Думаю, я знаю довольно много.
«Сестра Хитоми». Минато сказал: «Мастер Чонджи никогда не учил меня ничему могущественному. Она всегда делает какие-то необъяснимые вещи. Я действительно не могу понять, что она имеет в виду».
«Что за необъяснимая вещь». — с любопытством спросила Хитоми. Мэй Цзи часто делает вещи, которые кажутся необъяснимыми, но у них всегда есть цель. В это время не думайте слишком много, просто лягте и подождите, пока Мэй Цзи полетит с ней.
Немного личного опыта.
«Рано утром меня попросили отправиться куда-нибудь подальше, чтобы провести тренировки по выживанию. Меня ничему не научили. Когда я проснулся от теплового удара, мне пришлось снова бежать обратно. Было такое чувство, что поездка была напрасной. , но я просто чувствовал себя очень уставшим». Минато Расскажи о своих чувствах.
"Тепловой удар?" Хитоми засмеялась и сказала: «Твое тело очень слабое».
Минато покраснел.
Хочу опровергнуть, но доказательств нет.
«Такое телосложение требует хороших тренировок». Хитоми сказала: «Я думаю, тебе нужно больше тренироваться и отрабатывать еще несколько комплексов упражнений».
На лице Минато было горькое выражение, дело не в том, что он не хотел тренироваться, просто он чувствовал, что умрет, если продолжит в том же духе.
«Я хочу научиться чему-то могущественному, Хитоми-сама, можете ли вы рассказать мастеру Чонджи?» Минато выжидающе посмотрел на Хитоми и спросил.
«Какой удивительной вещи ты хочешь научиться?» — спросила Хитоми.
"Я хочу учиться..."
В это время прозвучал голос, полный жизненной силы.
"Я вернулся."
В сопровождении сильного ветра кто-то открыл дверь и появился перед ним.
По звуку голоса можно было понять, что это был не хозяин, а красивая старшая сестра со светлыми волосами и двумя хвостами.
Одет в лесно-зеленое пальто, брюки без рукавов и пару сандалий на высоком каблуке с ремешками.
Еще одна красивая старшая сестра, которую я не знаю.
Старшая сестра, неформальная и смелая.
Причина, по которой она могла это сказать, заключалась в вещах в ее руках.
«Карнавал! Карнавал!» Цунаде громко крикнула: «Наконец-то! Пришло время взять отпуск!» Она подняла вещи, которые несла в руках.
Большая бутылка вина и горячая еда.
"Ой!" Хитоми радостно отреагировала, услышав это, и сказала: «Пей! Пей!»
Убрав лейку, Чжили сказал: «Дома маленький гость, не пугайте его».
Цунаде повернулась и посмотрела на Минато.
«Этот маленький парень очень милый. Кто он?»
«Ученик Меки». Хитоми представила Минато: «Она Цунаде, и она алкоголичка».
"Ты тоже!" - крикнула Цунаде.
«Я просто пробую вкус». Указывая на то, что после тысячи чашек нельзя напиться, Хитоми сказала: «Я не напьюсь».
Капля холодного пота упала на лоб Минато.
Я всегда чувствую, что по мере увеличения числа женщин давление становится все больше и больше.
Цунаде проигнорировала Хитоми, посмотрела на Минато и сказала: «Хочешь выпить, малыш? Ты будешь очень счастлив».
Минато несколько раз замахал руками.
Детям пить нельзя, хотя они тоже хотят знать, каково это.
«Не стесняйся». Цунаде сказала: «Я научу тебя, как быть счастливым, будучи взрослой».
«Я собираюсь уведомить команду безопасности, Цунаде». Сказал Иржи с нежной улыбкой.
"Просто шучу." Цунаде сжала шею, подошла слева от Минато, села, посмотрела на Хитоми справа и спросила: «Что ты делаешь?»
«Он хочет научиться чему-то мощному». - сказала Хитоми.
«О, что-то мощное~» Цунаде сказала более длинным тоном: «Ты нехороший братец. Какой мощной вещи ты хочешь, чтобы моя сестра научила тебя?»
«Действительно вызывайте полицию!» Чжили предупредил.
«Тц». Цунаде скривила губы и пробормотала тихим голосом: «Мусачири».
Минато и Хитоми моргнули своими невинными большими глазами.
Однако после того, как Цунаде села рядом с ней, Минато заметил, что эта сестра пахнет алкоголем и имеет слабый аромат.
Цунаде рыгнула, сильно выдохнула и сказала с затуманенными глазами: «Чему бы ты ни захотел научиться, я тебя научу».
Очень женственно.
Кажется, будто чувствуешь сильный запах гормонов.
Минато никогда раньше не видел этой битвы, его лицо покраснело, и он сказал: «Я хочу научиться тайдзюцу».
«Тогда ты нашел нужного человека. Я лучший в тайдзюцу». — сказала Цунаде, закатывая рукава, обнажая свои светлые, мясистые руки.
Похоже, у него нет сил.
Минато задумался.
«Бой на кулаках слишком груб и совершенно лишен чувства красоты. Научись фехтованию у меня». - сказала Хитоми.
Чили с интересом наблюдал.
«Что, твое мягкое владение мечом тоже можно назвать искусством фехтования?» Цунаде сказала: «Мальчики должны владеть булавами и убивать во всех направлениях».
Цунаде остановилась, посмотрела на лицо Минато и спросила: «Кстати, ты мальчик или девочка?»
Поскольку она была маленькой и еще не выросла, она немного походила на девочку. К тому же Цунаде не знала, сколько она выпила.
Минато покраснел и сердито сказал: «Это мальчик! Мальчик!»
«Какая трата такого милого лица». Цунаде сказала: «В любом случае, научись тайдзюцу у меня. Ты очень талантлива».
Ерунда!
Этот парень совершенно пьян.
Минато ничего не сказал.
«Нет! Ты должен научиться фехтованию у меня!» Хитоми решительно сказала: «Если ты научишься махать булавой у этого парня, ты никогда не выйдешь замуж. Мальчики будут так напуганы, просто взглянув на него».
«Я мальчик! Мальчик!» Минато крикнул.
«Что? Похоже, ты можешь пожениться». Цунаде возразила: «Я гораздо более популярна, чем ты, и есть молодые люди, которые сегодня тайно поглядывают на меня».
«Это действительно слепо». Хитоми сказала немного врасплох.
Послушай меня!
Минато открыл рот.
Чжили сказал: «Вы двое, пожалуйста, прекратите это ненадолго».
«У меня нет таких знаний, как у тебя». Цунаде посмотрела на Минато, протянула руку, и чакра хлынула наружу, образовав огромный кулак, и сказала: «Посмотри, кулак такой же большой, как запеканка, он, должно быть, очень мощный».
Рот Минато раскрылся в форме буквы О.
«Это маленькая хитрость». Хитоми протянула руку к небу, чакра вырвалась наружу и выстрелила прямо в небо, превратилась в длинный меч и сказала: «Как насчет меча длиной в сорок метров?»
Минато откинул голову назад и открыл рот.
"Вот и все." Цунаде сказала: «В этом соревновании нет победителя».
Цунаде протянула руку и схватила ее за голову, а затем сняла ее. Держа голову в руке, она посмотрела на Минато и сказала: «Посмотри, бессмертное тело».
Ни капли крови не прольется.
Глаза Минато сжались до размеров булавочной головки, настолько он был напуган.
Эта сцена такая пугающая.
Голову сняли!
«Черт возьми! Ты серьезно!?» Хитоми укусила палец, меч чакры рухнул, и она потянулась к Минато.
Минато не хотел смотреть, но не мог закрыть глаза, и все его тело напряглось.
«Я покажу тебе уникальное умение».
Кусок кости пронзил кожу. Хитоми выхватила меч другой рукой и яростно полоснула по кости. После того, как все закончилось, она сказала: «Смотри, Кинг-Конг неразрушим».
этот...
Веки Минато подпрыгнули при виде этого.
Что за монстры эти две женщины вокруг меня? Я в пещере дьявола?
Неудивительно, что я не могу выйти замуж.
Минато осознал.
Как бы вы на это ни посмотрели, обычные люди вроде меня не могут этому научиться.
Цунаде снова вернула голову, Хитоми втянула кости, и они оба посмотрели на Джири.
"Как это?" — спросили они в унисон.
"Галстук." — беспомощно сказал Чжили, разводя руками.
Услышав это, Цунаде и Хитоми посмотрели друг на друга, полетели искры.