Глава 852: Приди и спаси меня.

Глава 852: Приди и спаси меня.

Десятихвостый поглотил восемь хвостатых зверей.

Единственной разницей был Кьюби.

На протяжении многих лет Мики собирала шерсть Девятихвостого с тела Цунаде, используя часть ее в качестве исследовательского материала, а часть скармливая Десятихвостому.

Однако эффект не очень хороший.

Десятихвостый до сих пор выглядит так, кажется, ему не хватает чего-то важного.

Эта ключевая вещь находится внутри тела Кьюби.

В настоящее время есть два Кьюби: один в теле Цунаде, а другой в теле Мито. Когда Мито умер от естественной старости, он был запечатан один, и о нем заботилась Цунаде.

Когда Мики захватила Коноху, она, естественно, взяла на себя управление Кьюби.

В пещере, где находился Десятихвостый, стоя на голове демона-еретика, Мики открыла глаза.

Лавандовые глаза сансары сияют во тьме.

Рядом с ней на Мэй Цзи одновременно смотрели пара белых глаз и пара глаз с рисунком клевера.

"Давайте начнем."

— тихо сказала Мэй Цзи.

Хитоми и Дзири подняли руки, образуя печати.

Девять печатей Призрачного Дракона.

Иллюзорная чакра в форме дракона высунулась из тела Десятихвостого, ища цель. Перед ним стояла большая запечатанная банка, которую он проглотил залпом.

Очень плавно чакра Девятихвостого непрерывно вытягивалась и входила в тело Десятихвостого.

Согласно этому прогрессу добычи, ее можно завершить всего за полдня, не беспокоясь.

Результатов всего три.

Во-первых, ключевые компоненты, необходимые для Десятихвостого, находятся внутри тела этого Девятихвостого.

Во-вторых, ключевые компоненты, необходимые для Десятихвостого, находятся в теле других Девятихвостого.

В-третьих, ключевые компоненты, необходимые для Десятихвостого, разделены на две части и существуют в двух телах Девятихвостого одновременно.

оказаться.

После того, как работы по извлечению были закончены, Мики посмотрела на Десятихвостого у своих ног.

Активировано, но не полностью.

Часть его уже завершена, но часть все еще отсутствует.

Это относится к третьей ситуации, иными словами, нужно использовать девять хвостов в теле Цунаде.

Известно, что извлечение хвостатого зверя приведет к гибели Джинчурики.

Но Цунаде была другой.

«Учитывая способность Цунаде оживлять монстров, даже извлечение Девятихвостого не составляет большого труда». - тихо сказал Иржи.

"Да." Мэй Цзи утвердительно кивнул.

Некоторые люди рождены для того, чтобы нарушать правила.

И Кьюби сегодня не так уж важна для Цунаде.

«Хочешь принять меры?» — спросил Чжили.

Мэйдзи не ответил.

«Вы действительно хотите принять меры?» Хитоми нерешительно сказала: «Забудь об этом».

Мы уже достигли этой точки

— Десятихвостый, я полон решимости. — сказал Мэйдзи.

Теперь приоритетной задачей является доработка генов собственного роя насекомых и проведение дальнейшей эволюции.

У Мэйдзи не было причин выпускать из рук кусок жира, попавший ей в рот.

Маленькому Десятихвостому в моей руке еще многого не хватает, и он еще не полностью созрел.

— Другими словами, Десятихвостый со мной. Иржи тихо сказал: «Кого ты выбираешь?»

Мэйдзи повернулся и посмотрел на Чжили.

«Я выбираю Десятихвостого».

"Действительно." Иржи отступил и сказал: «Тогда я выберу Десятихвостого».

Хитоми вздохнула с облегчением.

Отлично, никаких ссор.

Он улыбнулся, чтобы разрядить атмосферу.

«Тогда второй класс достиг консенсуса, я тоже выберу Десятихвостого».

В том-то и дело, что извлечение Кьюби не будет представлять смертельной опасности для Цунаде.

Однако перед этим необходимо заранее провести некоторые приготовления, чтобы не дать Цунаде контратаковать.

прежде всего.

«Жили». Мэй Цзи отдал приказ.

«Ха!» Чжили ответил, его красивое лицо похолодело, и он вошел в состояние задачи.

«Следите за Десятихвостым!»

"учиться."

«Хитоми».

«Ха!» Хитоми ответила.

«Я разрешаю тебе использовать все свои силы, чтобы предотвратить неожиданные происшествия». Мэйдзи сказал: «Ты должен привести Цунаде».

"Понял." Тонг ответил глубоким голосом. В его белых глазах в зрачках собралась глубокая тьма. Они казались неподвижными, но на самом деле медленно вращались, как темное солнце.

"выше!"

«Миссия начинается!»

Как только Хитоми ступил по его следам, он исчез во вспышке молнии, а в пещере раздался пустой звуковой удар.

Чжили тихо сел, скрестив ноги, закрыл глаза и успокоился.

Мэйдзи подняла руку, пространство разорвалось, и в воздухе открылась искривленная и вращающаяся красно-черная пещера.

Это способность Оцуцуки Исики перемещаться в пространстве.

Мэй Цзи принял меры и вошел. Фигура исчезла, как будто погрузившись в воду. Затем черная полость закрылась.

В мгновение ока его перенесли в другое далекое место.

Влажный костяной лес.

В бассейне гигантское существо подняло свою фигуру из воды и посмотрело на Мэй Цзи в воздух.

Без всякой чепухи он открыл рот и выплюнул подавляющую кислоту бессмертной магии.

Ударьте первым, чтобы одержать верх!

"Невиновный."

Он просто протянул руку, и кислотная жидкость по всему небу застыла в воздухе, неподвижно.

«Слизень Бессмертный, давно не виделись». Мэй Цзи поздоровался.

«Давно не виделись, Мэй Цзи». Бессмертный Слизень сказал мягко и нежно, как всегда.

Но глаза вытянутых щупалец были наполнены сильным страхом и страхом.

«Кажется, ты знаешь, почему я здесь».

"Да."

Слизень Бессмертный медленно двигал своим огромным телом.

Это было сделано для того, чтобы ограничить силу Цунаде.

Цунаде вдвое менее способна и нуждается в полной поддержке Слизняка-Мудреца.

«Ты готов умереть?» Сказала Мэй Цзи.

«Вы можете попробовать». Бессмертный Слизень мягко сказал: «Даже если ты хочешь убить меня, тебе это нелегко».

- Тогда на этом любезности заканчиваются.

Мэйдзи протянула руку, на кончиках ее пальцев замерцал слабый свет.

Бессмертный Слизень напряг нервы и приготовился к атаке.

приходящий.

Внезапно произошла вспышка света.

«Аматэрасу».

В сопровождении холодного женского голоса.

Охватывая мир.

Кислотный туман рассеялся, вода в бассейне испарилась, и послышались крики слизней.

Начинается драка.

Спустя долгое время черная полость в пещере снова открылась, и тонкая нога шагнула на деревянный колодец и приземлилась на кончики пальцев демона-еретика.

На кончиках пальцев вдалеке Чжили открыл глаза и посмотрел на Мэй Цзи.

Она все еще была одета в чистое белое, такое чистое, что не было видно никакой грязи. В маленьких стеклянных бутылочках, которые она держала в руках, горько плакал крошечный слизень.

«Ух ты! Жук-хулиган!»

«Плохой парень! Дьявол!»

«Цунаде никогда тебя не отпустит!»

Чжили взглянул на этого особенного маленького слизняка и сказал: «Он такой шумный. Пожалуйста, уговорите ее».

Щелчком большого пальца стеклянная бутылка в его руке улетела, снова вращаясь вверх и вниз. Слизень внутри закружился, и его крик внезапно прекратился.

Размер тела уменьшился, поэтому мозг уменьшился, а IQ стало недостаточно.

Это по-детски, как ребенок, так что это неудивительно.

Это нормальное явление.

Шлепнув стеклянную бутылку, Мэй Цзи уговорил маленькую фею слизней.

Веки Чжили дернулись, когда он смотрел эту сцену.

Я не позволил тебе так меня уговаривать.

Беспомощно глядя на слизняка, Чжили повернул голову.

Они вдвоем спокойно ждали возвращения Хитоми.

Вскоре после этого Хитоми вернулась с Цунаде.

По пути железные цепи терлись о неровную землю, издавая тихий звук, который постоянно эхом разносился по темной пещере.

Поток чакры был заблокирован, а в теле были просверлены замки, ограничивающие прикладываемую силу.

Терпя боль, Цунаде с трудом двинулась вперед.

Пока он не остановился перед Мэй Цзи, не поднял голову и не посмотрел на Мэй Цзи высоко.

Такой уровень темноты не мог затмить взгляд четырех присутствующих людей. Их лица, глаза и кончики волос были хорошо видны.

В углу тихонько разбросаны трупы восьми джинчурики, превратившиеся в белые кости.

Мэйдзи остановилась, и стеклянная бутылка упала ей в руку.

Через некоторое время послышался крик слизней.

«Уууууу~»

«Цунаде-сама! Придите и спасите меня!»

«Мне очень страшно!»

Зрачки глаз были яростно красными, и калейдоскоп изо всех сил пытался течь в глазах, но не мог стабилизировать свою форму.

«Мэйдзи!!»

- крикнула Цунаде.

"Отпусти ее!"

Джири облегченно вздохнул, посмотрел в глаза Цунаде, а затем повернулся и посмотрел на Мики.

«Цунаде теряет терпение».

— тихо сказал Чжили.

"Я видел это."

Сказала Мэй Цзи.

Он внимательно посмотрел на Цунаде.

В его руке слизень продолжал плакать.

Хитоми посмотрела на Мэй Джи и не решалась что-либо сказать.

Нам троим немного нехорошо так издеваться над Цунаде в одиночку.

Но босс - Мэй Цзи.

Что бы она ни делала, Мэй Цзи права.

Просто поверьте этому.

Хитоми закусила губу и не смотрела на Цунаде позади себя.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии