвращаюсь в Луцзя за пельменями, атмосфера между ней и Лу Либэем на самом деле намного хуже.
Я просто не знаю, связано ли это с знакомством с окружающей средой. Пельменей уже нет на прежнем месте, а они расползаются повсюду.
Особенно Лу Либэй.
------------