Глава 759: Ты спешишь (2-в-1)

Глава 759: Ты спешишь (две главы в одной)

«Подготовка бомбы».

"получать."

В воздухе, в рассеянном черном тумане, рой бомбардировщиков один за другим открыли свои бомбосбрасыватели.

Пока **** извивается и расширяется, с неба падают диарейные бомбы.

Тяжелонагруженный бомбовый рой из-за своих огромных размеров имеет огромное грузовое пространство, которым является завязь.

Эти гигантские пики улучшены из пчелиной матки клана Шанлю. Пчелиная матка в расцвете сил может отложить десятки тысяч яиц за двадцать четыре часа.

Эти яйца имеют прямую и прозрачную форму банана, весят десятки килограммов и несут в себе достаточно питательных веществ, чтобы за короткий промежуток времени быстро и полностью превратиться во взрослых особей, превратившись в соответствующий вид насекомых.

Например, затвердевший маслят.

Насекомое быстро тронулось в воздухе и по заданной инстинктивной программе тут же начало извлекать чакру из всего тела, превращая ее в горящее масло, а затем завершило воспламенение и взрыв при касании земли.

Говорят, что это черви, но на самом деле это яйца.

Таким насекомым не обязательно обладать полным передвижением.

Требуется только, чтобы сначала в яйце сформировался и управлялся простой мозг, а также соответствующие устройства зажигания и детонации, такие как ноги, крылья и даже органы и внутренние органы. Они не являются совершенно необходимыми, что значительно увеличивает скорость формования и недолговечно находится на воздухе. Завершите трансформацию самостоятельно всего за несколько секунд.

В тот момент, когда оно достигает дна, ощущается удар, и яйцо насекомого взрывается. Все яйцо взрывается восходящим пламенем, а горящий жир вырывается из яйца и разлетается во всех направлениях.

Это была грандиозная бомбардировка. В одно мгновение из-под земли поднялось мощное море огня. Колеблющееся пламя лизало железный песок, делая его красным. Под воздействием высокой температуры размагничивания часть железного песка потеряла силу магнитного поля и упала одна за другой.

Огненные атаки достаточно эффективны.

А живых людей в городе уже нет, поэтому они могут бессовестно выливать огневую мощь.

Огонь очищает всё.

«Каждый отряд, бомбардируйте без ограничений».

Бомбардировка будет продолжаться до тех пор, пока действительно не останется ни капли, чтобы выдавить пчелиную матку.

Яркий свет огня осветил небо, а огромный железный шар пульсировал над центром города.

«Сосредоточьте свою огневую мощь и сосредоточьтесь на атаке неизвестного гигантского черного шара».

Яйца насекомых приземлились на черный шар и непрерывно взрывались. Пламя и ударные волны взрывались слой за слоем железного песка, пока весь гигантский шар из железного песка не был окутан пламенем.

Бесконечная бомбардировка продолжалась десятки минут. Когда пламя и дым рассеялись, в рассеянном черном тумане появилась ярко-красная сфера, по которой течет липкий железный сок.

Казалось, что была повреждена только кожа.

Такой уровень бомбардировок не будет иметь большого значения, и пушки, конечно, не принесут большой пользы.

"Это бесполезно." Чиё сказала: «Это Казекаге третьего поколения, сильнейший в истории, ничто из человеческих марионеток, бессмертное и непобедимое существование».

Мэй Цзи выглянула в окно и сказала: «Похоже, это еще не закончено».

Он выглядел так, будто его избили, не сопротивляясь.

"Готово." Чиё сказала: «Так же, как новорожденный ребенок переходит от ползания к ходьбе, он быстро адаптируется и учится».

"Действительно?" Мэй Цзи сказал: «Следует сказать, что это так же глупо, как смертный манипулирует телом бога».

Вот что произойдет, если человек, никогда не сталкивавшийся с вождением автомобиля, подойдет к кабине, посмотрит на сложные кнопки управления и попытается заставить гигантского механического монстра встать.

Удастся это или нет – вопрос.

Даже если у вас есть опыт вождения, водителю автомобиля определенно сложно управлять самолетом.

«Кажется, ты это очень хорошо понимаешь». Чиё сказала: «В прошлом сила традиционного кукловода основывалась не на силе самой марионетки, а на количестве марионеток, которыми кукловод мог управлять».

«Уметь одновременно отвлекаться и управлять двумя-тремя марионетками одним человеком достаточно, чтобы называться элитным кукловодом».

«Если вы можете управлять десятью марионетками одновременно, вас можно назвать лучшим кукловодом».

«А управлять сказочным количеством из ста марионеток действительно сложно с помощью умственных усилий одного человека. Даже если это едва осуществимо, огромное количество марионеток и инструкции по одновременному управлению многочисленны и громоздки, что неизбежно приведет к марионетки неэффективны в реальном бою и в действиях есть недостатки».

«Есть сто марионеток, но десять моих марионеток, возможно, не смогут их победить».

«Причина этого в том, что вычислительная мощность человеческого мозга недостаточна для выполнения сложных вычислений сотни марионеток».

«Но это еще и сто марионеток, управляемых сотней людей. Таким образом устраняются недостатки недостаточной вычислительной мощности отдельного мозга».

Чиё сказала: «Компьютера, состоящего из миллионов людей, достаточно, чтобы управлять телом этого бога».

«И чем больше людей он убивает, тем сильнее он становится».

Такой уверенный.

«Кажется, Орочимару научил тебя чему-то дополнительному». — сказал Мэйдзи.

В этом и заключается настоящая сила режима роя насекомых Мэйдзи.

Орочимару наблюдал очень внимательно.

Поэтому Орочимару прекрасно знал, каким монстром была девушка-насекомое перед ним.

Совсем не человек.

Это рой насекомых в коже человека.

"Как дела!?" Орочимару выглядел гордым, поднял голову и сказал: «Ты еще не ел для такого уровня нападения. Ты даже кожу не можешь сломать!»

В колышущемся море высокотемпературного огня Орочимару посмотрел на Мики напротив.

Мэйдзи сказал: «Какова ваша настоящая цель создания этой вещи?»

Она меня понимает.

«Есть способ стать ***** в этом мире, вечная жизнь — это первый шаг, а исследование истины — мое неизменное стремление».

«Какой должна быть идеальная жизнь? Если я не смогу пойти по пути, по которому пошли ты и Цунаде, я могу найти только другой путь».

«Механизация?» Мэй Цзи спросила: «Это не соответствует твоему стилю».

"Нет!" Орочимару сказал: «Это просто тело, которое рано или поздно разложится. Я сказал, что только невидимое будет вечным!»

«Материализация души». Сказала Мэй Цзи.

Орочимару улыбнулся и сказал: «Как и ожидалось от тебя».

«Не забывай, кто учил тебя шаг за шагом». Сказала Мэй Цзи.

"Я научился самостоятельно." Орочимару скривил губы. Это не имеет к вам никакого отношения. Это все результат моей тяжелой работы и допоздна.

«Итак, мы нашли группу невезучих призраков, которые исследовали дорогу, верно?» Мэй Цзи сказал: «Соберите и проверьте экспериментальные данные».

«Послушай, я знал, что ты не поддержишь мое исследование». Орочимару сказал с улыбкой: «Кроме того, они сделали это добровольно, и мне это удалось, типичная беспроигрышная ситуация».

«Ты действительно узнал от меня какие-то неизвестные знания». Сказала Мэй Цзи.

«Я буду помнить о твоих учениях». Орочимару издевался: «Знание – сила! Знание меняет судьбу!»

«Если бы у тебя было такое отношение раньше», Мэй Цзи прижала маску к лицу.

— Ты очень зол, не так ли? Орочимару дико рассмеялся: «Мне просто нравится, как ты стиснул зубы и беспомощен передо мной!»

Теперь я понимаю, что я чувствовал все это время!

Мэйдзи!

Мы, простой народ, стали крепостными и запели. Мы так счастливы сегодня!

Мики призналась, что она издевалась над Орочимару в прошлом, она слишком сильно издевалась над ним.

Смотрю на Орочимару.

«При таком уровне способностей этого недостаточно, Хосиго». — сказала Мэйдзи, намеренно или непреднамеренно ее взгляд упал на маленькую змейку Орочимару.

Хотя размеры могут быть большими или маленькими, заводские данные о размерах обновляются в Meiji каждый год. Уделять внимание здоровью своих сотрудников – основная задача добросовестного предпринимателя.

Как одно предложение может сломать защиту людей? Мэй Цзи Мэньцин.

"Как и ожидалось." Орочимару сказал с мрачным лицом: «Я ненавижу тебя больше всего».

Чем больше вы внешне притворяетесь, что вам все равно, тем больше вы заботитесь.

С самого детства Орочимару всегда беспокоил один вопрос: не намеренно ли Мики не вылечилась и не посмеялась над собой.

Орочимару сжал кулаки с угрюмым лицом. Под узкими и очаровательными фиолетовыми тенями для век золотые вертикальные зрачки слегка сузились, излучая странный и яростный свет.

С таким уровнем взгляда Мэй Цзи не могла прорвать ее защиту.

Если бы рядом не было младшего брата, который мог бы запугивать, это было бы бессмысленно.

«Какой младший брат». Мэй Цзи усмехнулась.

Повернувшись, чтобы посмотреть на черный шар в постепенно остывающем небе, рой понял, что бомбардировка не слишком эффективна, и меняет тактику.

Мэйдзи не собирался вмешиваться.

Теперь, когда контроль открыт для них, остальное — лишь вопрос наблюдения.

Это не только битва Мэй Цзи, но и их битва.

Это битва, которая принадлежит каждому в мире ниндзя.

Битва не на жизнь, а на смерть за собственную справедливость, славу, победу и убеждения.

— Орочимару-кун, мир не принадлежит нам с тобой и не вращается вокруг тебя, а принадлежит всем.

«Это самая большая ошибка, которую вы можете совершить».

«Растаптывание и причинение вреда невинным людям — это единственное, что нельзя простить».

Сказала Мэй Цзи.

Орочимару усмехнулся и сказал: «Ты говоришь так, как будто никогда этого не делал. В твоей лаборатории не так много людей, которые умерли, плача, и не так много невинных людей, которые умерли из-за тебя. В Стране Ветра, в Страна Огня, мужчины, женщины и дети, имеющие какое-либо отношение к знати, будут преданы смерти, эти невежественные дети, разве они не рождаются виноватыми? "

«Мне просто плохо!»

"Какая гадость!"

«Только эта идиотка Цунаде всегда будет обманута твоей риторикой, терпеть твою ложь и станет твоей марионеткой перед тобой!»

«Это просто миллионы людей!»

«Я дал им новую жизнь! Никакой боли, никакого отчаяния, душа обретает совершенно новое существование!»

«Они должны меня поблагодарить!»

«Помогите им избавиться от бедности! Избавиться от голода! Избавиться от боли! Избавиться от лет! Избавиться от смерти!»

«Я спасаю их жизни и души!»

«Вы не имеете права судить меня сверху!»

"Девочка-насекомое!"

«Вы просто хотите нас приручить и сделать своими вечными рабами! Станьте частью своего роя насекомых, над которым вы доминируете!»

«Станьте крошечным насекомым, с которым вы сможете играть и наблюдать!»

«Ты даже убил Сарутоби-сенсея!»

«Есть ли что-нибудь еще, что ты не можешь убить?»

«Ты самый злой тиран на небе и на земле, единственный, кто властвует над тобой!»

"Интересный." Мэйдзи посмотрел на Орочимару и сказал: «Это все от твоего сердца? Ты хочешь сказать что-нибудь еще?»

"Больше не надо." Орочимару посмотрел на Мики, которая казалась спокойной, и сказал: «Это всего лишь личное мнение. Что касается твоей оценки, Мир Ниндзя оценивает Джири как Тирана Цветов».

«Она описана такой же красивой, как роза, но у нее есть острые шипы, которые могут ранить людей. Их резкость подобна тирану, и это ужасает».

Ведь Чжили действительно посмел избить своих глупых соплеменников публично, не подав вида, а посторонние испугались, увидев его.

Но если вы действительно хотите сказать, что Чжили совершил что-то особенно жестокое, то нет.

«И ты всегда был добр и нежен к другим, как и маска на твоем лице, скрывающая твою жестокую натуру».

«Кажется, все понимают, что ты делаешь. Это необходимое зло».

"Но нет."

«Зло есть зло. То, что ты сделал, в точности такое же, как и я. Почему меня следует считать неправым, а ты прав?»

«Я думаю, тебе больше подходит титул Тирана Насекомых».

«А Чжили в лучшем случае — буйная наложница цветов, выступающая в роли вашего послушного и покладистого головореза».

«Ты воспользовался мной, даже не осознавая этого».

Мэйдзи вздохнул.

Орочимару не понимает.

Совсем не понимаю.

Правильно, отаку-лаборатория, который ни на чем больше не сосредоточен, действительно является слепым пятном в своих знаниях.

По его мнению, между несколькими женщинами не может быть проблем.

Просто чистая дружба.

«Этот уровень языка». Мэй Цзи сказал: «Ты тоже хочешь поколебать мою волю, вырви язык, Орочимару, лучше не используй это, это довольно смешно».

Мое сердце и поведение ясны, как ясное зеркало, и все, что я делаю, праведно.

Быть допрошенным – это нормально.

Предрассудки в сердцах людей – это гора, с которой трудно сдвинуться.

Спорить бессмысленно, время покажет.

"скучный."

Мэй Цзи посмотрел на небо и сказал: «Как ты завершил захват души?»

Лиса показала свой хвост.

Это было то, что она действительно хотела знать.

"Предполагать." Орочимару злобно рассмеялся.

Несмотря ни на что, я не скажу ей, и я не могу сказать ей, чтобы спасти мою жизнь.

Орочимару сказал: «Даже сейчас никто не сможет выполнить такую ​​простую вещь, верно?»

Он высунул длинный розовый язык и отвратительно облизнул губы.

«Какой счастливчик». Мэй Цзи пробормотал тихим голосом.

Экспериментирование с этой штукой действительно зависит от удачи и случайности.

Орочимару в некоторой степени повезло.

Но есть только некоторые.

— Итак, Орочимару. Мэй Цзи сказал: «Теперь ты понял, ты Орочимару или ты детеныш, рожденный от самооценки старой матери по имени Орочимару?»

Мики обнаружила скрытые шрамы Орочимару.

Мэйдзи очень хорошо знал Орочимару, и не только из-за его жалких размеров.

Лицо Орочимару дернулось.

Давным-давно Мэй Джи задавалась вопросом, изменяет ли ему Орочимару, не сказав ей об этом.

Но Мэй Цзи никогда не упоминал об этом.

В основном потому, что боюсь, что ребенок не выдержит и сломается.

А доказательств нет, поэтому не надо создавать тревогу и панику.

Просто сделай вид, что ничего не произошло.

«Теперь мы праправнуки нескольких поколений сплит-бридинга».

Орочимару молчал.

«Кажется, вы открыли правду». Мэй Цзи сказала: «Какой бедный парень».

Орочимару прорывает защиту.

Жил в Бенгбу.

Его тело слегка дрожало.

У него были только подозрения, но теперь заявление Мэй Цзи, несомненно, подтвердило его подозрения.

кто я?

Где я?

Что я собираюсь делать?

Все еще находясь на пути к бессмертию как бог, я внезапно повернул голову и понял, что уже мертв.

Этот ошеломляющий крах поразил сердце Орочимару.

«Даже не думай мне врать! Меня не обмануть!»

«Ах, да, да». Мэйдзи небрежно сказал: «Правильно. Разделенное воспроизведение, по сути, то же самое, что и клонирование. Могут ли клон и исходное тело быть одним и тем же? Могут ли они быть одним и тем же?»

«Попробуй внимательно».

Орочимару не хотел пробовать это на вкус, но он не мог контролировать себя.

Чем больше я об этом думаю, тем больше в этом смысла.

Чем больше оно на вкус, тем больше я об этом думаю.

Пробуйте снова и снова.

Его лицо становилось все более уродливым.

«Ты так сильно смеешься». Мэй Цзи холодно сказал: «Лодка, должно быть, перевернулась, вы это заслужили».

Это наказание — только начало.

Чтобы убить кого-то, сначала убей свое сердце.

Мики посмотрела на Орочимару, на лице которого была явно паника.

«Почему бы тебе не сменить имя на Маленькая Змея, чтобы отличаться от своего предка Орочимару».

"Замолчи!" Орочимару взревел.

Я не!

Забрызгать тебя до смерти.

Мэйдзи усмехнулся и сказал: «Ты торопишься, что ты делаешь?»

"Я не спешу!"

Орочимару был полностью побеждён, и его лицо побледнело.

Для Мики имеет смысл ненавидеть Орочимару.

Мэй Цзи теперь глубоко это понимает.

Я слишком честен.

Несправедливо или нет?

несправедливость.

Часто никто не хочет слышать правду.

«Ты не поверил мне, когда я сказал, что ты глуп раньше. Ты отказался принять это и ответил мне со своим жалким гениальным высокомерием. Теперь ты ошеломлен». Мики продолжала опустошать дух Орочимару.

«Ааааааа!!»

С криком Орочимару развернулся и в смущении убежал.

Беги, ты можешь убежать?

Мэйдзи усмехнулся и погнался за ней.

Я не отпущу тебя.

Даже не думай о побеге.

Если я не покажу свою силу, вы подумаете, что я Привет, КТ.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии