Глава 5 должна вас беспокоить
«Кузина, извини, это все моя вина, не вини брата Чена. Но… но как ты можешь позорить брата Чена публично?» Вэнь Ии подавила гнев в своем сердце, опустила голову и закусила красные губы.
«О, бессовестный?» Вэнь Жуй усмехнулся: кто для кого бесстыден?
Красота хрупкая и слабая. Любой, кто ее увидит, будет выглядеть жалким, не говоря уже о Фэн Ичэне, которого она уже унизила.
«Вэнь Жуй, тебе не обязательно усложнять жизнь Ии, я не могу помочь всем».
«Брат Чен, это все моя вина, потому что ты мне слишком нравишься». Глаза Вэнь Ии были слегка красными, а в ее абрикосовых глазах, казалось, были слезы.
Они оба пели вместе и были влюблены друг в друга. Казалось, что Вэнь Жуй стал злодеем, который разрушил их отношения.
«Разве вы не можете сказать? Эту госпожу Вэнь хорошо знают в Цзянчэне. В будние дни она элегантна и щедра. Я думал, что она маленький белый кролик, но сегодня она себя так не ведет?»
«Эй, Се Эр, почему ты уходишь?» Чи Цзянь увидел, как Се Яньцин спускается вниз, и подозрительно спросил.
«Смотрю спектакль». Темные глаза Се Яньцин слегка вспыхнули, и она не знала, что происходит в ее сердце.
«Нет? Смотришь спектакль? С каких это пор ты любишь участвовать в веселье?» Чи Цзяян чуть не подпрыгнул от шока с выражением лица, увидевшего призрак.
«Разве ты не говорил, что я должен получать удовольствие, работая каждый день?» Се Яньцин подняла брови и спросила в ответ.
Я иду? На лбу Чи Цзяяна висят три черные линии. Когда ты слышал, что я сказал раньше?
«Йо, о чём ты говоришь? Ты так страстно болтаешь?» Сверху послышался неторопливый мужской голос. Когда Чи Цзяян находился в столице империи, у Чи Цзяняня был извращенный и своенравный характер. Хотя отец отправил его в Цзянчэн на несколько лет, чтобы умерить его темперамент, в душе он по-прежнему веселый человек.
Его голос был очень знаком всем присутствующим. Все видели его с одной рукой в кармане брюк, пару глаз цвета персика, которые, казалось, улыбались, но не улыбку, и серую бабушку с ослепляющими глазами на голове, медленно спускающуюся по лестнице.
Но в следующую секунду его привлек мужчина рядом с ним. У мужчины стройная фигура, а хорошо скроенный черный костюм идеально подчеркивает тонкую талию. Пуговица белой рубашки внутри тщательно пристегнута к верхней пуговице, и все его тело полно воздержания и благородства.
Черты лица у него строгие и отчетливые, с прямой переносицей, острыми бровями и темными и глубокими бездонными зрачками.
«Г-н Се, почему вы упали? Я вас побеспокоил?» Хотя старик Фэн и старший, как он мог осмелиться представить оценку старейшины перед Се Яньцином, и его тон речи не мог быть более уважительным.
"Извините за беспокойство." Се Яньцин слегка приподняла свои тонкие брови, ее тон был мягким, но в ее костях было высокомерие.
Но никто из присутствующих не осмелился ничего сказать, кто дал им этот капитал!
«Господин Се? Может, это тот, что из Киото?» Кто-то прошептал.
«Фамилия Се, и г-н Чи может вызвать такое уважение к г-ну Фэну. Кто еще это может быть, кроме того, кто живет в Цзинду?»
«Правильно. Несколько дней назад я слышал, что г-н Се приехал в филиал Цзянчэн для проверки, но за последние несколько дней я никого не видел».
«Такой большой человек, как мистер Се, мы можем встретиться с ним, когда захотим? Вот почему в Киото распространилось мнение, что Се всегда известен своей сдержанностью».
«Посмотри на мощную ауру вокруг тебя, она пугает, и ты не смеешь совершать ошибки».
(конец этой главы)