Глава 152: Миссис Се: Я не знаю, кто к этому привык?

Глава 152. Миссис Се не знает, кто к этому привык?

Они немного поговорили, госпожа Се не видела Се Яньцина, поэтому она знала, что он отвез Вэнь Руя в Моюань.

Думая о телефонном звонке со вторым ребенком прошлой ночью, зная, что он собирается забрать Вэнь Жуя обратно в столицу, ее старушка была так счастлива, что была так взволнована, что думала об этом всю ночь.

Можешь не волноваться? После стольких лет ожидания невестки она наконец нашла дом, и госпожа Се была очень рада, когда подумала, что ее младший сын собирается создать семью.

Она хотела, чтобы ее сын сразу же привел Вэнь Жуя домой, но потом она подумала об этом, они только что влюбились друг в друга, что им делать, если они будут действовать тревожно, напугав ее нежную невестку? Она воспользовалась шансом встретиться с ним тайно.

— Тётя, а дяди нет дома? — с любопытством спросил Хан Сиюань, сделав глоток чая.

Когда упомянули г-на Се, г-жа Се разозлилась. Зная, что второй ребенок возвращается, она рано утром взяла с собой два его сокровища. Она не знала, куда пойти погулять. Когда люди увидели это, они подумали, что эти два попугая были единственными. Это его собственный сын?

Она сказала равнодушно: «Оставьте Сиюаня в покое, он любит бродить, когда стар, и скоро вернется».

И действительно, через полчаса г-н Се вошел в гостиную, заложив руки за спину.

Он остановился, поправил одежду и торжественно сказал: «Сиюань здесь, и с этого момента я буду жить дома, чтобы избавить твою тетю от беспокойства».

Господин Се не любит роскошь. Он носит очень простую одежду. Его брови густые, а глубоко посаженные глаза чрезвычайно острые. Он всю жизнь был командиром. Даже если он не говорит, все его тело излучает принуждение начальства.

Хан Сиюань не знал, о чем думают другие юниоры. В любом случае, каждый раз, когда они встречались, он чувствовал некоторую тревогу по отношению к этому дяде. Он слегка кивнул и ничего не сказал.

«Старик, убери свое вонючее лицо, почему ты такой серьезный перед этим младшим?» Миссис Се одарила его укоризненным взглядом.

Когда г-н Се услышал это, его глаза расширились. Эта старуха говорила чепуху. Насколько он серьезен? Самое главное – не сохранить ему лицо перед юниорами.

Он фыркнул, хлопнул рукавами и направился прямо в кабинет на втором этаже.

Хань Сиюань положил одну руку на колено, а другой в смущении коснулся носа.

Госпожа Се повернула голову и сказала с улыбкой: «Давайте проигнорируем его, я не знаю, кто привык к его плохому характеру?»

Мать Инь, вышедшая из кухни, только что услышала это. Она опустила голову и угрюмо улыбнулась. Разве старик не вспыльчив только потому, что ты к нему привык?

Она быстро подошла к дивану, слегка наклонилась и сказала: «Мадам, суп еще есть, и еда готова. Когда вернется второй хозяин?»

Г-жа Се подумала в своем сердце, ее невестка только что пришла сюда, и она плохо знакома с окружающей средой, оставив ее одну в чернильном саду, чтобы поесть, как это называется, девушка не знает, что если подумать, она подумала об этом Сказал: «Пойди, позвони второму ребенку и попроси его сопровождать Сяоруя на ужин в полдень, а во время ужина зайти навестить нашу пожилую пару».

Мать Инь тихо вздохнула, взяла трубку стационарного телефона и начала звонить Моюань.

Хань Сиюань просто забыл о грустных вещах, и теперь, когда госпожа Се упомянула об этом, ему снова стало грустно. Тетушка так любезно позвонила Вэнь Жуй, что показывает, что она очень поддерживает их двоих. Он горько улыбнулся. Малейший шанс, о чём он всё ещё думает?

Через минуту подошла мать Инь и сказала, что второй мастер знал об этом, и попросила их поесть, так что не беспокойтесь о нем.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии