Глава 158. Самая бедная принцесса в истории.
Суйсуи на самом деле немного колебался.
Она не просто уроженка Дай Вьета.
Хотя ей всего несколько лет, она видела бесчисленные изменения во времени, лежа на вершине облака, а также видела прошлое и будущее с моста времени.
В зоопарке на моей памяти животных всегда держали в саду. Они были слишком худыми, чтобы бегать по лесу.
— Зоопарк? Если их запереть в саду, они будут… слишком жалкими? Суйсуи не девственница, но она не желает делать что-то против воли других людей.
Даже маленького белого тигра вернул сам Король Тигров.
Она никогда не сдерживала этого.
Вернувшись домой, Яньчуань услышал замешательство Суйсуи и коснулся его головы. Он не знал, почему у Сусуи были такие странные мысли.
Суйсуи, кажется, знает многое, намного больше, чем в ту эпоху.
Но, похоже, у нее очень мало знаний и часто возникают недопонимания.
«Суйсуи, пойдем со мной на прогулку. Ты когда-нибудь гулял с тех пор, как сильный снегопад закрыл горы?» Сейчас, в феврале, лед и снег начинают таять, и земля постепенно обретает свой первоначальный вид.
Цзяцзя и Янмин пошли получать образование, а она взяла большого белого тигра на гору.
На земле еще лежит тонкий снег, но смутно виднеется зелень.
Белый тигр прыгает среди гор и лесов, и благодаря его присутствию все горы и леса чрезвычайно безопасны.
Внезапно тело белого тигра замерло.
Яньчуань повел Суйсуя вперед и увидел в талом снегу скелет.
«Это кости дикой косули…»
Два человека и один тигр продолжали двигаться вперед.
«Это скелет черного медведя. Медведь собирался впасть в спячку, но три года была засуха, и еды найти не удалось. В этом году горы завалило обильным снегопадом, поэтому они умерли от голода». Несколько раз здесь дикие волки и черные медведи терзали людей. Все произошло потому, что они спустились с горы, чтобы причинить вред людям из-за нехватки еды.
Суйсуи шел по дороге и увидел кости бесчисленных животных.
«Суйсуи, ты знаешь? В этот год катастрофы даже один человек в бедной семье стоит всего лишь пятьдесят фунтов еды. На самом деле, эти животные... если вы не откроете зоопарк, они только умрут. " Лед и снег растают, и все люди побегут в горы и леса, чтобы добыть еду и набить желудки.
Губы Яньчуаня шевельнулись. Когда семье Янь не хватало еды, старушка предложила продать Суйсуй.
Даже людей можно продавать по своему желанию.
животное? За исключением Суйсуи, их мнение, наверное, никого не волнует.
Суйсуи вспомнила, когда она в последний раз была в городе. В городе было много людей с соломой в голове, и большинство из них были женщины. Цена со скидкой.
"Кроме…"
«Суйсуи, я думаю... они бы позволили тебе их приручить».
Яньчуань поднял указательный палец и указал на белого тигра, катящегося по лесу.
Если посмотреть на него издалека, он выглядит как свинья с белыми волосами на голове.
Он никогда не видел такого толстого Короля Тигров!
Только эта еда? !
Боюсь, мне не удастся их прогнать, даже если я попытаюсь их прогнать.
Суйсуи увидела маленького белого тигра и молча закрыла глаза.
Это раздражает глаза.
«Тогда… я позволю Мяомяо вернуться к переговорам». Суйсуи тут же махнула рукой, и белый тигр радостно побежал обратно.
Его поднимали рядом с ухом, и время от времени уши давали Ди Линцюань, и теперь за ними наблюдали.
Суйсуй лежал рядом с ухом Бай Ху и щебетал, и Яньчуань наблюдал, как глаза Бай Ху расширились.
Шепчущий звук.
Суйсуи кивнул.
Ну, раз уж они решили присоединиться к нам.
Что…
Суйсуи решил каждый день добавлять в свой источник воды каплю духовного источника.
Белый тигр взволнованно кружился в лесу, затем развернулся и бросился в лес.
Далее следует Суйсуи. Оно часто пило из духовного источника и знает пользу духовного источника! Хотя это зверь, его инстинкты запечатлены в его костях.
В зоопарке вопрос был решен. После того, как Суйсуи спустился с горы, он попросил людей разделить это место.
Постарайтесь быть максимально оригинальными. Конечно, это еще и экономия.
Эта гора огромна и находится недалеко от уезда Сюшань.
В городе сейчас много бездомных. Когда они услышали, что правительство переполнено, к ним пришли тысячи людей.
Суйсуи делит два холма на территорию птиц и территорию животных.
Поскольку они пришли добровольно, она не запечатала небо. Они могут прийти, если захотят, а туристы также могут зайти в гости и покормить птиц.
Увы, здесь есть духовные источники, так что не волнуйтесь, если они не придут.
Что касается туристов, кормящих птиц, то корм для птиц необходимо покупать у подножия горы.
Установить ларек может каждый.
Это внешняя экономика Сюшаня.
Территория животных по-прежнему разделена на локации.
чтобы они не дрались и не убивали друг друга.
В горах и лесах можно встретить тигров, медведей, волков, львов, леопардов, дроф, лисиц, рысей, обезьян, жаворонков, белок, золотых фазанов, кенгуру, павлинов, журавлей и змей, а также шимпанзе. и бабуины. и ряд необычных предметов, Суйсуи попросила отца пригласить людей купить их.
Ваншань расположен на границе, и между внешним городом и несколькими странами ведется торговля.
«Найди еще попугаев. Попугаи умеют говорить лучше всех. Что ж, я могу научить…» Суйсуй читал, пока Яньчуань записывал это.
В городе продолжают производить железные заборы, которые чрезвычайно высоки и могут изолировать людей от людей.
После месяца упорной работы две горы наконец были разделены железными заборами.
Каждый тип отделен отдельно, и посетители могут стоять снаружи и смотреть или кормить.
«Я думаю, нам нужно дать им специальную подготовку, когда у нас будет время». Суйсуи коснулась подбородка. Только милые дети получат конфеты.
Их цель – выжать из туристов все до последней копейки.
Яньчуань нахмурился и вдруг почувствовал…
Сюшань может заработать много денег.
Тот, кто зарабатывает много денег...
В марте пришла награда Суйсуи.
Император наградил ее десятью тысячами таэлей серебра и даровал ей положение принцессы, а Сюшань стала ее вотчиной.
Император, вероятно, также чувствовал, что Сюшань слишком бедна, поэтому он дал понять, что все в Сюшане принадлежит ей.
Ей? Как приятно это звучит.
Но Сюшань всегда был отсталым! Люди настолько бедны, что не могут позволить себе даже еды. Это самое бедное место во Дай Вьете!
Господин Лу холодно отругал, когда узнал об этом.
Янь Цзяоцзяо из особняка Чэньгенхоу получил в качестве вотчины целый и чрезвычайно богатый город!
И Сюшань…
Постоянно внизу, крайне бедный.
Суйсуи, наверное, самая бедная принцесса в истории!
Новый судья округа Сюшань также был утвержден. Судья в то же время был младшим сокурсником Ли Шэньчжи и также очень уважал Янь Суйсуя.
Итак, эта красивая гора остается неизменной.
Яньчуань поджал губы. Некоторое время он учился у г-на Лу, и вся его личность стала спокойнее и глубже. Принцесса...
Я слышала, что столичному счастливчику тоже был присвоен титул принцессы.
Ей также был присвоен титул и такое же положение, как и принцессе.
Хорошо еще, что Суйсуи — принцесса, поэтому ему не придется вставать на колени, когда он ее увидит.
Это, пожалуй, самое приятное для Яньчуаня.
В конце марта, месяце, когда Суйсуи стала принцессой.
Зоопарк Сюшань был официально завершен.
Белые тигры вполне способны на действия. За два месяца они фактически поощряли птиц и животных приходить в зоопарк одного за другим.
Зоопарк официально завершен!
В середине был эпизод. Когда копали зоопарк, посередине была гора, и из нее было выкопано много круглых и больших камней.
Камень раскололся, и изнутри исходил кристально чистый зеленый свет.
Суйсуи махнула рукой и обнаружила, что он чем-то похож на нефрит, подаренный ей императором.
(Конец этой главы)