Глава 151. Это вторая жена, верно?
Се Яньцин сжал маленькую ручку Вэнь Руя и продолжил: «Семья Чэнь находится в упадке, а отец Хана находится в критической точке ведения бизнеса, мать Хана упряма, она боится, что другие скажут, что она не близка к Старушка, у меня был план, поэтому я не осмелился связаться со старушкой, и только когда семья Хань проснулась, они постепенно снова переехали».
«Значит, ты хорошо знаком с Хань Сиюанем?»
«Не упоминай других мужчин, я позавидую, если ты упомянешь это еще раз». Се Яньцин ущипнул Вэнь Руя за нос.
Всю дорогу говорить было нечего, и самолет приземлился в аэропорту Киото в двенадцать часов.
Вэнь Жуй изначально хотела приехать и снять квартиру, но Се Яньцин ясно дала понять, что не согласна, сказав, что ей небезопасно жить на улице, и он забеспокоился. Отношение этого человека было жестким, и его тон нельзя было отвергнуть, поэтому Вэнь Жуй мог только согласиться переехать к нему.
Она тайно вздохнула, забудь, они живут в комнате одни и не лежат на одной кровати, чего она боится?
На выходе из аэропорта дворецкий старого дома уже ждет снаружи.
Дядя Фэн одет в светло-серую китайскую тунику, со слегка седыми волосами и очками на переносице. Он выглядит очень энергичным.
«Второй мастер, вы наконец прибыли. Старушка ждала этого с утра». Дядя Фэн вышел вперед с доброй улыбкой на лице.
Се Яньцин не знала темперамента старушки, она просто любила волноваться, он тихо напевал: «Скажи старушке, я буду там позже, сначала я отправлю Руируй обратно в Моюань».
Дядя Фэн слегка посмотрел на Вэнь Руя краем глаза и не мог не почувствовать удовлетворения. Эта девушка хорошо подходила их второму хозяину по внешности и манере поведения. Он спокойно отвернулся и вежливо спросил: «Это вторая леди, верно?»
Хотя это был вопрос, тон был полон утверждения. Несомненно, этот дядя Фэн подмигнул. Он говорил о второй жене, а не о будущей второй жене.
Вэнь Жуй слегка улыбнулась и великодушно сказала: «Привет, дядя Фэн».
Как только девочка открыла рот, дядя Фэн понял, что ее семейный этикет не может быть неправильным.
После того, как они ушли, через несколько минут за ними приехал водитель Се Яньцина.
Сяо Тан водил машину Се Яньцина и знает его привычки уже много лет. Из зеркала заднего вида он видит, как он шепчется с Вэнь Руем, нежный и внимательный, пожимает руку, держащую руль, и выражение его лица похоже на привидение.
**
Дядя Фэн отвел Хань Сиюаня в старый дом семьи Се. Старый дом по-прежнему был величественным и ничем не отличался от обычного, за исключением того, что была осень, и листья деревьев фениксов, посаженных по обеим сторонам двора, постепенно желтели.
Сколько он себя помнил, мать каждый год и на праздниках приводила его в старый дом Се, чтобы навестить старушку миссис Се.
Как только Хань Сиюань вошел в гостиную, госпожа Се тепло пригласила его сесть.
«Мать Инь, быстро подайте Сиюань чашку чая». Госпожа Се была одета в красочный чонсам. Недавно погода стала холодной, и на плечах у нее была тонкая белая шаль. Хотя ей чуть больше шестидесяти, она в хорошем состоянии и имеет очень пыльный вид.
«Тетя, не будьте такой вежливой, я сделаю это сама». Хан Сиюань застенчиво улыбнулся и почесал голову.
Госпожа Се притворилась рассерженной, похлопала его по руке и обвинила: «Дитя, почему ты так вежлив со своей тетей? Когда ты приходишь в наш дом, это похоже на то, как будто ты находишься в своем собственном доме. береги себя, твоя мать родит меня позже». Я так зол, что больше не общаюсь со мной».
Последнее предложение явно полно гнева.
Увидев это, Хань Сиюань покраснел и сказал несколько послушных слов, что заставило госпожу Се громко рассмеяться.
(конец этой главы)