Глава 249: восторженные жители деревни

Популярные рекомендации:

Это разбитая банка.

Между ним и Эрпилианом нет никакой разницы.

Мики означает Учиха Мадара, висящий у Мики под носом.

Хотя это раздражало, Мэй Цзи обнаружила, что может только терпеть это.

Это очень неудобно.

Не желая разговаривать с этим парнем, Мэйдзи двигалась шаг за шагом в своем темпе, время от времени проверяя, что делает Мадара.

В комнату залетела противная муха и носилась в поисках тухлых помидоров и тухлых яиц. От него невозможно легко избавиться. Что бы сделал обычный человек?

В любом случае, Мэйдзи ничего не сделал, просто чтобы посмотреть, не сломалось ли что-нибудь.

Очистите его позже.

Почему бы тебе не пойти и не устроить потрясающий бой с этим парнем прямо сейчас?

Мэйдзи немного робок.

Однако Мики обнаружил одну вещь. Среди клана Учиха такие невинные и добрые люди, как Обито, являются редким исключением.

Видя поражение Пана, Е был счастлив.

В этом парне Кагудо что-то есть.

Он достоин быть лидером главной военной фракции.

Мэй Цзи выращивает насекомых, в основном слизевиков, и иногда находит время, чтобы посмотреть, что происходит в деревне.

"Хм."

Мэйдзи нашел в бане знакомую фигуру. После уборки она прекратила эксперимент и немедленно вышла.

Орочимару занимается клонированием млекопитающих, а его основным поставщиком является Цунаде.

В особняке Сенджу Наоки рано утром примчалась в комнату Цунаде и очень грубо открыла дверь, несмотря на то, что Цунаде была девушкой.

Как бы ни была красива сестра, в глазах младшего брата она как цветок.

«Сестра!! Уже утро!!»

энергичный.

Цунаде в оцепенении села, ее растрепанные светлые волосы поднялись, как куриное гнездо, протерла глаза и посмотрела на веревочное дерево.

На лбу у него выступили вены.

Совершенно не подозревая о гневе Цунаде, Наоки радостно шагнул вперед, достал пробирку и сказал: «Быстро! Сегодняшнее домашнее задание!»

Вчера вечером его должны были отдать Цунаде, но Цунаде не оказалось.

"Дай это мне!" Сказала Цунаде.

Веревка была передана Цунаде.

Цунаде взяла пробирку, зевнула и встала, одетая в традиционную юката старой школы и неряшливую светлую шаль.

Если вы красивы, вы будете красивы независимо от того, что вы носите.

Цунаде – великая красавица, умеющая управлять зеленым.

Тот же зеленый цвет выглядит так же уродливо, как ****, когда его носит Мэтт.

Но он не собирался любоваться веревочным деревом с близкого расстояния. В данный момент у него не было конкретной концепции в голове.

Цунаде нашла ящик для инструментов, который также был чем-то принесенным веревочным деревом. После открытия запечатанной коробки наружу вышли низкотемпературные кондиционеры, а Цунаде достала пустую пробирку и начала ее культивировать.

Капните кровь в пустую пробирку через пипетку.

Через некоторое время сотни пробирок были аккуратно расставлены, в каждой было всего лишь капля крови.

Затем Цунаде активировала технику.

Цвет крови в одной пробирке начал меняться и постепенно стал прозрачным. Менее чем за минуту вся пробирка наполнилась прозрачной жидкостью. Цунаде была занята. Через два часа все пробирки были готовы.

Если бы вы собрали эту вещь, вы бы вообще не смогли собрать эту сумму, и это было бы нелегко сделать за два часа.

Срок начала — месяц.

Закрыв крышку коробки, Цунаде помахала веревочному дереву и сказала: «Иди сюда».

Наоки шагнул вперед, но прежде чем он успел обнять сундук с сокровищами, Цунаде протянула руку.

Роу Три был немного смущен.

"что?"

Цунаде мягко улыбнулась веревочному дереву, согнула пальцы, а затем ее мозг рухнул.

«Маленький преступник».

С грохотом верёвочное дерево проломило бумажную дверь и выкатилось наружу.

На мгновение снаружи дома послышались громкие крики веревочных деревьев.

Зевая, Цунаде вышла из комнаты, даже не взглянув на веревочное дерево, валяющееся во дворе, и направилась к ресторану.

Сегодня день экзамена Джонина.

Первый уровень – письменный тест.

В бане с горячими источниками Конохи седовласый Джирайя лежал на яме и смеялся.

Когда пришла Мэй Цзи, она увидела вот что.

Ничего удивительного.

Но так ли он бдителен?

Джирайя, казалось, вообще не заметил Мики.

«Джирайя».

В тот момент, когда он услышал это, все тело Джирайи внезапно напряглось, и тут же водопадом потек пот.

Джирайя резко повернул голову и посмотрел на Мики.

Была только Мики, а ожидаемой спасительницы Цунаде не было. Избиение Цунаде можно было использовать как награду за массаж. Джирайя мог принять это эмоционально, но поражение Мики – это совсем другое дело.

Он и по сей день не смеет забывать, что, когда он был ребенком, все его тело было покрыто паразитами, и холодное, морозное прикосновение паразитов проникало повсюду.

Мики в десять тысяч раз страшнее Цунаде!

— Привет~Чонджи.

Джирайя заставил себя улыбнуться.

Мэй Цзи всегда была в замешательстве. Она ничего не сделала Джирайе. В лучшем случае она его напугала. Почему она так испугалась?

— Ты недавно свободен?

Нет!

Джирайя улыбнулся и сказал: «Я свободен».

«Я собираюсь на гору Мяому». Мэйдзи сказал прямо в точку.

Опасность!

Гора Миоки!

Опасность! !

Сердце Джирайи звенело тревожными звоночками.

«Что ты делаешь на горе Мёбоку?»

Мики какое-то время молчал, глядя на Джирайю.

Голова Джирайи онемела, и ему хотелось развернуться и убежать на месте, но в конце концов он сдержался.

«Собираем ветер».

«Собирает ветер?» Джирайя не понимал. Это то же самое, что пойти в баню, чтобы набраться ветра?

«Тематическая деятельность по сбору и наблюдению за биологическим и пищевым разнообразием».

Конечно же, это было для лягушки! !

Жуки собираются съесть лягушек! !

«Принцесса насекомых». Джирайя тяжело сглотнул и сказал: «Жабы не вкусные».

"Ты поел?" — спросил Мэй Цзи с улыбкой.

Джирайя покачал головой, как погремушка.

«Позвольте мне подсчитать сумму долга». Мэйдзи немного подумал и сказал: «Основная сумма — 600 000, процентная ставка — 6 пунктов, срок — десять лет, а проценты Шэнхуэй — 4,32 миллиона».

Джирайя больше не мог сдерживаться.

Как я могу потратить такую ​​огромную сумму денег, прожив все эти годы как сумасшедший?

«Мне не нужны деньги! Я хочу свою жизнь!» Сказал Джирайя надломленным голосом, закрывая глаза, с таким видом, что был готов убить или разрезать его на куски.

Этот парень

«Я тоже не дьявол». Мэй Цзи сказал: «Главное, что я интересуюсь магией».

«Сендзюцу?» Джирайя посмотрел на Мики и сказал: «Гора Миаому не будет просто обучать сендзюцу. Это будет пустая трата усилий. Эти жабы не гостеприимные ребята».

«Как ты узнаешь, если не попробуешь». Мэй Цзи сказал: «Независимо от того, сможешь ли ты изучить магию или нет, если ты отвезешь меня на гору Мяому, долг будет списан».

Джирайя немного подумал и сказал: «Это то, что ты сказал, мужественный человек, и он имеет в виду то, что говорит».

«Трудно гоняться за лошадью». Мэйдзи вернулся.

Цели Мэйдзи — жабье масло и жабья палка.

Что касается магии горы Мяому, то в ней нет необходимости.

«Это сделка!» Джирайя сказал: «Ты собираешься сейчас?»

Мэйдзи покачала головой и сказала: «Через три дня соберется команда безопасности».

ха? Сторожить?

«Разве ты не свободен?» Джирайя был немного удивлён.

«Нет, ты не свободен». Мэйдзи повернулся и ушел.

Через некоторое время ворвалась группа людей, одетых как охранники.

Джирайя, который подглядывал, обернулся и, застыв, уставился на эту сцену.

«Джирайя! Мы получили отчет от восторженных жителей деревни! Теперь мы арестовываем тебя за препятствование общественной безопасности и заглядывание в женские бани за приставания! Возвращайся с нами в полицейский участок!»

«Вы имеете право хранить молчание! Но все, что вы скажете, станет доказательством в суде!»

Джирайя хотел сбежать.

Нет никакого способа спастись! !

Уже назвал по имени.

Сарутоби-сенсей не придет меня спасать!

Женщины в соседней бане продолжали кричать, когда услышали шум. На мгновение из стены высунулись головы женщин в банных полотенцах.

Глядя на Джирайю, которого все окружили.

«Это снова ты, седовласый мальчик!!»

«Молодец! Охранник!»

«Спасибо, что устраняете вред людям!»

По указанию Цяньфу Джирайя в отчаянии поднял руки.

Я был таким наивным.

настоящий.

головка

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии