«С сегодняшнего дня мы товарищи по команде. Я, как твой капитан, должен подчиняться всем действиям».
В глупой собачьей маске серьезно сказал молодой человек лет двадцати.
«Эй, а что если ты прикажешь мне сделать что-нибудь непристойное? Старший~» — холодно сказала Хитоми.
Белый Клык на мгновение остолбенел, затем опустил голову и коснулся подбородка, чтобы подумать.
«Не думай об этом серьезно! Я тебя убью!» Увидев это, Тонг тихо закричал, немного смущенный и рассерженный.
Чили с интересом наблюдал.
Мэй Цзи уставилась на молодого человека перед ней.
Коноха Белый Клык...
Это немного отличается от того, что я помню. Это кажется немного глупым и ненадежным.
«Я не буду отдавать такой приказ». Белый Клык сказал: «Короче, вы должны подчиняться моим приказам во время миссии. Если вы не сможете даже этого сделать, нам останется только с сожалением распуститься».
«Это само собой разумеющееся». Мэй Цзи ответил: «Мы будем следовать разумным указаниям капитана».
Разумно ли...
С этим действительно сложно ужиться.
Эти трое ребят одинаковые, мне как капитану будет сложно.
Белый Клык почесал голову.
«Тогда решено».
Белый Клык продолжил.
«Миссия официально начнется через неделю. Мы соберемся здесь утром».
«Позвольте мне рассказать вам кое-что необходимое перед началом миссии. Как специальное подразделение по тактике убийств, оно в основном отвечает за защиту деревни и предотвращение вторжения иностранных врагов».
«Проще говоря, враг пробирается, находит его и убивает».
«Прежде чем враг нападет на деревню, найдите знаки, прокрадитесь в лагерь врага, а затем убейте его».
«В основном сосредоточен на таких задачах, как убийства, саботаж, секретное планирование и разведывательное расследование».
«Миссия абсолютна, кто бы это ни был, убей его».
«Соблюдай четыре заповеди».
«Вам не разрешено злоупотреблять ниндзюцу, чтобы убивать людей и отказываться от всякого достоинства. Вы должны держать рот на замке и никогда не раскрывать свою личность».
«Большинство задач скучны и трудны и не так интересны и расслабляющи, как вы себе представляете. Вы должны быть морально готовы».
— Выше, понимаешь?
"Понял." Сказали все трое в унисон.
"Очень хороший." Белый Клык сказал: «Кстати, одежда, которую ты носишь, слишком бросается в глаза и не подходит для операций АНБУ».
«Ты выглядишь так уродливо». Сказала Хитоми, немного расстроенная.
«Это разоблачит деревню и поставит ее в невыгодное положение». — серьёзно сказал Белый Клык.
«Пока я убью всех, кто меня видел, это будет идеальное скрытное убийство». Сказала Мэй Цзи.
Услышав это, глаза Тонга загорелись, и он сказал: «Правильно!»
— Это… — Белый Клык подсознательно почесал голову.
«Кроме того…» Мики сказала: «Личная принадлежность техники слишком очевидна, и ее трудно скрыть. В мире ниндзя, за исключением семьи верхних вод деревни Ивагакуре, только Коноха имеет семейство насекомых. ."
«Старший, пока я выпускаю огромный огненный шар, я не создам проблем». - сказал Чжили с улыбкой.
"Ты прав." Белый Клык слабо сказал: «Наденьте хотя бы маску и пальто».
"Хорошо." Мэйдзи сказал: «Мой наряд должен соответствовать стандартам одежды АНБУ».
Белый Клык одобрительно кивнул и посмотрел в маленькие дьявольские глазки, от которых у него закружилась голова.
«Я знаю~» сказала Хитоми: «Я знаю, как это носить».
Затем Белый Клык с мягким выражением лица посмотрел на большого дьявола Иржи, который использовал «Тысячу лет убийств».
«Не волнуйтесь, старший, я буду готов». - сказал Чжили с улыбкой.
Наконец Белый Клык взглянул на дьявола среди дьяволов, Мэйки, лидера дьяволов.
«Тогда давайте каждому дадим им кодовое имя, чтобы им было удобно звонить».
"Насекомое." Сказала Мэй Цзи.
"Птица." - сказала Хитоми.
«Цветы», — сказал Чжили.
Как ни посмотри, кодовое имя Белый Клык сюда просто не подходит.
Как насчет того, чтобы сменить его на собаку?
«Тогда расформируйтесь».
«Подожди, капитан Пес». - сказала Хитоми.
"???" Белый Клык посмотрел на Хитоми и сказал: «Я помню, меня следует называть Белым Клыком?»
«Это почти как собака. Ты такой глупый, что это не может быть Волчий Клык». Хитоми сказала: «И это еще раз доказывает, что мы — команда».
Белый Клык почесал голову и сказал: «Почему бы тебе не звать меня Бай?»
«Хорошо, Сяобай». Чжили улыбнулся.
«…» Белый Клык сказал: «Все, чуть лучше собаки, что еще?»
«Как ваши будущие подчиненные, вы уверены, что не пригласите нас на ужин?» Хитоми сказала: «Может быть, когда мы встретим сильного врага, мы оставим тебя сражаться в одиночку».
«Как обычно, эта неделя — время для нас, чтобы потренироваться и выработать молчаливое понимание, чтобы мы могли официально выполнить миссию в будущем». Белый Клык сказал: «Но я привык сражаться в одиночку, а у тебя уже есть зрелая боевая система, так что не стоит так заморачиваться».
«Итак, я могу тренироваться с тобой целую неделю. Ты уверен, что хочешь, чтобы я угостил тебя ужином?»
«Как скупой». Хитоми сказала: «Я угощу тебя, бедняга».
«Хисс, хотя то, что ты сказал, звучит не очень приятно, теперь я очень счастлив». — сказал Белый Клык.
«Старший, миссия Анбу не будет бесплатной, верно?» — спросил Иржи.
— Ну, как бы это сказать? Белый Я сказал: «Потому что это задание, поставленное деревней внутри страны. У нее есть только фиксированная зарплата и некоторые субсидии. Это нельзя сравнивать с обычным заданием. У деревни нет столько денег».
«Правда, интересно ли то, что делает этот Анбу?» Хитоми сказала: «В конце концов, он даже не сможет жениться, верно?»
«Деревня предоставит дом». Бай Я сказал с улыбкой: «Но я должен найти жену сам. У меня нет времени. Дело не в том, что я не могу ее найти, и дело не в том, что я не могу себе этого позволить. бедный." Хотя под собачьей маской не было видно улыбки.
Но все трое знали, что попали в больное место.
«И…» Голос Белого Клыка стал серьезным, и он сказал: «Кто-то должен делать грязную работу. Это основа для процветания и роста деревни под солнцем».
"Вот и все." Мэй Цзи сказал: «Давайте поужинаем, чтобы отпраздновать создание команды. Пожалуйста, дайте мне больше советов в будущем, капитан Белый Клык».
Мэй Цзи вежливо поклонился.
«Пожалуйста, дайте мне совет, капитан Белый Клык». Чжили последовал за ним и поклонился.
«Пожалуйста, дайте мне совет, капитан Белый Клык». Хитоми поклонилась.
Белый Клык смутился, но с этими тремя девушками было не так уж сложно ужиться.
Хотя он сначала отказался.
Даже если это просьба Мито-самы.
Если вы хотите, чтобы он убивал людей, это нормально.
Уговаривать девушку нехорошо.
Такой беспомощный и растерянный.
Мне просто пришлось стиснуть зубы.
«Пожалуйста, дайте мне свой совет, цветы, птицы и насекомые». Белый Клык поклонился.
Закончив, все четверо объединились и быстро ушли, как ниндзя. Через некоторое время они вернулись в деревню и нашли изакая.
Сделав заказ, ожидая подачи еды, он смотрел, как Белый Клык наливает вино, не снимая маски.
— Кстати, капитан, покажите нам, как вы выглядите. Хитоми с любопытством спросила: «Ты уродлива?»
Белые Зубы повернулись к Мэй Цзи и спросили: «А ты, не снимешь ли ты это?»
Мэйдзи ничего не сказал.
Хитоми сказала: «Не думай об этом, Мэй Цзи не сможет снять маску».
«Тогда мне будет невозможно снять маску». Белый Клык сказал: «Ты тоже привыкнешь носить его в будущем. Десять дней с половиной месяцев на вылазке считаются небольшим сроком. Иногда по полгода не возвращаешься в деревню. Маски и другие вещи тебе не подходят. Снять это очень сложно».
«Что, это очень скучно». - сказала Хитоми.
— Мне очень жаль… — Белый Клык почесал голову.
«Все в порядке, меня все равно не интересует твоя внешность». Сказав это, Хитоми быстро и аккуратно добавила чаю каждому из них троих.
— Ах… — простонал Белый Клык. Он не мог описать, что чувствовал, но был весьма разочарован.
Через неделю в больнице Конохи Като Дан, пришедший снимать фиксированную пластину, посмотрел на закрытую дверь и дернул уголком рта.
Потому что красивая медсестра, которая только что проходила мимо, сказала ему, что Чонг Джи подал в отставку.
Радостно и грустно...
Тысячи слов захлебнулись в моем сердце и, наконец, превратились в печальный рев.
"К сожалению!!"