Глава 11: баранина

После того, как Се Жун и Се Сюнь потерялись, они немедленно осмотрелись вместе со слугами Гао. Однако они были рассеяны толпой и после долгих поисков не смогли найти Се Юаня и Ли Юя.

Се Жун выглядел встревоженным, а на серьезном красивом лице не было лишнего выражения. Он попросил Ван Гуаньши подойти к двери и сообщить Се Лицину, но тот продолжил поиски поблизости.

Я только что потерял ребенка, могу ли я потерять еще одного? Ван Гуаньши сказал, что не оставит его: либо они вернутся вместе, либо останутся вместе.

Гао Юэ шагнул вперед и сказал: «Возвращайтесь, я возьму кого-нибудь, чтобы продолжить поиски А И и А Ю».

Глаза Се Жуна царапали его, как нож, и царапали его, заставляя его зубы дрожать от холода. Он знал, что во всем виноват он сам, и если бы не его настойчивость вытащить его, такого происшествия вообще бы не произошло. Он также сожалел об этом и беспокоился о Се Юане и Ли Ю, поэтому хотел сделать все возможное.

В конце концов, Гао Е и Ван Гуаньши не ушли. Служитель Се Лицин подошел к двери, чтобы сообщить.

Се Лицин, узнав об этом, сразу же бросился к нему, выглядел обеспокоенным, не хотел учить ребенка и повел группу людей на поиски поблизости.

Как всем известно, Се Юань и Ли Ю пошли в противоположном направлении. Они нашли один день и один вечер, но не смогли его найти.

Видя, что небо было темным, я боюсь, что опасность будет еще больше, если я не вернусь.

Се Лицин был так обеспокоен, что не осмелился рассказать об этом своей жене Лэн Ши. Однако, в конце концов, он этого не скрывал. Ленг, вероятно, слышал об этом от низшего населения. Он чуть не потерял сознание, когда услышал это.

Потерялся ее ягненок, какой маленький и такой миниатюрный человечек, а вдруг он пострадает?

Се Сюнь была молода и кокетлива, даже больше, чем Се Сюнь. Особенно когда она была в правительстве Динго, ей было всего четыре года. Зимой ее толкнула в сугроб ее тройная сестра Се Ин. Другие девчонки сильные и крепкие, и со снегом играть – это нормально. Только тело у нее самое честное. Если у вас есть небольшое недовольство, вы это покажете. Если ты замерзнешь, ты заболеешь.

Драться или ругаться нельзя, его можно только держать на ладони.

Теперь, когда их любимая дочь потерялась на улице, мысли Ленг становились все более печальными и отчаянными, и она не могла сдержать слез, сидя у окна.

Се Лицин не знал, что происходит дома, и все еще обсуждал с толпой у двери, чтобы найти кого-нибудь. На этот раз им предстоит составить худший план. Если их похитят, они найдут всех жителей Цинчжоу. Они должны найти двоих детей.

Ли Сицин и Гао Цин услышали эту новость. Гао Цин заставил своего сына заплатить за преступления. Се Лицин и Ли Сицин разговаривали вежливо, но оба были очень обеспокоены.

Вечером закипели сумерки, и ямень превратился в горшок с кашей, и все знали, что дочь взрослого префекта пропала.

Небо постепенно потемнело, и красный закат вдали оставил последние лучи света. После долгой борьбы он затонул.

Чем темнее становится, тем опаснее. Как двое детей могут провести ночь на улице? Свет в глазах Се Лицина и Ли Сицина постепенно потускнел из-за сильной усталости и безнадежности.

Внезапно вошел привратник и сказал: «Сэр, у двери двое детей, интересно, если…»

Прежде чем он закончил говорить, Се Лицин исчез с порывом ветра.

Ли Сицин услышал эти слова и поспешил следовать за ним.

У двери висели четыре фонаря, и в тусклом свете отражались две маленькие фигурки.

Ли Юй споткнулся на спине, а другие были слабы и почти тащили Се Ай идти. Се Сюань лежал на спине и говорил чепуху, очевидно, весь мужчина был без сознания, но все еще упрямо цеплялся за одежду на спине и крепко прижимался к ней.

Се Лицин шагнул вперед, быстро поднял Се Хуэя со спины и некоторое время плакал: «Ягненок, хороший папин ягненок!»

К счастью, она не обняла ее. Она была в шоке, когда обняла ее. Она была горячая, как огненный шар, и некоторое время дрожала.

Ли Сицин тоже подошел к Ли Юю, посмотрел на него сверху донизу и крепко обнял его, прошептав: «Хорошо, хорошо».

Ли Ю так устал, что у него едва хватало сил говорить, держась за руки.

Он поднял веки и увидел, как Се Лицин в тревоге держит Се Е, а затем коснулся ее лба и сжал ее ладони: «Что с тобой не так, Лам, что ты сказал своему отцу?» Поднявшись на крайность, повернув голову и красные глаза, он скомандовал: «Пойди и спроси у доктора!»

Ли Юй тяжело вздохнул и сказал: «У нее жар».

Пока они шли по дороге, Се Янь продолжала говорить, что не может двигаться и хочет немного отдохнуть. Ли Юй подумал, что она кокетничает, и проигнорировал ее слова. Кто знал, что она бесшумно упала на обочину дороги, слегка напугав Ли Юя. Он знал, что она все время горячая, поэтому отнес ее обратно и шаг за шагом повел к воротам Ямена.

Он бы не приехал сюда, если бы по пути не встретил несколько добрых людей.

Се Лицин несколько раз поблагодарил Ли Юя, даже Се Жун, который молчал, тоже сказал спасибо. Ли Юй немного смутился... На самом деле он относился к ней не очень хорошо, и она несколько раз была жестокой на дороге. Она заставила меня плакать.

Подумав об этом, Ли Ю взглянул на Се Е, которого обнимал Се Лицин. Ее глаза были напряжены, лицо покраснело, брови нахмурились, и ей казалось, что ей очень не по себе.

— Юэр, на что ты смотришь? Ли Сицин попросил кого-нибудь привезти карету и собирался отвезти его домой.

По оценкам, Сун спешит домой, но, к счастью, с ребенком все в порядке, и он благополучно вернулся.

Сидя в коляске, он, вероятно, так устал, что не хотел двигаться, когда лежал на подушке, руки и ноги у него были окисшими. Эта вонючая девчонка такая тяжелая, подумал он про себя, что в следующий раз она ее никогда не понесет.

Подумав некоторое время, он закрыл глаза и спросил: «Папа, почему у нее жар?»

После того, как Ли Сицин забрал своего сына, он почувствовал себя намного спокойнее. Он сначала спросил: «Какая она?» Он тут же отреагировал и быстро ответил: «Ты сказал, бабушка? Она была молодая и испуганная, плюс сегодняшняя погода. Холодно, лихорадка неизбежна».

Он успокоился. «Но у меня нет температуры».

Ли Сицин с улыбкой потер макушку и серьезно объяснил: «Ама — дом девочки. Девушка более нежна, чем мальчик, и ее нельзя сравнивать».

Он снова спросил: «Что такое кокетство?»

Ли Сицин задумался, на этот вопрос действительно трудно ответить: «Он по своей сути хрупкий… нуждается в защите от мужчин, боится страданий, устал и голоден, увы… так же, как новорожденное животное».

Ли Юй очень серьезно задумался и сказал: «Какое животное? Маленький ягненок?»

Ребенок обычно молчал, но четко помнил прозвище Се. Ли Сицин засмеялся и кивнул: «Да, это маленький ягненок».

Он перевернулся и с презрением ткнул пальцем.

Боюсь, боюсь усталости и голода... Не так ли она говорила? Он видел новорожденную овечку, но она не была такой кокетливой.

Вернувшись к Се Фу, Се Лицин быстро отвел Се И обратно в главную комнату и попросил врача прийти на лечение.

Ленг несколько раз поклонялся Бодхисаттве дома и, наконец, надеялся, что люди вернутся. Но я никогда не ожидал, что ее дочь так сильно сгорит. Она стояла у кровати и разрыдалась на руках Се Лицина.

Се Лицин похлопал ее по спине и продолжал успокаивать: «Это моя вина, это все моя вина».

Через некоторое время врач закончил диагностику и сказал: «Я был напуган, и пульс у меня был нестабильным. Я был так напуган, что мне было холодно и страшно. Я выписал рецепт здесь. Мастер велел мне вернуться и взять лекарство и принимай его три дня. Ничего не произойдет».

Се Лицин поблагодарил врача, который был так занят, что заплатил за консультацию и отправил человека за лекарством в прошлом.

Просидев до полуночи, Ленг накормил Се Ай и принял лекарство, прежде чем она медленно успокоилась. Все это время она была без сознания и время от времени просыпалась и слышала, как сердце Ленга сжалось в комок, который оставался у ее кровати всю ночь и не осмеливался уйти.

Небо было ясным, и утренний свет слегка освещался. Ленгши коснулся лба Се и вздохнул с облегчением. К счастью, наконец-то стало жарко.

Рыбы сварили лечебный сок и принесли ей, а Ленг дал ей перекусить. Буквально на полпути она проснулась, хмурясь и хмурясь. Первое предложение было: «Горько...»

Лишь однажды ее румяное личико потеряло цвет крови, и она нагнулась и сжалась в форму маленькой креветки, ее длинные ресницы устало опустились вниз, скрывая блеск темных глаз. Прошло много времени, прежде чем она смогла понять, где находится, ее глаза растерялись, и когда она увидела раскаяние Ленга на кровати, она моргнула и подумала, что это иллюзия: «Аньян?»

Голова Ленга быстро кивнула. — Тебе лучше, Лэмб? Еще дискомфорт?

Действительно тётя!

Она от удивления врезалась в руки Ленга, держа его за шею, не отпуская. «Аньян, тетя, я вернулся? Это наш дом?»

Ленг Ши сказал «да», удерживая ее на некоторое время, чтобы успокоить.

Сначала она очень обрадовалась, но потом вспомнила обиды, перенесенные ею на улице, и тихонько застыла в шее Ленга, так что одежда декольте Ленга была мокрой. Она зарыдала и начала жаловаться: «Наша карета сломана, и мы встретили плохих людей… Брат Сяоюй купил мне варенье и пирожные с бататом. Я купила тебе пельмени, но потом кто-то хотел меня арестовать. Брат Сяоюй, брось его в коробку». и **** сломался...»

Она говорила бессвязно, но Ленг все равно понимал.

«Все в порядке, если с нашими ягнятами все в порядке». Ленг подумал, что если невестка сможет вернуться за дочерью, она предпочла бы в своей жизни не носить украшения из бисера и позволить Се Юань вести себя мирно.

Уговорив Се И, Ленг Ши продолжил кормить ее оставшейся половиной чаши с лекарством.

Хотя лекарство было горьким, на этот раз у нее не было никаких жалоб.

В конце Ленгши наградил ее засахаренными фруктами и слегка улыбнулся: «Я позволю Аксуэ войти, чтобы сопровождать тебя на некоторое время, и она потребовала прийти вчера вечером. Я боялась, что она поссорится с тобой, поэтому она была не допускается."

Се И выздоравливал от серьезной болезни и чувствовал себя не очень хорошо. Се Сюнь вошел и сказал ей два слова, скромно узнал прикосновение Ленга к ее голове и виновато сказал: «Сестра, мне очень жаль…»

Из уст Се Жун она узнала, что сестра А вышла на улицу, чтобы купить невестку. Если бы не она, у сестры А. вообще не было бы температуры, и она бы ее не потеряла.

Все слуги Се Фу видят, что Се Сюнь в последнее время ведет себя очень хорошо. Он каждый день забегал в комнату Се, чтобы помочь с поручениями, не говоря уже о том, насколько прилежным. Жаль, что она молодая и третья **** в доме. Кто посмеет ей позвонить?

Она по сути ничего не делает.

Несколько дней спустя Се Янь наконец выздоровел и вернулся в былые времена, Се Фу оглашался смехом и хохотом сестер.

В мгновение ока наступила зима, а после Нового года наступил фестиваль Шанъюань с огнями повсюду.

Были и гости из столицы. Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии