Глава 478: Здесь действительно темно

«Жалко».

Гуманоид наклонился и потянулся, чтобы погладить старика по голове.

— Да, даже если ты так говоришь.

«Это не имеет никакого смысла, если ты единственный».

Под гуманоидными руками тело старика продолжало сильно дрожать.

«Как насчет того, почему бы не убедить своих товарищей?»

«Ха!» — крикнул в ответ старик.

В этот момент вылетел кунай и точно прибил голову старика. Тело старика наклонилось, и он умер, не сказав ни слова. Тело упало на землю, из него текла кровь.

Гуманоид выпрямился и наклонил голову, чтобы посмотреть на Оноки.

Его рассудок рухнул, Оноки уставился на Мики, задыхаясь.

«Могу ли я воспринимать это как отказ?»

Мэй Цзи рассмеялась.

Честно говоря, Мики было немного неловко, что Оноки так поступили.

Кто знает, какая беда вылезет в будущем.

Это бомба замедленного действия.

Уже достаточно головной боли, чтобы в семье случился пожар в третьем поколении.

Поэтому с самого начала планировалось разделить Ивагакуре и выбросить ненужное, как это сделал Сунагакуре. Было бы хорошо, если бы высшее руководство сбежало.

«Не гордись слишком! Ты, черт возьми, маленький жук!» Глаза Оноки были налиты кровью, и он сказал свирепым голосом: «Не недооценивай нас, Ивагакуре! У нас крепкие кости! Мы не можем встать на колени!»

Я не! Не говорите глупостей!

Некоторые люди смотрели на Оноки и хотели его убить!

Но он Цучикаге!

Его воля — это воля Ивагакуре.

Если ты заговоришь сейчас, разъяренный Оноки может выстрелить тебе в голову.

Гуманоид хлопнул в ладоши и сказал: «Кажется, у тебя уже есть контрмера. Почему бы тебе не прийти и не послушать ее».

Оноки резко сказал: «Если ты посмеешь это сделать, я сделаю это. Я убью столько, сколько ты посмеешь, и Коноха заплатит за это кровью!»

«Это действительно немного головная боль». Мэй Цзи сказал: «Однако раньше мы только что поссорились с нашим Третьим Хокаге, и ты, похоже, сильно пострадал. У тебя действительно есть способность сделать это?»

Я могу летать!

Оноки усмехнулся и сказал: «Время от времени я буду отправляться в Коноху, чтобы спастись от пыли. Я прорвусь с большой высоты. Никто не сможет меня остановить! Тебе лучше в это поверить!»

«Это действительно хлопотно». Мэй Цзи сказал: «Но тебе лучше быть готовым приходить и уходить».

«Вам не стоит об этом беспокоиться». Оноки сказал: «Будь то год или два, я останусь с тобой, пока не умру!»

«Это просто этот уровень, этого недостаточно». Мэй Цзи сказал: «Этого недостаточно, чтобы напугать меня. Техника побега Третьего Хокаге может сдержать ваш выброс пыли. Пока он в деревне, не думайте, что бегство от пыли может быть эффективным».

Умереть! Умереть! Умереть!

Разговор вот-вот прервется!

Люди снаружи смотрели на напряженную сцену и чувствовали тревогу.

«В Стране Огня много вулканов». Оноки сказал: «Выброса пыли достаточно, чтобы вызвать извержение».

Разрушительная сила ниндзя разрушительна, особенно на уровне тени. Все, что нужно, — это точка опоры, чтобы вызвать ужасающие стихийные бедствия.

Цунами Киригакуре.

Песчаная буря в Сунагакуре.

Землетрясение в Ивагакуре.

Пока ниндзя достаточно, этого будет достаточно, чтобы вызвать цепную реакцию.

Казалось, что сила была слишком суровой, и Оноки забеспокоился.

Оноки может не знать, что слишком активный вулкан вызовет цепочку извержений и различные последующие катастрофы. В то время это не будет концом Нации Огня.

«Это действительно смешно». Мэй Цзи сказал: «Территория Царства Земли полна подземных пещер, а геологическая структура нестабильна. Если несколько точек опоры будут разрушены, это может вызвать крупномасштабный коллапс цепи».

«Мне плевать, умрут ли они!» — сердито сказал Оноки, хлопнул по столу и встал, яростно глядя на гуманоида.

"Действительно." Мэй Цзи сказал: «Искусственные извержения вулканов можно контролировать, извергаясь в определенные моменты времени, чтобы заменить неизвестные извержения вулканов, тем самым защищая безопасность районов вулканической активности. Вы уверены, что можете вызвать извержение?»

«С другой стороны, вулканическую активность можно подавить и предотвратить извержения путем герметизации, а накопленную магму можно ввести в море посредством подземных раскопок».

Чжили давно начали использовать вулканы. Ее психическая пожарная лестница может искусственно направлять извержения вулканов и ограничивать ущерб, причиняемый естественными извержениями.

При необходимости проекты по предотвращению вулканов и борьбе с ними могут быть запущены немедленно.

Получив больше знаний, Маск Мадара поднял свою маску.

"Жаль." Мэйдзи сказал: «Здесь это не работает».

«Техника суперлегкого рока!» Оноки сказал: «Я поднял остров и бросил его с неба в Коноху!»

«Суперлегкий тяжелый рок?» Гуманоид протянул руку. Лежа на земле, Шэньхэ почувствовала, как чакра генерируется и течет по ее телу. Она не покинула свое тело.

«Это то, что вы имеете в виду?» Следуя за движениями гуманоида, перед ним медленно всплыл каменный стол.

Глаза Оноки сузились.

Почему двое из них могут украсть мою технику!

Мэйдзи утверждал: «Ты не сможешь этого сделать, чакры не хватит!»

Как только он закончил говорить, каменный стол тяжело ударился о землю.

«Если только это не чакра Джинчуурики». Мэйдзи продолжил: «Даже в этом случае перед Летающим Богом Грома нет никакой угрозы. Сколько бы вы его ни бросали, он будет бесполезен».

Оному крепко прикусил его, издав дребезжащий звук, и сказал на некоторое время: «Если идти на север, это страна снега. Она покрыта льдом и снегом круглый год и имеет сплошные ледники. Как только она растает, страна огня вдоль берега утонет в море».

в ярости!

Однако, когда уровень моря поднимется, Киригакуре умрет первым.

«Таяние ледников не происходит в одно мгновение». Мэй Цзи сказал: «Говорить скучные и жестокие слова, как ребенок. Если ты можешь это сделать, ты можешь попробовать».

На самом деле это в принципе невозможно.

Оноки не смог бы этого сделать, даже если бы был измотан.

Оцуцуки почти такой же.

У Оноки не было другого выбора, кроме как резко сказать: «Ты тоже можешь попробовать!»

"Скучный!" Мэйдзи сказал: «Я не против поиграть с тобой».

Все кончено!

У некоторых людей темнеет зрение!

Разговор прерван!

Оноки стиснул зубы и сжал кулаки.

Угроза не сработала?

Единственный вариант — сначала сдаться, а потом делать что-нибудь еще.

«Но» Мэйдзи сменила тему и сказала: «Похоже, сначала мне придется убить тебя. Я с нетерпением жду, как ты справишься с моей маленькой милашкой. Метод Киригакуре может не сработать. Как ты думаешь, я смогу контратаковать?» ?" В любом случае, продолжим игру».

«В отчаянии и боли боритесь больше».

«Я буду мучить тебя понемногу».

«Доставь мне больше удовольствия».

Оноки на мгновение был ошеломлен, а затем отреагировал.

Успех!

Она боится!

Человеческая форма растаяла, как воск, у него на глазах, а растаявший сок продолжал капать и разрушаться, пока не превратился в густой сок по всей земле.

Она ушла?

Он рухнул на сиденье в изнеможении, как будто его выловили из воды, с холодным потом, покрывающим его спину.

Это так волнительно, один неверный шаг и ты обречен.

отлично

В конце концов я выиграл!

Оноки не смог сдержать тихого смеха.

Рука, державшая ручку, слегка дрожала.

«Похоже, мы выиграли время». Маскированное Пятно сказал: «Цель этого парня — люди, а не трупы, и ему нелегко будет драться с нами до смерти».

Когда все это услышали, некоторые из них отреагировали так, как будто их успокоили.

"Я знаю." - торжественно сказал Оноки.

Битва только началась. Ключевым моментом является вопрос о том, можно ли решить этот кризис насекомых.

Ивагакуре больше не мог держаться.

«Однако лучше всего убить этого парня». Пятно в Маске указало на Ванги, лежащего на земле, и сказал: «Кто знает, есть ли еще тот парень в теле этого парня».

«Моральный дух Ивагакуре уже очень низок. Чтобы стабилизировать ситуацию, вам нужна конкретная цель, чтобы выплеснуть свою ненависть и восстановить волю к борьбе».

«И этот парень, который кричал о сдаче, похоже, был подстрекаем к восстанию. Не только его тело изменилось под ее форму».

Все посмотрели на Ван Гуя с необъяснимым выражением лица.

Ван Гуй открыл рот, желая сказать, что я этого не делал, я делал это ради деревни и всех.

Глаза Оноки блеснули, и он посмотрел на Ванги.

В этом вопросе действительно нужен один человек, который возьмет на себя вину и будет нести за нее ответственность.

Жители деревни хотят ответов.

«Бог Крейн и Десять тысяч черепах, я заявляю от имени Цучикаге, что вы предали деревню! Привели волков в дом! Вызвали вспышку нашествия насекомых!»

«Ты! Можешь! Знай! Грех!»

что

Ванги тупо уставился на лорда Цучикаге.

Почему так получается.

Ван Гуй посмотрела на знакомых в прошлом людей, и все они уставились на нее со свирепой ненавистью.

Мать же в отчаянии рухнула на землю, безумно крича.

«Вы ублюдки!»

«Вы ублюдки!»

«Эту деревню построил наш клан Шэньхэ!»

«Первое поколение — это первое поколение нашего клана Шэньхэ!»

«Как ты смеешь это делать!»

"Как ты смеешь!"

"Замолчи!" Цучикаге торжественно и торжественно сказал: «Эта деревня — деревня, построенная совместными усилиями всех нас! Она не является частной собственностью вашего клана Шэньхэ!»

«Один клан! Один клан! Один клан!»

«У вас, клана Шэньхэ, есть в глазах деревня?»

«Здесь я, Цучикаге!»

«Запри эту вонючую старуху! Она так же виновата, как и Шэньхэ!»

Оноки гневно взревел, на лбу у него вздулись вены, лицо покраснело, и он заревел.

Ван Гуй тихо рассмеялся, нервно улыбаясь, его глаза потускнели.

Смотрим на яркую люстру на потолке.

«Очень темно».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии