Думая об этом, Кейси не мог не пробормотать: «Королю насекомых не следует особо смотреть на человеческих самок, но их тела довольно теплые».
Хоть у них и низкая репродуктивная способность, это не означает, что среди зергов нет самок, и зергам в прошлом запрещено выходить наружу. Они интересуются людьми, но не повышают риск быть обнаруженными.
Муттер что-то бормотал, но Кейси действительно не смел проявить неуважение. Когда подчиненный сказал женщине-человеку, что она проснулась, она быстро бросилась к нему.
Шэнь Мубай все еще находится в состоянии застоя мозга. Окружающая обстановка холодна и однообразна. Даже охранник у дверей похож на солдат, но взгляд у них очень холодный. Увидев, как она открывает дверь, я не сказал друг другу ни слова, затем кивнул, и один из них ушел, не зная, куда идти.
Она обнаружила, что серебра вокруг нет, но солдаты у дверей не обратили на нее внимания. Ей пришлось искать систему. "Где это?"
Система говорит: «База зергов».
Зерги производили плохое впечатление на людей, и Шэнь Мубай не был исключением. Он не мог не проглотить горло. «Система, что они для меня сделали? Серебро?"
Прежде чем система ответила, дверь снова открылась и вошел мужчина.
На другой стороне пара серых глаз, он красивый, на вид ему лет двадцать-тридцать.
«Эй, ты проснулся». Мужчина улыбнулся ей.
В глазах Шэнь Мубая эта улыбка не была такой уж дружелюбной, она быстро сделала шаг назад и посмотрела на него с некоторой настороженностью.
Бдительность Шэнь Мубая не ослабела из-за их слов. "Мое яйцо? Где ты его взял?
Кэти подняла брови из-за своей грубости, но потом вспомнила, что человеческая женщина не знала, что она червь, и простила ее. «Вы говорите о нашем императоре? Он сейчас в оранжерее».
Шэнь Мубай почувствовал, что этот объем информации слишком велик, и чтобы переварить его, потребовалось время. «Ваш император?»
Кэти с гордостью сказала: «Да, мы — короли зергов». Он критически посмотрел на белое дерево, и сердце его снова разбилось.
Лицо хорошее, глаза очень красивые. К сожалению, деталь слишком плоская.
Только Кейси задумается над таким скучным вопросом. Если Эбби нет, то точно не будет.
Шэнь Мубай почувствовал, что его глаза были очень странными, но не мог понять, где именно. Хотя догадка существовала уже давно, некоторые из них не могли смириться с тем, что Сильвер вдруг стал зергом, а статус казался очень высоким.
Кэти пришла сюда, чтобы сказать что-то правильное. Он взглянул на человеческую женщину перед собой и заговорил. «Император все еще находится в яичной скорлупе и не вылупился. В течение этого периода вы будете о нем заботиться».
Шэнь Мубай все еще беспокоился, что у него могут возникнуть трудности с доступом к серебру. Услышав эту фразу, в его сердце было какое-то удивление, но лицо не двигалось. «Как мне о нем позаботиться?»
Кэти видела, что она не очень счастлива, и сердце ее было еще более недовольным. «Я объясню тебе это позже, а сейчас отправлюсь в путешествие».
------------