Выйдя из самолета, маленький лев наблюдал, как Ци Сяохань спускался вниз, а весь кот опустил голову, и он не мог не проявить немного любопытства, глядя на маленького кота, и спросил:
«Что вы и Учитель Вэй сказали, когда сидели сзади? Почему после того, как вы спустились, все выглядело так?» Кот выглядел декадентски.
Белая кошечка подняла голову, взглянула на львенка, вздохнула и снова опустила голову: «Ой, ты не понимаешь, это катастрофа».
Львенок:?
На этот раз Ци Сяохань и другие пришли в филиал сверхъестественного офиса в большом городе. Из-за чрезмерного потока населения последующие работы было трудно выполнить, и из-за первоначальной нехватки рабочей силы Ци Сяохань и другие были отправлены сюда.?? Другие команды разъезжались в другие места, и всегда именно эти двоечники застревали там, где им не хватало людей.
После того, как г-н Вэй взял группу студентов на доклад, он определил место для проживания, а затем начал собирать задания. Процесс пошел очень быстро. Через некоторое время Ци Сяохань возглавил задания и друзей. вне.
Ци Сяохань и леопардовый кот были приписаны к детскому саду и отвечали за ежедневную защиту учителей и учеников.
Некоторым студентам Университета Организации Объединенных Наций, которые не были трансформированы, нужен еще один набор простых маскирующих устройств в Офисе сверхъестественных сил, чтобы справиться с ситуацией снаружи и не вызвать панику, но нет ничего лучше Ци Сяоханя. необходимый.
Маленький белый кот нес сумку с котенком и на лапах побежал в сторону детского сада, за ним следовал оцелот.
Леопардовые кошки принадлежат Институту Тьюринга. Хоть они и не учатся в одном дворе, но в будние дни живут в одном дворе. Они знакомы друг с другом. Две кошки хорошо ладят.
Итак, за последние несколько дней детсадовцы обнаружили, что в детском саду вроде бы появилось еще две красивые кошки. Они каждый день бродили по детскому саду, как патрули, высоко держа голову волосатого кота, и выглядели серьезными и серьезными.
Воспитатели в детском саду тоже делились с ними едой, а кошки тоже приносили свою еду. Когда дети ели в полдень, они тоже сидели в углу и ели.
Некоторым детям было любопытно, что едят две кошки, и они не могли не подбежать посмотреть на них. Затем они увидели маленького белого кота, который смотрел на него и очень дружелюбно мяукал.
Глаза ребенка загорелись, он передвинул маленькую табуретку и сел рядом с Маомао, подперев щеки руками, наблюдая, как сверкают кошачьи глаза, и узнавая, как мяукает маленький белый кот:
"Мяу--"
Молочный крик ребенка молочный, а голос протяжный, звучит очень мило.
Ци Сяохань ел вяленую говядину, принесенную из дома. Он поднял голову, когда услышал, как ребенок плачет, как она, и кошачьи уши встали, после чего последовало мяуканье, серьезно исправляющее детский крик.
«Мяу~»
Ребенок не знал, что делает кот, думая, что кот с ним играет, вдруг захихикал, похлопал себя по руке и снова начал мяукать вместе с котом.
Остальные дети заметили движение здесь и побежали в эту сторону с небольшими закусками в руках, а затем все окружили двух кошек, наблюдая, как они кричат, и весь ресторан на какое-то время был полон. Всевозможные детские мяуканья.
Учителя не могли ни смеяться, ни плакать, наблюдая за этой сценой. Они просто уговаривали детей и велели им есть честно. Они не ожидали, что эти две кошки их привлекут.
Они не знают, для чего здесь эти две кошки, но вышеизложенное им дано указание содержать этих двух кошек должным образом. Странно сказать, а почему вы хотите воспитывать кошек в детских садах? И каждую еду им приходится доставлять, и отношение такое же, как и к учителям.
Слушая мяуканье детенышей, белая кошечка вдруг сжала кошачью лапу и сделала шаг назад. Было слишком шумно. Когда дети увидели движение кота, их глаза внезапно прояснились. Одна девочка даже протянула руку, пытаясь дотронуться до головы кота.
Ребенок мягко, с легким искушением двинулся по голове Ци Сяоханя, как будто ничего не чувствовал.
«Мао Мао хорош».
Ребенок слегка коснулся головы Маомао и серьезно сказал: это выглядело очень мило.
Ци Сяохань поднял морду кошки, посмотрел на маленького ребенка и мяукнул на нее, а также поднял кошачью лапу и нежно коснулся ее.
Иногда кажется, что ребенок тоже похож на котенка, осторожно двигающегося, любопытного, но осторожного.
Маленький толстый человечек, стоявший сбоку, посмотрел на вяленую говядину, которую ел маленький белый кот, и не смог удержаться от укуса за палец. Затем, пока гладили маленького белого кота, он тайком взял кусок говядины, положил его в рот и радостно наблюдал. Моему маленькому другу,
«Ух ты, это так вкусно!»
Маленькие друзья заметили, что толстяк съел кошачью вкуснятину, и вдруг начали его ругать молочным молоком:
«Это для кошек, как можно есть кошачьи вещи?»
«Что мне делать, если Мао Мао сегодня в полдень нечего есть? Не ешь ее еду».
«Это привезла на Маомао мать Маомао. Посмотрите на Маомао с маленькой школьной сумкой».
Ци Сяохань наблюдал, как группа человеческих детенышей начала серьезно обсуждать это, не мог не повернуть кошачьи уши, показав счастливую кошачью улыбку, а затем подал им свои закуски.
То, что она ест сама, могут съесть другие детеныши. Это все вяленая говядина, приготовленная ее семьей Ниннин, и она очень вкусная.
«Мяу~»
Дать это тебе.
Дети поняли значение кошек и внезапно обрадовались. Не то чтобы они хотели съесть котят, но они были удивлены тем, что котята на них отреагировали. Они были так удивлены и уставились им в глаза. Осаму.
«Ух ты, Маомао умеет понимать людей!»
«Маомао дал нам еду, это так здорово!»
«Это потрясающе!» Группа детей дружно восхищалась.
Воспитатели детского сада стояли позади и некоторое время смотрели, как дети играют с Маомао, а затем хлопали в ладоши, отпуская их обратно:
Учитель по одному отвел группу детей обратно, а затем оставил двух кошек есть за столом. Воспитательница детского сада с любопытством взглянула на этих двух котов и не могла не прикоснуться к ним. Голова кота.
Ци Сяохань — маленький белый кот, привыкший к Шунь Маошуню, естественно, позволяет учителю прикоснуться к Маомао, а оцелот поднимает лапу и отталкивает учителя с придирчивым взглядом.
Он заканчивает работу, не приставайте к коту случайно.
Воспитатели детского сада не против, у котов всегда странный характер, кто-то любит людей, кто-то, естественно, нет. После того, как воспитатель детского сада снова прикоснулся к маленькому белому коту, он снова увидел, как дети едят.
Небо постепенно темнело, как будто собирался пойти дождь, и ветер шелестел листьями на улице.
Дети посмотрели на небо снаружи, их внимание снова переключилось, и они один за другим смотрели на улицу.
"Будет дождь!"
«Мама купила мне плащ, он классный!»
«Учитель, идет дождь, идите домой и соберите свою одежду!» Ребенок подражал тону телешоу, вставая и крича от радости.
Учительница была беспомощна: «Мы не сушили белье».
Детям в этом возрасте сложнее всего сконцентрироваться, а мелкие вещи будут отвлекать. Вскоре на улице начал греметь. Некоторые дети боялись грома и молнии и уже плакали с ложкой во рту.
Учителя включили свет в столовой, затем успокоили детей и уговорили их послушно поесть.
Маленький белый кот тоже смотрел на дождливый день снаружи, и его кошачьи уши шевелились.
Она не любит дождливые дни. Прогулка по дороге в дождливые дни приведет к намоканию лап, что очень неудобно.
Оцелот тоже выглянул наружу, весь кот выглядел величественно и выглядел довольно недовольным погодой.
После того, как Ци Сяохань съел достаточно, он собрал вещи, положил их в кошачью сумку, а затем вышел на улицу с кошачьей сумкой на спине.
Патрули по-прежнему должны патрулировать. Повседневная жизнь детсадовского кота очень скучна.
Сейчас они находятся в человеческом мире и не могут по своему желанию вынимать вещи из рукавов, поэтому могут носить только кошачью сумку в любое время и в любом месте, что немного хлопотно. Даже Оцелот носит такой, но у Оцелота длинные ноги. На спине он выглядел очень официально, кот, который был меньше Ци Сяоханя, выглядел гораздо серьезнее.
Пока оцелот шел, он разговаривал с Ци Сяоханем: «Ты из Хо Линъюань, так что можешь просто испарить водяной пар, это так неудобно, что ты такой мокрый».
Маленький белый кот осторожно ступал по карнизу. Услышав слова оцелота, он наклонил голову кота и замяукал.
«Это может быть, но это будет обнаружено таким образом».
Когда оцелот услышал это, он тоже был немного подавлен. Лапа кота слегка коснулась напольной плитки, а затем быстро перепрыгнула через лужу.
Ци Сяохань вот так посмотрел на Оцелота и не мог не утешить его: «Жду нас на обратном пути, я помогу тебе высушить мех».
Оцелоты короткошерстные, их мех гладкий, как шелк, и сохнет быстрее.
Маленький белый кот тоже был мокрым, и весь кот, пройдя несколько шагов, дрожал, выглядя очень неуютно.
По дороге Ци Сяохань и другие встретили ребенка, одежда которого была мокрой, и они держали куклу, стоя так далеко и глядя на двух кошек.
Ци Сяохань чувствует, что этот ребенок немного странный. Что здесь делает хороший ребенок, чтобы попасть под дождь?
Маленькая кошечка выдержала ощущение дождя, льющегося на ее тело, отошла от кошачьей лапы и побежала к ребенку, подошла к ребенку и накричала на него.
"Мяу?"
Что здесь делает Зай Зай?
Ребенок опустил голову и посмотрел на смущенного белого кота. Зрачки были необычайно велики, отчего глаза ребенка были необычайно темными и неожиданно напоминали ребенка на его руках.
Однако кот не видит никаких отклонений. Ведь у кошки часто меняются зрачки, что для двух кошек нормально.
Кошка подняла лапу и коснулась икры ребенка, пытаясь укрыть ребенка от дождя под карнизом.
Ребенок улыбнулся кошкам, показав белые зубы, и послушно последовал за кошкой.
Ци Сяохань пришел в учебный корпус детского сада, отправил детей туда, а затем некоторое время оставался под карнизом, немного отдохнул и подождал, пока дождь немного утихнет, прежде чем бродить по школе с оцелотом.
Хотя эта работа скучная, в плохую погоду должен быть дождь или светлая погода. Хорошо, когда светит солнце. Очень легко заставить кошек чувствовать себя плохо, когда идет дождь и пасмурно.
Маленький белый кот слушал незрелое пение детей в учебном корпусе и звуки игры учителя на пианино, и кошачьи уши шевелились.
На самом деле, ощущение от пребывания в детском саду по-прежнему очень хорошее. Учителя и дети здесь очень хорошие, и еда тоже очень хорошая. Ци Сяоханю это очень нравится.
В этот момент в небе упала молния, и платан в детском саду словно сломали. Со щелчком дети испуганно вскрикнули.
В этот момент свет детского сада исчез.
Белый кот шевелил кошачьими когтями, весь кот смотрел на небо, кошачьи уши были торчком, и он чувствовал, что что-то не так.
Дети все еще постоянно кричали в классе, некоторые были напуганы, некоторые были рады присоединиться к веселью, и внезапно начался беспорядок. Детям нравится такая хаотичная обстановка, которая внезапно погружается во тьму и один за другим сходит с ума.
Маленький белый кот вырвался из кошачьих когтей, поднялся наверх и пошел к учителю узнать, не споткнулся ли он или по каким-то другим причинам.