Глава 1833: Убейте свиней, чтобы обескровить 0 фунтов мяса

Когда Ли Гунфу взял слугу и притащил большого дикого кабана, сравнимого со взрослым большим буйволом, обратно в уезд, весь уезд Цяньтан был сенсационным...

Такой большой кабан действительно редкость. Восемь? Один? Китайский язык? Вэньвэнь W≤W≈W=. ≥8=1≈Z≤W≈. =COM

Это самопровозглашенный судья, большой дикий кабан, который измотан и изо всех сил пытается сопротивляться и не может не вздохнуть с удовлетворением: «Ли Шотоу проделал хорошую работу!»

«Спасибо за похвалу!»

Ли Гунфу улыбнулся, и большой кабан без одного или двух килограммов на пальцах спросил: «Хозяин, как ты справляешься с этим парнем?»

«Поскольку Ли поймал голову, решать тебе!»

Окружной судья ухмыльнулся, но на сердце у него были слегка волосатые волосы. Когда что-то шло не так, он становился демоном. Большой кабан перед ним был настолько странным, что он не хотел его провоцировать.

«Ха-ха, так что добро пожаловать!»

Ли Гунфу улыбнулся и очень ясно изложил мысли окружного судьи. Ему не хотелось махать рукой, и он сказал брату-слуге: «Приведите этого слугу в мой дом. Всем здесь сегодня доля, все жирные. Кабана!»

«Ли Тау могучий!»

Брат-слуга обрадовался, и в их статусе было непросто съесть блюдо с мидиями, хотя им и принадлежит заслуга поймать удивительно большого кабана.

Но все знают, что если Ли Тоуэр удерживает кабана, они даже не захотят вносить свой вклад, если у них есть рыболовные сети.

Брат-слуга Ли Гунфу, взмахнув рукой, внезапно поднял потерявшего сопротивление кабана, а окружной судья покачал головой и улыбнулся.

«Мадам леди, приготовьте горячую воду быстрее, я сегодня убью свинью!»

Ли Гунфу привел брата-бюрократа с сухой бровью и улыбнулся. Он вошел во двор с могучей силой, громко крича, и поспешно приказал бюрократам взять веревку и привязать большого кабана к табуретке.

«В чем дело, Санг Гонг, что за большой кабан?

Сюй Цзяожун выбежал и увидел большого кабана, который был привязан к скамейке и не мог пошевелиться. Большой кабан с воющим голосом был удивлен и часто спрашивал.

«Невестка не знаю, это то, что Ли Тоуэр взял нас сегодня на охоту!»

Один из братьев-чиновников засмеялся и нахмурился: «Ли Тоуэр собирается резать свиней и есть мясо, наши братья будут благословлены светом!»

«Точно, такой большой кабан хоть килограмм мяса нарежет!»

«Акробатика действительно потрясающая, кажется, первая семья не будет беспокоиться о том, чтобы есть мясо каждый день в течение следующих шести месяцев!»

"..."

Сюй Цзяожун на мгновение замер, посмотрел на большого дикого кабана, который был устрашающим, просто взглянув на форму его тела, выслушал «ерунду» мальчика-слуги и обеспокоенно ухмыльнулся с неохотной ухмылкой на лице: «Разве ты в порядке? "

Ли Гунфу улыбнулся, махнул рукой и подумал: «Я не думаю, что я делаю что-то не так, не идите ли вы за деревянной бочкой. Кровь этого здоровяка может весить несколько сотен фунтов!»

«Все в порядке, я возьму бочку!»

Сюй Цзяожун улыбнулся и поспешил в дом, но через некоторое время он вытащил большую деревянную бочку, и группа младших братьев поспешно протянула руку, чтобы показать, что они набрали воду из колодца, чтобы начисто вымыть бочку. А затем поместил деревянную бочку под шею большого кабана, привязанного к четырем табуретам.

«Ли Тоуэр, что мне делать дальше? Это толстокожее мясо нелегко приготовить!»

Молодой брат-слуга обеспокоенно сказал: «Всё равно, такого здоровяка живым поймать трудно, но и не сломать. Имейте хорошую шкуру, и она будет ценна с первого взгляда!»

«Да, да, если бы Ли Тоуэр попросил мастера превратить эту броню в мягкую броню, защита не хуже, чем у железной брони, это хорошо!»

«Честно говоря, даже если ты сам им не пользуешься, его можно продать за большую цену. У этих высокопоставленных гостей никогда не бывает недостатка в деньгах!»

"..."

Ли Гунфу улыбнулся и сказал себе: «Не волнуйся, приготовить этого здоровяка очень легко, просто посмотри на него!»

Он сказал, что приказал слуге помочь вскипятить воду, достал из кухни острый нож для говяжьих ушей и выглянул за пределы дома. Когда он увидел кухню с богом-печкой, у двери был бог-дверь, а у дома был предок **** Будьте уверены.

Большой кабан перед ним почти такой же, даже до того, как стал демоном. Вся суть в крови. Когда вытечет кровь, невозможно притянуть к себе какую-то нечистоту.

Поэтому, пока пришедший не является слишком могущественным демоном, ему не нужно беспокоиться о других.

«Вода кипит, вода кипит…»

Тем не менее, Хань Чжусян Кунг Фу, несколько бюрократов несли полный железный котел, чтобы вскипятить воду, и Ли Гунфу тоже был вежлив. Он протянул руку первым и осторожно надавил на свиную голову большого кабана. Затем он достал черпак с катящейся водой и направил его на шею большого кабана, покрытую густой черной шерстью.

Внезапно большой дикий кабан, привязанный к скамейке, издал воющий крик, но, к удивлению, большой дикий кабан Цзинши не стал отчаянно сопротивляться, как будто его силы уже были потрачены впустую.

Откуда они знали, что большой кабан не хотел сопротивляться, но Ли Гунфу тайно спутал мышцы и кости его тела, и он вообще не мог упомянуть о сопротивлении.

Несколько ложек воды закипело, и вой кабана ничуть не утих. Густые черные волосы на шее были прибраны, и виднелась только гладкая и грубая свиная кожа. В общем, грубая и жесткая свиная шкура большого кабана совершенно не могла его остановить. Острый нож бычьего уха исчез. Ли Гунфу с легким движением вытащил острый нож из бычьего уха.

Почувствовав в горячей крови удивительную энергию ци и крови, я не могу сдержать тайного вздоха. Это определенно редкая добавка. Если его объединить с несколькими травами для составления лечебной диеты, эффект может быть еще более потрясающим.

«Привет, кровь этого зверя настолько густая и липкая, что меняет цвет с красного на фиолетовый!»

«Ага, у тебя его сейчас нет. Кровь этого зверя даже не сильно пахнет?»

«Зачем ты так много делаешь, в этом звере столько крови!»

"..."

Кровь в теле большого кабана разбрызгивалась, как чашка чая, а большая деревянная бочка с кровью под шеей была наполовину наполнена кровью свиньи. Постепенно его стало мало, и завывание большого кабана медленно стихло. В конце концов, нет дыхания, чтобы умереть напрямую.

Как рассказал один из слуг, кровь, хлеставшая из шеи большого кабана, была фиолетовой и не имела особого рыбного запаха. Насыщенный запах дерьма даже имел причудливый и ароматный запах, и только острое восприятие Ли Гунфу могло уловить остальное. Людям просто любопытно.

При этом в его остром восприятии за дверью, под землей и над небом тихо приближаются какие-то устройства с колебаниями магической энергии, но когда до дома еще есть расстояние, все стоят на месте. .

Мало того, божественная платформа на кухне, портрет у двери и положение дома **** — все это слабый и внушающий трепет божественный свет. И действительно, снаружи покоились странные энергетические колебания, которые блокировались всемогущими богами дома.

Волшебный сказочный мир!

«Ли Тоуэр, у этого здоровяка вытекла кровь, и теперь он может чистить и резать мясо!»

Как только он стал слугой, он посмотрел на рану на шее дикого кабана, из которой не текла кровь, и его лицо загорелось волнением.

«Ха-ха, тогда ты хорошо выглядишь!»

Ли Гунфу отвлекся от своих мыслей и с улыбкой сначала вымыл волосы большого кабана проточной водой. Затем он поднял нож для ушей крупного рогатого скота и осторожно нанес удар, следуя за щелью на шее сбоку, а затем осторожно вниз по средней оси живота. Вытащите его, и внезапно с него слетела хорошая шкура кабана.

«Ух ты, Ли Тоуэр так хорош!»

Я был поражен работой правительства. Все они были опытными мастерами боевых искусств. Как они могли не видеть величия руки Ли Гунфу, так называемый Пао Дин Цзе Ню — это не что иное, как это.

«Ха-ха, впереди еще много интересного!»

Ли Гунфу засмеялся, вложил всю шкуру кабана, вставил острый нож уха руки в ость и осторожно провел им по жилам и мышцам кабана. С помощью кунг-фу бюрократа можно было только ослепить. Кусочки кабана и чистые кости были аккуратно разложены на огромном шкафу стола.

«Ух ты, Ли Тоуэр такой могущественный, этот навык и умение просто потрясающие!»

Ци Янь, молодой слуга, был поражен несравненным мастерством фехтования Ли Гунфу.

«Без чепухи, не взвешивайте на больших весах, сколько там свинины!»

Ли Гунфу даже не испачкал свое тело~www..com~ Он намочил нож для ушей скота в горячей воде, протер его чистой мешковиной и положил в заднюю комнату. Он смеялся и ругался, когда вышел.

"Вот и все!"

Брат-слуга засмеялся ха-ха, схватил громкое имя всеми руками и ногами, под шум рева взвесил всю свинину, отделенную от большого кабана, и, наконец, воскликнул дружно:

«Это действительно потрясающе, на самом деле это 1500 килограммов, Ли Тоу на этот раз действительно большой!»

«Ха-ха, тебе не нужна зависть, у тебя есть доля!»

Ли Гунфу засмеялся и махнул рукой Сюй Цзяруну, который был ошеломлен рядом с ним, и сказал: «Женщина еще не готова готовиться. Сегодня я отлично пообеду со своими братьями!»

Сюй Цзяожун кивнул бровями и улыбнулся. С помощью группы счастливых молодых братьев он исправил целый стол обедов из свинины. После того, как он съел всю еду, его рот был полон масла и он закричал. Живот и кишечник были полны дискомфорта и ушли. В то время в каждой руке все еще было по десять фунтов жира, и каждый смеялся и смотрел, и он почти рекламировал Ли Гунфу как своего дедушку…

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии