На землю приземлились двадцать четыре осенних тигровых слона, и многие все еще находились за железным занавесом. Мэйдзи не прекратил бомбардировки роев насекомых, ограничив передвижение большей части Железных Песков.
Ниндзя Сунагакуре, охранявшие здание, бросились к Акико Сё.
Перехватите последующие атаки Цю Хусяна, чтобы не угрожать безопасности Фэн Ина.
«Даже не думай о том, чтобы пройти мимо этого!»
Ниндзя кричали один за другим и действовали молчаливо. Те, кто держал мечи, держали мечи, а те, кто использовал ниндзюцу, использовали ниндзюцу.
Первый — это попытка убежать от ветра.
Острые лопасти ветра образовали герметичный заградительный огонь, прорезая стену по пути и атакуя Цю Хусяна снизу вверх.
Однако, казалось бы, неразрушимые лопасти ветра столкнулись с Цю Хусяном и рухнули одно за другим с лязгающим звуком.
Внешняя броня осеннего тигрового слона чрезвычайно прочна.
Просто ветрозащита не смогла пробить броню.
Но для жизни, основанной на углероде, самой большой угрозой среди традиционных методов эвакуации по-прежнему остается пожар.
Цю Хусян проигнорировал лезвие ветра и продолжил быстро двигаться вперед.
«Обычное спасение от ветра бесполезно!»
Один человек кричал, но никто этого не слышал, но все видели.
Останови их!
Его нельзя победить сразу, но достаточно, чтобы сдержать.
Ниндзя Сунагакуре вытащили свое оружие и двинулись вперед, и каждый из них остановил Осеннего Тигрового Слона.
Сразу же от Цю Хусяна взорвался густой фиолетовый туман.
Из-за их непосредственной близости Сунагакуре, застигнутая врасплох и перехваченная, была унесена густым фиолетовым туманом. Многие Сунагакуре, которые быстро отреагировали, быстро покинули зону действия пурпурного тумана.
На первый взгляд оно выглядит ядовитым, и никто не хочет его трогать.
Но уже слишком поздно, даже если совсем чуть-чуть, уже слишком поздно.
Раздались пронзительные крики, и отравленные Сунагакуре упали один за другим. Сунагакуре, спасшийся от ядовитого тумана, не смог стоять на стене из-за сильной боли. Он потерял равновесие и упал на желтый песок, перевернувшись от боли.
Постепенно интерес пропадает.
Ниндзя в ядовитом тумане также упали вниз, в то время как Цю Хусян бросился вверх из ядовитого тумана и продолжил атаковать Казекаге.
Все, кто видел эту сцену, сузили глаза.
Какой властный яд!
Неприкасаемый вообще!
Цю Хусян владеет техникой Мики. По сути, он такой же клон Мики, как и Юи.
Просто Юи большого размера и это маленьких размеров, принципиальной разницы нет.
Здание Казекаге было окружено фиолетовым ядовитым туманом.
Несколько мужчин Сунагакуре посмотрели друг на друга и быстро образовали тюленей, каждый из которых дул сильным ветром к краю здания.
Wind Escape. Большой прорыв
Под пронесшимся штормом фиолетовый туман рассеялся. На сильном ветру Цю Хусян вцепился в стену, и его движения тоже пострадали.
Техника побега на дальнюю дистанцию оказалась неэффективной из-за малого урона, а ближние были бы сбиты с ног ядом. Хотя шаги Цюторасяна временно прекратились, окружающий Сандгакуре был глубоко встревожен.
«Яд бесполезен для марионеток, пожалуйста, отступите». — сказал Чикамацу, доставая свиток.
Кукольная драма. Цзин Люли. Дочь Тяньу
Появилась команда костюмированных танцоров и кукол. Их было всего семь человек, все одетые по-разному. Некоторые держали в руках бумажные веера, некоторые — масляные зонтики. Лица их были бледны, как призраки, а фигуры изящны. Когда они плавали, они выглядели как призраки в мире, от чего захватывало дух. Отличный холод.
Взгляд Мэй Цзи упал на одну из реалистичных танцующих девочек-марионеток с обнаженной верхней частью тела, и она пробормотала про себя.
Это было настолько реалистично, что вызывало эффект зловещей долины, так что у этого парня могла быть серьезная болезнь.
Такое ощущение, что он мертвый ботаник, играющий с мастерством.
«Чикаматсу, твои навыки снова улучшились». — одобрительно сказала Чиё.
Ее Чикамацу Десять человек были переданы ей Чикамацу.
— Я же тебе говорил, ты не понимаешь. Чикамацу ответил: «Эта скучная марионетка…»
Подтекст – что вы знаете о марионетках.
Когда какой-либо навык развивается до определенного масштаба, он образует школы с разными тонкостями.
Среди марионеток их делят на гуманоидных, звероподобных и странных.
Первые два имитируют внешний вид людей и животных, а второй полагается на воображение при создании кукольных форм.
Большинство деревенских кукольников относятся к этим трем категориям.
Сначала Чикамацу подумал, что у Чиё нет собственной эстетики и что он принадлежит к тому типу людей, которые должны использовать то, что ему подходит.
Так продолжалось до тех пор, пока Чиё не придумала план человеческой марионетки.
Так называемые человеческие марионетки — это не человеческие марионетки, а люди, превратившиеся в марионеток.
Чикамацу также является человеком-кукловодом, но он хочет, чтобы марионетка обрела жизнь и превратила марионетку в живого человека.
Оживить куклу и дать ей возможность думать — его главная цель в этой жизни.
Подняв руку и слегка помахав рукой, семеро танцоров, казалось, ожили и начали двигаться как живые. Ресницы на их нежных лицах были настолько живы, что трепетали, а ноздри были слегка приоткрыты, как будто они дышали.
Конечно, марионетка не ожила и до сих пор является мертвой вещью, но тонкости этой руки в полной мере демонстрируют мощь техники управления марионеткой.
Настолько похоже на настоящего человека, что вызывает сильный дискомфорт.
"Это отвратительно." Мэй Цзи не мог не сказать.
«Нидайме, оставь это шоу мне». С этими словами Чикамацу вышел из толпы, и семь танцоров над его головой исполнили движения в разных стилях, точно так же, как великолепные костюмы в опере, за исключением фоновой музыки.
Всегда не хватает вкуса.
Когда Мэй Цзи задумалась об этом, она увидела, как несколько танцоров играли на своих музыкальных инструментах, и прозвучала великолепная и необъяснимая мелодия подземного мира. После прелюдии один из танцоров начал тихонько напевать.
Это умение показывает легкость и мощь художника.
Не говоря уже о том, насколько сложно одному человеку играть на нескольких инструментах одновременно, сам по себе кукольный театр открывает глаза.
В Сунагакуре действительно есть такой персонаж?
Кто этот парень?
Мэйдзи слегка прищурилась.
"Изысканный."
Затем сделайте оценку.
Какой распутный мужчина.
В это время Чикамацу хлопнул в ладоши и сказал: «Я никогда не ожидал увидеть такие навыки в своей жизни».
«Непосредственно контролирую жизнь марионетки. Должен сказать, что я недооценил клан Абураме и думал, что они просто группа грубых деревенских людей, умеющих только играть с жуками».
«Интересно, повезло ли мне, что мисс Чонг Джи удостоила меня чести?»
«Обмен и изучение кукольных навыков друг с другом — это также большое благословение в жизни».
Этот парень кажется слишком самоуверенным.
Более того, похоже, он не из Королевства Ветра. Его тон, индивидуальность и стиль позволяют предположить, что он бедный дворянин из Огненного Королевства.
Мэйдзи не ответил.
«Правда? Как жаль». Чикамацу сказал: «Тогда давай просто поговорим с помощью марионеток. Пожалуйста, просвети меня».
Мелодия изменилась, стала более преступной и грустной.
Было смутное ощущение убийственного намерения и взрывов один за другим.
В следующую секунду Осенний Тигровый Слон взял на себя инициативу и поспешно приблизился к крыше.
Хвостовая игла позади него поднялась, и острая игла холодно блестела.
При этом семь танцоров делали движения одновременно. Когда строй изменился и они начали танцевать, танцовщица, которая била в барабан тайко, вышла вперед и открыла рот, показывая текст символа огня.
Бушующие огненные волны яростно вырвались наружу, веерообразно покрыв пространство перед собой.
Нефть убивает женщин
"Ой?" Мэйдзи слегка приподняла брови.
Осенние тигры и слоны вскочили с земли, чтобы избежать набегающих огненных волн.
"Умереть!" С ревом другая танцовщица, звонившая в колокольчик, открыла рот.
Утопление и убийство женщин
Водяная линия толщиной с иглу вырвалась с чрезвычайно высокой скоростью. Три осенних тигровых слона, шедшие перед ними, не смогли увернуться в воздухе и были перехвачены по пояс.
Линия воды переместилась и понеслась в сторону оставшихся осенних тигровых слонов.