Глава 1289: придирки

Цзин Юньчжао был так ошеломлен кучей стариков перед ней, смотрел, как пламя снова обжигает его голову, и беспомощно вздохнул.

«Цзин Юньчжао, раз Ли даст вам возможность объясниться, то вы можете сказать это, но не пытайтесь перекладывать свои обязанности. Присутствующие врачи — свидетели. Невозможно, чтобы все женились на вас». Один из них сказал. Другие выпили несколько глотков чая и спокойно ждали.

Взгляд этих людей подобен группе людей, посещающих дворец.

«Раз вы дали мне возможность высказаться, то я могу только оскорбить». После того, как Цзин Юньчжао произнес слабую фразу, он продолжил: «Я действительно несу ответственность за это, я не буду нести ответственность за это. Ответственно, но… Насколько я знаю, есть несколько из вас, кто искал знаменитый доктор для старика, но почему ты не болеешь столько лет?

«До моего приезда мои старики использовали болеутоляющее, производимое моей компанией. Вы знаете, что старые времена не очень счастливы, но вы все еще оказываете давление на этих врачей, чтобы они сохранили ему жизнь, даже если это для страны. Это слишком жестоко, чтобы быть слишком большим».

Правда страна благородная, но она на самом деле невзрачная, но ее беспокоит то, что эти люди находятся в состоянии несостоятельности, переворот никто не подавил, а тут трудолюбивые стабильные горы и хаос.

Итак, для этой группы людей.

Если они могут стоять на месте, они могут иметь сознание того, что они стары, и они не будут так болезненны, пока не состарятся.

Она лично лечила старика, конечно, зная, каково это, когда приходит боль. У Ю Юго была старая кость. Когда ему было больно, он кусал зубы и потел. Весь человек был декадентом. Могут ли эти люди увидеть это?

"Мы говорим о ваших делах сейчас, не говорите о тех, которых нет, то говорите, оставайтесь в зеленых холмах без сжигания дров, если не спасение жизни? Как насчет эвтаназии?" Один из них фыркнул, гротеск инь и ян.

Цзин Юньчжао не мог не улыбнуться и сказал: «Я спросил старика, считает ли он, что боль была столь достойной столько лет. Когда старик ответил на мой вопрос, тело сильно улучшилось, боль ослабла. много, и не так часто.Однако и в то время его отношение было таким же, то есть он предпочел бы сто лет пожить в прахе и вернуться в прах.Он не хочет быть в середина мертвых, старый царь восьмерка! У всех неразрывная связь со стариком, он такой. Разве вы не знаете идеи?»

Цзин Юньчжао не говорил глупостей, а вместо этого сказал старую поговорку.

В то время старик играл против нее. — небрежно спросила она. Я думал, что отец чувствовал, что боль была такой продолжительной, что пожилым стоит быть в безопасности, но неожиданно он был готов жить только сто лет.

Он мог вынести это сто лет назад, а тогда боль была просто нечеловеческой, поэтому он не хотел быть таким мертвым.

Если вы вернетесь снова, даже если вы знаете, что у нее есть способность исцелять, он не будет ждать, а когда кто-то еще не заметил, он найдет способ забраться в почву.

Эти слова Цзин Юньчжао имеют вопросительный тон, так что эти люди не очень красивы.

В других местах они герои, да только наглые, а сами хорошо информированные, так что виноваты, столько еще слов софизмов обалдеть.

«Нам действительно тяжело любоваться этими людьми столько лет, но шаг за шагом мы, естественно, исповедуемся в старую могилу, но перед этим вы должны нести свою ответственность».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии