«О, судя по этой ситуации, управление здесь довольно хорошее…»
Внутренний запас энергии робота-микроразведчика ограничен, и после действия его необходимо подзаряжать.
Воспользовавшись временем зарядки, Ло Цзи и Е Цинсюань задумались над собранной им информацией.
Е Цинсюань, знавший эту информацию, был слегка удивлен.
Не говоря уже об уровне боевой мощи, в обычных условиях цивилизация с уровнем развития только на уровне Средневековья обычно имеет недостатки в ряде областей, включая производительность.
Им часто приходится сталкиваться с нехваткой продовольствия, различными болезнями и даже стихийными бедствиями, а большинство людей — это «катастрофы и катастрофы».
Принимая это за предпосылку, нелегко заставить людей чувствовать себя счастливыми, и даже счастье на их лицах почти видно невооруженным глазом.
Достичь такого уровня, можно даже сказать, «потрясающе».
В то же время, судя по описанию зала Ло Цзи, в этой цивилизации, похоже, присутствует «религиозный» элемент.
Это также заставило Е Цинсюаня на короткое время задуматься.
Конечно, из-за ограниченного интеллекта Е Цинсюань еще не совсем уверен в этом вопросе.
И как раз в тот момент, когда Е Цинсюань думал об этом, из-за ее двери послышались шаги, и Е Цинсюань, услышав это движение, быстро замолчала.
Вскоре после этого у двери появился охранник, открыл дверь и вошел мужчина средних лет со светлыми волосами.
Мужчина средних лет тоже был одет в белую мантию. После входа собеседник несколько раз кратко посмотрел на Е Цинсюаня, а затем начал говорить.
На этот раз Е Цинсюань еще раз заметил, что другой стороне следовало сменить несколько языков.
Судя по сложившейся ситуации, другая сторона должна была найти членов клана, владеющих несколькими языками одновременно, и попытаться установить с ними общение.
Но, к сожалению, Е Цинсюань все еще не понял ни полслова.
В конце концов, он мог только жестикулировать руками, чтобы донести смысл до другой стороны.
Увидев собеседника, кивнув, как и старик впереди, он замолчал и повернулся, чтобы уйти.
Несколько секунд спустя Е Цинсюань услышал движение открывающейся двери по соседству.
Похоже, что другая сторона планирует попробовать по одному.
Но в результате сказать вообще нечего.
Если не понимают, то не понимают, и им даже не надо притворяться.
Среди толпы был Ло Цзи, который тоже услышал некоторые подсказки.
Но дело было не в том, что он понял смысл слов собеседника, а в том, что он заметил, что по сравнению с предыдущим стариком у этого мужчины средних лет было на один язык меньше, но зато новый.
Столкнувшись с совершенно незнакомым языком, в нормальных обстоятельствах на самом деле очень сложно эффективно его запомнить, особенно если собеседник не повторил ему его, и прошло много времени. в течение определенного периода времени.
Но Ло Цзи был другим. Когда говорил собеседник, его индивидуальный вдохновитель мог напрямую записать то, что сказал собеседник, и при необходимости провести быстрое сравнение.
Благодаря этой способности Ло Цзи обнаружил, что тон языка, на котором говорил мужчина средних лет, совершенно отличался от того, что было раньше.
Хотя не исключено, что это может быть проблема индивидуального акцента, тем не менее, эта особая раса уже научила их не менее чем девяти языкам.
Прежде чем другая группа покинула камеру, в которой он находился, Ло Цзи увидел возможность и быстро выпустил миниатюрного робота-разведчика, который бесшумно последовал за ним.
У него есть часть миниатюрного робота-разведчика, которая специально запрятана в его руке, чтобы его можно было мобилизовать в любой момент, когда это необходимо.
Выйдя из исповедальни, блондин в белом халате неторопливо вошел в комнату в глубине двора.
В отличие от исповедальных комнат, эта комната должна быть похожа на кабинет здешнего начальника.
У двери стояли два охранника, а за столом в комнате сидел человек с парой величественных крыльев позади себя и листал лежащие перед ним документы.
В руке он держал перьевую ручку, сделанную из перьев неизвестного ему животного, и время от времени макал ее в чернила, чтобы писать.
Охранники за дверью явно узнали этого блондина, и в то же время этот блондин находился в хорошем положении.
Увидев приближение противника, двое охранников почтительно поклонились друг другу.
В связи с этим, кивнув двум охранникам, блондин беспрепятственно вошел прямо в кабинет.
Мужчина, сидевший за столом, несомненно, услышал это движение.
Он отложил перо в руку и посмотрел на блондина, подошедшего к его столу.
«Директор Бол, извините, боюсь, я не смогу вам помочь».
Похоже, собеседник не принес ему хороших новостей.
Эта ситуация заставила человека по имени «Директор Бол» невольно вздохнуть.
Его полное имя — Генри Бор, и он занимает здесь должность директора.
«Спасибо за ваш тяжелый труд, отец, и передайте от меня привет Его Превосходительству епископу».
Подав знак охранникам отодвинуть священника назад, директор Бо Эр быстро почувствовал головную боль из-за присутствия Е Цинсюаня и других.
«Гарольд, ты действительно доставил мне проблему. НТ читает www.uukanshu.com Разве ты не можешь позволить своему военному кораблю приземлиться в соседнем городе Силин? Это не у меня болит голова».
По жалобе директора Бола, дверь боковой гостиной распахнулась, и из нее вышел мужчина средних лет со льняными волосами, все еще одетый в военную форму.
«В городе Силинь нет священников, знающих столько языков, друг мой».
«Гарольд, ты должен прояснить: я тюрьма, а не приют, и этих людей нельзя никуда отправлять ко мне!»
«Это не я послал сюда этих людей, Генри, это был твой епископ, и твой епископ ясно дал понять, что не хочет об этом заботиться».
Упоминание об этом епископе вызвало у Генри Бора явную головную боль.
Глядя на своего друга с головной болью, Гарольд не мог не спросить тихим голосом...
«Я слышал, что ваш епископ допустил ошибку при принесении большой жертвы в святом городе, поэтому его разжаловали? Наверное, он сейчас думает о том, как вернуться в святой город, но оставаться в этом отдаленном месте ему не интересно. далеко от святого города. Город управляет этими людьми».
Как только Гарольд сказал это, стало очевидно, что Генри Болл опешил. Он быстро взглянул на закрытого офисного работника и подсознательно понизил голос...
«Милорд, Гарольд, у епископа, которого перевели из Святого города, в последнее время плохой характер. Если ваши слова достигнут его ушей, у вас будут большие проблемы!»
Говоря о спине, похоже, он обеспокоен тем, что Гарольд не осознал всей серьезности проблемы, поэтому Генри Болл тут же добавил еще одно предложение...
«Не думай, что ты из армии, он ничего не может с тобой поделать. Он допустил ошибку в таком важном жертвоприношении в святом городе. Если ты можешь прийти сюда, чтобы стать епископом, подумай, кто за ним стоит!» "
«…»