Глава 657: Кажется, я более опытен

Глава 657: Кажется, я более опытен

Это темная подземная пещера, образовавшаяся естественным путем трещина в скальной породе, и в ушах эхом звучит звук текущей подземной воды. Он расположен в подножье горы недалеко от Конохи.

Тусклое пламя масляных ламп освещало окрестности, пещеру наполнил холодный туман, а мимо свистел холодный ветер, образовавшийся из-за разницы температур. Орочимару, держа свет костра, продвинулся до самой глубины пещеры.

Горы и естественные подземные пещеры Конохи были выкопаны Миджи, образуя чрезвычайно сложный и огромный подземный лабиринт. Некоторые места являются гнездами стаи насекомых, а некоторые места не используются стаями насекомых.

Причина очень проста. Скальные образования трудно раскопать. Если в этом нет необходимости, Мэйдзи не станет утруждать себя.

Окружающая обстановка была удручающей и мрачной. Орочимару держал масляную лампу и шел всю дорогу. Дорога была узкой, неровной и извилистой. Людям с узкими секциями было трудно продвигаться вперед. Полагаясь на модификацию программного обеспечения, Орочимару не составило труда пройти через узкие щели в этих скальных образованиях.

Вскоре после этого мы подошли к концу пещеры, к бассейну с прозрачной голубой водой.

Орочимару хорошо знаком с Мики после многих лет совместной работы.

Очень очень понимающий.

"Так."

Задув масляную лампу, Орочимару встал и прыгнул в бассейн. Холодная как кость подземная вода погрузила все его тело. Он продолжал нырять вдоль бассейна, и перед ним в скале появилась узкая щель.

Он размером всего с две ладони, а вода вытекает из этого источника.

Тело Орочимару было вытянутым, голова слегка деформирована, и он втиснулся в родник, словно змея, быстро двигаясь против подземных вод.

Модификация программного обеспечения — задача, для которой эта технология подходит лучше всего, — постоянно проникает в нашу жизнь.

Обычные земляные эвакуационные выходы не могут использоваться в скальных породах. Чаще всего его используют в почвенных средах. Встречая камни, преграждающие дорогу, их нужно разбить.

Поэтому насекомые Мэйдзи не появятся в подземных скалах.

В частности, сложный сетевой туннель будет заглублен в слой почвы или проложен в слое камня. Если ему необходимо пройти сквозь слой породы, будут просверлены отверстия, которых будет достаточно, чтобы туннельные черви могли пройти, оставив заметные следы.

Другими словами, Мэй Цзи не будет встревожена.

Это уязвимость в сети наблюдения Мэгги.

Ранее, с помощью психического зверя Ниндзя, Орочимару провел большое количество спелеологических мероприятий в ответ на план Мики.

Мэй Цзи закрывал глаза на такое честное и откровенное расследование.

Трудно сказать, какова цель Орочимару, поэтому он просто придерживается принципа невмешательства.

Таким образом, Орочимару знал, где в сложной подземной среде есть существа, а где их нет, поэтому он мог избегать Мики.

Подземная среда отличается от поверхностных и неглубоких слоев. Без прямых солнечных лучей растениям трудно выжить, а пищи не хватает, поэтому живым существам трудно передвигаться. Куда бы вы ни посмотрели, повсюду лежат голые камни, поэтому обнаружить существование Мэй Цзи очень легко. .

Плывите сквозь трещины в скальных образованиях, направляясь все глубже в подземелье. Через несколько сотен метров появился Орочимару. В темноте пара золотых вертикальных зрачков светилась слабым зеленым светом, глядя на широкий пещерный зал.

Высота скального образования над головой оценивалась примерно в 40 метров. Там висел подземный водопад. Среди ревущего шума воды повсюду плескалась пена. Я шагнул вперед к бассейну и оказался в узком туннеле рядом с ним. Я заполз внутрь и прошел вперед один километр. Слева направо я подошел к подвесной платформе, глядя вниз на глубокую скалу высотой в тысячи футов.

Не долго думая, он спрыгнул вниз и спустился по скале. Спустя триста метров он достиг дна пещеры. На дне узкой пещеры была щель, недостаточно большая для того, чтобы люди могли пройти через нее.

Орочимару просверлил отверстие, которое через несколько метров постепенно расширилось, открыв еще одну шахту.

Высота около двухсот метров. Спуститесь в колодец и доберитесь до дна пещеры. Перед вами большая, две малых и трехходовая пещеры.

Выбрав для входа самый маленький вход, Орочимару пополз и блуждал по земле. Спустя почти два километра он вышел из пещеры. Перед ним было плоское скальное образование, разделенное сверху донизу. Словно аккуратно разрезанный ножом, самая широкая часть была меньше фута, так что ему оставалось только продолжать ползти. , постоянно проходящая через вертикальные трещины, узкая линия, достаточно широкая, чтобы пройти один человек.

Пройдя некоторое время, Орочимару решил войти через трещину в скале, встал и двинулся боком к каменной стене.

За это время мы спустились еще в три шахты высотой от десятков метров до сотен метров. Мы расположились на платформе. Пройдя через туннель, мы медленно протискивались вперед по узким трещинам в скальных образованиях, шириной почти с бумагу, и постепенно дошли. После окончания поднимитесь к пропасти над головой и упадите на узкую платформу, высеченную в каменной стене на полпути.

Мы прибыли.

Орочимару коротко вздохнул, чтобы успокоиться.

Пока ничего не пошло не так.

В последний момент вы должны сохранять спокойствие.

Он сформировал печать руками и направил бутылку с лекарством, внутри которой текла и катилась жидкость. Он отвинтил крышку бутылки, а затем сформировал уплотнение, чтобы жидкость не вытекала и не превращалась в поток, направляющийся к каменной стене.

Коррозионная жидкость контактирует с горной массой, и видимая невооруженным глазом дыра быстро плавится и образуется.

Это дыра для грабежа.

Это единственная яма, вырытая Орочимару.

Небольшую платформу, которую предварительно выкопали, Мэй Цзи так и не обнаружил.

План был идеален!

Орочимару начал нервно работать, и время шло. В темноте, где он не мог видеть своих пальцев, холодный пот стекал по его лбу.

Если его обнаружат, его забьют до смерти.

Итак, это так чертовски интересно!

Орочимару глубоко вздохнул, все его тело дрожало от волнения.

Неоднократно испытания на грани смерти, в этом смысл жизни.

«Кажется, я лучше! Я победил! Мэйдзи!»

Ах, да, да.

Мэйдзи кивнул и наблюдал за движениями Орочимару.

Нельзя сказать, что мы видим, но воспринимаем.

Микроорганизмы, плавающие в воздухе.

Поскольку в этой области не было других существ, вторжение Орочимару было чрезвычайно заметным. В отличие от других мест, здесь было крайне сложно отличить каплю воды, смешанную с морем.

так.

Что делает этот парень?

Мэйдзи был в замешательстве.

Должен ли я сотрудничать и посмотреть, что, черт возьми, происходит?

В конце концов, я больше не могу заботиться об этом парне.

Очень хорошо выбирает время.

В темноте лицо Орочимару озарилось лучом света.

Получил через!

Орочимару не терпелось войти.

Это действительно был Орочимару, сделанный из воды. Мэй Цзи прикинула дыру, она была размером с кулак, и она могла бы попасть в такую ​​дыру. Она должна была восхищаться этим.

После того, как он высверлил отверстие, перед ним оказался светящийся пещерный зал. Вход в пещеру был плотно закрыт, и повсюду царил очаровательный холодный свет, излучающий зеленый свет.

Вися на высоком потолке пещеры, Орочимару посмотрел вниз и слегка нахмурился.

Там не было ничего, кроме светящихся камней.

«Цк», — сказал Орочимару с недовольством.

Ему нужны не эти разбитые камни.

Распаковка не удалась.

Это одно из хранилищ Мэйдзи. Эти радиоактивные минералы часто обнаруживаются во время раскопок, и Мэйдзи осуществлял централизованное складирование и обработку.

Учитывая, что в настоящее время она недоступна, но все еще имеет потенциальную ценность, коллекция зарыта глубоко и изолирована.

Есть несколько подобных мест.

Орочимару приземлился с крыши пещеры, внимательно осмотрел вещи в зале пещеры и порылся в куче светящихся камней.

Внезапно Орочимару вздрогнул и посмотрел на черные бактерии, растущие на камне.

Основываясь на принципе утилизации отходов, Мэй Цзи культивировал множество бактериальных колоний, которые поглощали радиацию и росли, и их типы были совершенно разными.

Орочимару внимательно наблюдал и вздохнул с облегчением, убедившись, что у этого низкоуровневого существа нет органов чувств, таких как глаза.

Красиво, без разоблачения.

Наконец, следуя принципу не красть ничего пустого, я положил в карман два камня, тщательно соскоблил бактерии и запечатал их в стеклянную бутылку.

Орочимару похлопал себя по члену и вернулся тем же путем, которым пришел.

Есть еще несколько мест, которые необходимо подтвердить одно за другим.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии