Глава 20: Ниндзюцу

«Хахахахахаха!»

Старик Чжию злобно рассмеялся, получая удовольствие от чужих несчастий.

Наконец он сказал: «Чонг Джи, ты работаешь сам, я не буду сопровождать тебя, старик».

Я стал стариком.

Сказал он и ушел на костылях.

Мэй Цзи взглянул на старика Чжию.

Когда ниндзя достигает определенного возраста, его физическое состояние стремительно ухудшается. В основном это связано с частым использованием чакры в молодости, что перерасходовало жизнь тела.

Считается, что человек пятидесяти или шестидесяти лет живет долго.

Средняя продолжительность жизни в период Воюющих царств составляла около тридцати лет.

Кажется нормальным пойти на войну в возрасте пяти или шести лет.

Среди них состояние этого тела более серьёзное из-за секретной техники гнезда насекомых клана Абураме.

Несмотря на то, что старик Чжию со вчерашнего дня пытался продемонстрировать свою силу, Мэйдзи знал, что у него кончились силы.

Как он сам сказал, жить ему осталось всего несколько лет.

Он был, по его словам, недолговечным парнем, начавшим строить гнезда еще в младенчестве. Он не знал, какие важные органы тела были повреждены.

По этой причине большая часть клана Абураме не владеет физическими искусствами.

Потому что по сравнению с обычными ниндзя физическая сила клана Абураме слишком слаба.

Посмотрев на спину уходящего старика Чжию, Мэй Цзи встала с земли и посмотрела на старика Чжихуэя.

Вот почему Мэй Цзи ненавидит нетерпеливые и выжидающие взгляды старших, и не ответить на нее невозможно.

Поэтому я могу работать только **** самостоятельно.

Хотя кажется, что она тренируется для старика Чжию, но у Мэйдзи тоже есть свой прогрессивный темп.

"Вы понимаете?" Сказал старик Чжихуэй.

«Твои руки длиннее моих». — уныло сказал Мэй Цзи.

В наши дни эта невысокая фигура-дыня находится в невыгодном положении во всех аспектах.

"что-нибудь еще?"

«Моя сила запястья лучше, чем у меня».

«Тогда каковы твои сильные стороны?» — спросил Чжихуэй.

"Ловкость?" Мэй Цзи ответила.

«Вряд ли». Старик Чжихуэй сказал: «Что еще?»

«Думаю, мне нужно взять оружие, меч или что-то в этом роде». Мэй Цзи сказала: «Дедушка Чжихуэй, вероятно, не будет возражать».

"Оружие?" Чжихуэй сказал: «Мастерство фехтования — это также разновидность физического мастерства».

"очень хороший."

Пока он говорил, борьба между жуками на микроскопическом уровне закончилась.

Чжихуэй атаковал и убил всех ядовитых насекомых, проникших в тело Мэйдзи.

На первый взгляд фиолетовый цвет на руке Мэй Цзи на какое-то время заерзал, а затем успокоился.

То же самое произошло и с Чжихуэй. Во время атаки на него также напал Мэйдзи.

Старик Чжихуэй взглянул на свои руки и сказал: «Пока существует физический контакт, на них будут нападать, а обычные ниндзя будут быстро убиты».

«Это не обычный ниндзя».

«Ты не можешь его трогать». Сказал старик Чжихуэй, основываясь на своем опыте.

«Итак, мое тайдзюцу — найти способ коснуться противника».

«Пока я сажаю ядовитых насекомых, это будет моей победой».

Действительно простые физические навыки.

«Прикрепить паразитов к металлу можно, но это очень сложно».

— Если это только ты, Чонджи, проблем быть не должно.

«Что касается Чонджи, то сила твоего запястья слишком мала. Это потому, что ты член клана Абураме. А поскольку ты девушка, сила твоего запястья еще хуже. Избегать лобовых столкновений — это твое тайдзюцу».

«Использование оружия – хороший способ».

«Но вес меча — тяжкое бремя для тебя».

«А нет ли более легкого меча?» — спросил Мэй Цзи.

Простота — это хорошо. Простота означает простоту и легкость обучения.

Поразмыслив на мгновение, старик Чжихуэй посмотрел на старика Шибао.

Старик Шихо сказал: «Есть мечи полегче».

С учетом сказанного он выпустил группу плохих почтовых ошибок для доставки письма.

«Когда я был маленьким, дедушка, я собирал много подобных вещей. Если хочешь еще что-нибудь, просто скажи дедушке».

«Спасибо, дедушка». Мэйдзи мило улыбнулся.

«Королева насекомых». Старик Чжихуэй заговорил, привлекая внимание Мэй Цзи, и сказал: «Поскольку паразит слишком мал, а его крылья деградировали, он не может полагаться на полет, чтобы двигаться с высокой скоростью, и может заразиться только при тесном контакте с телом. "

«Итак, вы знаете, как расширить дальность атаки насекомых-паразитов?»

Мэйдзи на мгновение задумался и сказал: «Ветер!»

Общеизвестно, что вирусы распространяются по воздуху.

Если он может только плавать и его трудно передвигать самостоятельно, используйте силу ветра.

"Это верно." Чжихуэй сказал: «Есть нечто, называемое ниндзюцу, это тайдзюцу, использующее силу побега. Оно более мощное, чем обычное ниндзюцу».

«Поскольку у меня слабая сила запястий, я могу думать только о способах использования скорости. Вот почему родилась эта техника ниндзя».

«Но чтобы овладеть этим нинтай-дзюцу, ты должен сначала овладеть изменениями природы ветра».

— Чонджи, как ты думаешь, какой ветер?

«Как выглядит ветер?» Чонг Джи на мгновение задумался и сказал: «Температура меняется».

"Хм?" Старик Чжихуэй посмотрел на старика Шибао с вопросительным знаком на лбу.

Брат, я вообще не понимаю, что она сказала.

Разве ветер не резкий?

«Изменения температуры?» Старик Шихо спросил: «Почему ты так говоришь?»

«Изменение ветра — это солнечное тепловое излучение. Солнечный свет светит на поверхность земли, приземный воздух нагревается и поднимается вверх, а горизонтальный низкотемпературный холодный воздух течет в зазор. Это явление циркуляции воздуха, которое ветер."

«Девушка-насекомое, то, о чем вы говорите, — это природный феномен. Форма чакры, имитирующей ветер, может быть такой, как вы себе представляете». Сказал старик Шихо.

Старик Чжихуэй протянул руку, и из его руки без печати вырвался порыв ветра, и вместе с ветром поднялся пурпурный дым.

«Ветер — очень редкий атрибут чакры. Если при тестировании разрезать тестовую бумагу пополам, это будет атрибут ветра. Поэтому большинство людей думают, что ветер — это изменение характера разрывания и разрезания».

«И люди часто интерпретируют направление ветра как изменение формы ветра. Нельзя сказать, что это неправильно».

«Однако за изменениями формы ветра скрываются и изменения его свойств, а именно скорости ветра».

Пока он говорил, старик Чжихуэй резко вздохнул, после чего из его рта яростно хлынул большой слой рассеянного фиолетового тумана.

«Скорость – это сила!»

«Это Муджи Ниндзюцу».

Мэйдзи сузила глаза.

Разве это не импульс? Его также можно назвать вектором.

То есть физические величины массы и скорости объекта относятся к воздействию движущегося объекта.

Как и в случае с ветровым лезвием Асмы, изменение свойств между остротой и тонкостью, по сути, является применением векторов.

Скорость ветра, о которой упомянул старик Чжихуэй, относится к механическому движению.

Механическое движение предмета не происходит изолированно, а взаимодействует с окружающими предметами, что проявляется как процесс передачи механического движения между движущимся предметом и окружающими предметами.

Импульс — это физическая величина, которая измеряет механическое движение с точки зрения передачи механического движения.

Результатом передачи является то, что общий импульс остается неизменным.

Проще говоря, обмахивание себя веером – это процесс передачи механического движения.

Насколько сильным будет вентилятор и насколько сильным будет ветер.

Здесь чакра заменяет веер и взаимодействует с окружающим воздухом, вызывая сильные ветры.

Я понимаю!

Мэй Цзи яростно сцепила руки, вдохнула и выдохнула.

Пурпурный туман не вспыхнул.

Мэй Цзи проглотила глоток наноядовитых насекомых, смешанных со слюной.

Рука: Нет, ты еще не знаешь.

Мэй Цзи в смущении опустила руки.

"Вы понимаете?" — спросил Чжихуэй.

«Я просто пытаюсь». Сказала Мэй Цзи.

«Ключевым моментом является применение давления и площади, чтобы вызвать больше колебаний ветра». Чжихуэй сказал о своем собственном опыте: «Вам нужно больше практиковаться».

"Ага." Мэйдзи послушно кивнул.

Он протянул руку, чтобы поддержать маску. Эту маску пришлось сменить, главным образом потому, что она закрывала ему рот и влияла на эффективность его ниндзюцу.

«Если ты сможешь это сделать, ты сможешь практиковать мое секретное ниндзюцу, и у тебя будет чакра, убегающая от ветра, девочка-насекомое, что сэкономит тебе много усилий».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии