Глава 44. Мысли Вэй Чэнъюня
В нос Вэнь Жуй ударил резкий запах духов, она слегка нахмурилась, незаметно отступила на шаг и не могла перестать жаловаться в глубине души, его старший брат действительно становился все менее и менее придирчивым, она действительно не осмеливалась согласиться с его вкусом.
«Линглинг, ты нарушил правила и внес свой вклад». Вэй Чэнюнь внезапно похолодел. Он баловал ее всего несколько дней, но она забыла, чего она стоит, и осмелилась встретиться с ним лицом к лицу. Младшая сестра указывала и указывала.
Женщина по имени Линлинг внезапно застыла на месте, ее лицо было синим и фиолетовым, а лицо было чрезвычайно уродливым. Очевидно, она не ожидала, что Вэй Чэнюнь рассердится.
Вэй Чэнюнь не заботилось о том, что она думает, она обернулась и с игривой улыбкой сказала Вэнь Жую: «Младшая сестра, садись в машину, я плохо знаю Цзянчэна, ты можешь найти для меня комфортабельную гостиницу, старший брат. , и я отвезу тебя завтра на художественную выставку». Как устроена площадка?»
Вэнь Жуй кивнул, открыл дверь и сел на заднее сиденье машины.
«Вэй Шао» Линлин вела себя кокетливо, пытаясь удержать Вэй Чэнъюня за руку, надеясь вернуть себе лицо перед Вэнь Руем.
Неожиданно Вэй Чэнъюнь безжалостно взял ее за руку, его лицо стало холоднее, чем раньше: «Ты найдешь отель, где сможешь остановиться, и вернешься, когда я позвоню тебе ночью».
После разговора, несмотря на то, что Линлин тянула, она сразу же села в машину и начала заводить машину, оставив Линлинг сердито плакать.
«Ну, она…» Вэнь Жуй почувствовал, что ему очень неловко увидеть такую сцену, и заколебался, не зная, как говорить.
Вэй Чэньюнь снова вернулся к своей глупой манере и сказал с улыбкой: «Маленькая сестра, не волнуйся о ней, если ты не понимаешь правил, тебе следует успокоиться, дать ей успокоиться и хорошенько подумать, что следует говорить и чего говорить не следует». объяснять."
Он всегда любил женщин, но предпосылка состоит в том, что она понимает правила, признает свою личность, сохраняет себя в безопасности и не питает никаких иллюзий, которых у нее не должно быть. Когда Линлин впервые пришла к нему, она была не только разумной, но и удобно ему служила. Всякий раз, когда он был счастлив, он баловал ее несколько дней, и она собиралась взлететь в небо.
Вэй Чэнюнь высвободил одну руку, взглянул на WeChat и обнаружил, что сообщение было отозвано, поэтому спросил Вэнь Жуя: «Она отправляла тебе случайные сообщения, если бы не мое неудобное вождение, сейчас была бы не ее очередь». сделать это самостоятельно». Просто я не ожидал, что она окажется настолько смелой и пойдет на такие маленькие шаги у меня под носом».
«Кстати, ты только что вернулся, почему ты не сказал, что возьмешь несколько выходных, и так спешил провести художественную выставку, неужели время приближается?» Вэнь Жуй был озадачен, и завтра ему было слишком трудно сделать это.
«Хотя я нахожусь за границей, я уже послал людей подготовиться. Давайте зайдем позже, чтобы проверить и проверить. Я пошлю людей разослать приглашения во второй половине дня».
«Тогда не удобнее ли вам провести художественную выставку в Цзинчэне? Вы не думаете, что пройти через все эти неприятности хлопотно?»
Вэй Чэнъюнь закурил: «Ты этого не понимаешь, младшая сестра. Я слышал, что г-н Се из Киото недавно приехал в Цзянчэн. Перед его отъездом я провел художественную выставку и выставил себя дураком перед ним. " В будущем легко вести бизнес. Самое главное, что его старший брат вступил в должность мэра Цзинчэна в прошлом году, поэтому всегда приятно иметь хорошие отношения, поэтому это будет удобно в будущем».
Вэнь Жуй мало что знает о семье Се. Она знает только, что старший сын семьи Се занимается политикой, а Се Яньцин и его старшая сестра занимаются бизнесом.
Вэй Чэнъюнь не только талантлив в живописи, но и бизнес его семьи в Цзинчэне также процветает. Он родом из богатой семьи. Как единственный сын, он обязательно унаследует семейный бизнес в будущем и неизбежно будет учитывать компанию при ведении дел.
Вэй Чэнюнь: «Младшая сестра, хорошо поработай на завтрашней художественной выставке».
Вэнь Жуй: «Почему ты вёл себя плохо?»
Вэй Чэнюнь: «Ты выглядишь красиво, когда ты стоишь там, приятно глазу, может быть, ты сможешь привлечь этого отца-покровителя».
Вэнь Жуй: «Хе-хе, завтра тебя ждет сюрприз!»
Новый год вот-вот пройдет. Желаю всем счастливого праздника. В новом году ваши желания исполняются, все идет хорошо, и вы счастливы каждый день.
Наконец (закрывая лицо) Я также надеюсь, что мою книгу увидит больше людей и больше фей, таких как моя книга, люблю вас~
(конец этой главы)