Глава 183: Улыбающиеся Девять Источников

Глава 183 Улыбающиеся Девять Источников

побеждая осенний ветер?

Это было похоже на пощечину Ли.

 Те, кто считает себя выше других, должны позаботиться и дать деньги дочери, которую они никогда раньше не встречали, и другая сторона будет благодарна.

Я не знал…

Другой человек сильно ударил ее по лицу.

Суйсуи вдруг вспомнила то, что ее мать часто говорила перед выходом: «Если ты беден и богат, как ты можешь уйти без денег?»

«Эти деньги — всего лишь вопрос лица. Мы родом из маленького места, и другие смотрят на нас свысока. Мы, Суйсуи, не можем позволить себе терпеть такой недостаток.

«Хозяйка не собиралась им его отдавать, но хотела, чтобы они увидели, что Суйсуи и без них справится. Если им не нужен нефритовый камень, они заберут его обратно».

В этот момент Суйсуи думала обо всем, и ее глаза слегка горели.

Любовь Лин всегда будет молча увлажнять вещи.

Ли никогда не достоин сравнения с ней.

Неудивительно, что моей матери не разрешили самостоятельно разбирать содержимое этих экипажей, и она смогла управлять ими только после возвращения в Пекин.

За несколько дней до того, как она собиралась выйти на улицу, она была настолько занята, что не спала всю ночь, опасаясь, что она собирает дома все деньги, чтобы прокормить себя.

Не позволяйте ей вернуться в Пекин ловить осенний ветер.

На тебя смотрят свысока другие.

"Что это? Откуда это взялось?»

«Детка, детка, это сокровище!» Человек, который говорил, появился из ниоткуда, держа грубый камень, брошенный на землю, его глаза расширились.

«Мама, это сокровище. Это необработанный нефрит или нефрит высшего качества, выращенный в Лаокэне! Посмотри на следы, ох... кто такой тигриный, он разбил все грубые нефритовые камни на куски.

«Немного сломанного дерьма стоит сто таэлей. Если его отполировать, он будет иметь ценность, но не будет продаваться!» Человек, который говорил, был знатоком нефрита и третьим мастером семьи Ян.

Г-н Ян Сан необразован и не имеет никаких навыков. Он праздный человек в семье Янь.

Старший брат — маркиз, а второй брат тоже добился больших успехов. Он явно хвастается.

«Хорошие вещи, хорошие вещи, это здорово».

«Цена на жадеит в Пекине сейчас чрезвычайно высока. Как только этот предмет будет продан, он, вероятно, будет продан по заоблачной цене».

«Третий Мастер, почему ты вернулся? Что вы подразумеваете под словом «грубый камень»? Когда третья дама увидела, что ее мужчина возвращается, она поспешно шагнула вперед и дернула мужа за рукав. Разве ты не заметил, что лицо старушки потемнело?

«Это необработанный нефритовый камень. Один нож делает тебя бедным, а другой — богатым. Это состояние нефрита до его обработки».

«Если вы увидите Тяньэра, идите в павильон Суймана и встаньте в очередь, чтобы зарезервировать жадеит, это тот, который получается из этой штуки».

«Эти камни — лучшие. Лучшие из лучших. Если бы его построили с нынешней ценой на жадеит в Пекине, это стоило бы десятки тысяч таэлей. А если бы он был спроектирован с помощью павильона Суймана, это стоило бы всего лишь десятки тысяч таэлей». Будет выше…»

Третья дама зашипела и вздохнула.

Хотя в особняке Хоу такая большая семья, она зарабатывает много денег, но также поддерживает множество людей.

Там бесчисленное множество Чжуанцзы. Урожай в Чжуанцзы в последние годы был не очень хорошим, и они едва могли покрыть свои расходы.

Разделение нескольких комнат в особняке, а также старых домов на различные филиалы на месяц не очень впечатляет.

Особняк Хоу тратит десятки тысяч в месяц, но в течение года можно сэкономить только десятки тысяч.

Несмотря на то, что у Янь Цзяоцзяо много связей и последователей, она хочет поддерживать холодный и отстраненный имидж, а семья Янь не осмеливается принимать тяжелые подарки наедине.

Я глубоко боюсь разрушить светлое будущее семьи Ян.

Особняк Хоу в последние годы сильно растянулся, но случайный камень размером с голову, валяющийся на земле, стоит десятки тысяч?

Она проигнорировала процесс проектирования, но это никого не волновало.

Ценность этого необработанного нефритового камня их действительно поразила.

Губы Ли были слегка приоткрыты, когда она посмотрела на тележку с грязными камнями и серебром, разбросанными по земле.

Внезапный…

Есть непередаваемые эмоции.

«Моя семья богата местными деликатесами, и моя мать изначально хотела, чтобы Суйсуи принес их, чтобы показать всем, но, поскольку они всем не нравятся, просто уберите их».

Суйсуй махнул рукой, и охранники, оставленные Фу Цзюсяо, вышли вперед и один за другим бросили грубые камни в карету.

Ходили слухи, что грубый камень стоимостью в десятки тысяч был брошен случайно, как большой арбуз.

Вторая и третья дамы не могли не поднять руки, чтобы коснуться своих сердец.

Это действительно больно. Семья Ли — старший сын, и большая сумма денег в доме принадлежит обществу, но за это отвечает семья Ли.

Все золото и серебро в их домах — из деревни или магазина из приданого их родной семьи. Если за месяц покупают достаточно, то это десятки тысяч, и это очень хорошо.

В наши дни камень или случайный подарок стоят десятки тысяч.

Не говоря уже о том, как мне грустно.

Что касается г-на Ли, то чувство в его сердце было трудно описать.

Мать…

Г-н. Сердце Ли почувствовало, как иглы пронзили ее сердце, когда она услышала, как Янь Суйсуй ласково называл деревенскую женщину «матерью».

Если бы она тогда настаивала на защите ее, была бы она той, кто близок ей сейчас?

Старушка выглядела еще более уродливой.

Она всегда чувствовала, что приемная мать Янь Суйсуй жаждет богатства маркиза, но в этот момент она принесла свой собственный продовольственный паек, полный серебра и жадеита, отчего ее лицо опухло.

«Ты собираешься домой, почему ты все еще несешь с собой золото и серебро? Мама по-прежнему будет плохо с тобой обращаться?» Госпожа Ли вытерла слезы, чувствуя себя немного смущенной.

Он просто посмотрел на бабушку Лю.

В письме было четко указано, что, как показало расследование, семья другой стороны была крайне бедной!

Кто, черт возьми...

Дом полон камней.

Груды необработанных нефритовых камней.

Суйсуи покачал головой: «Мама сказала, что хотя особняк маркиза является официальной семьей, в семье много людей, много денег и много расходов. Боюсь, Суйсуи не сможет вынести этого. трудности».

«Деньги семьи Суйсуи может потратить только Суйсуи».

«Суйсуи не вынесет трудностей». Суйсуи выглядел невинным.

Она также избалованный ребенок Лин.

Лицо Ли застыло.

Только что я забрал ее обратно одну за другой, чтобы она наслаждалась благословениями, но теперь в глазах других ей придется пережить трудности, когда она вернется? ? ?

Сердце Ли было так злобно, что болело.

Третья дама тайно опустила голову и подавила улыбку на губах.

О, мама, у госпожи Ли родился чудесный ребенок.

Если бы она была здесь, г-н Ли и пожилая женщина потеряли бы десять лет своей жизни.

С тех пор, как Янь Цзяоцзяо обладал высшим статусом за пределами страны, семья Янь всегда уважала других. сейчас…

Но их высмеивали те, кого они считали деревенскими мужланами и неуправляемыми людьми из отдаленных районов.

В этот момент третья леди вспомнила всю боль прошлого.

Боюсь громко рассмеяться.

Кожа на лице старушки была напряжена, а брови опущены: «Мне очень повезло, что ты у меня есть». Старушка стиснула зубы.

С тех пор, как она родилась, ей никогда не приходилось беспокоиться!

Это действительно злое препятствие.

Суйсуи наклонила голову. Сейчас она прочитала много книг, хотя ее понимание несколько неточное.

Но она поняла, что сказала старушка, и хвалила себя!

Маленькая девочка внезапно ярко улыбнулась: «Хорошо, что ты знаешь. Тебе следует дорожить благословением Суйсуи».

Она выглядела серьезной и довольной, от чего старушка побледнела от гнева.

«Рано или поздно я разозлю тебя до смерти!» Старушка внезапно встала, повернулась и ушла, не посмотрев на Янь Суйсуя.

«Не чувствуй себя неполноценным. Хотя твоя жизнь не очень хороша и тебе не так повезло, как Суйсуи, Суйсуи верит, что пока ты усердно работаешь, ты обязательно будешь улыбаться! Суйсуи верит, что ты сможешь это сделать!!»

哐丁.

"Пожилая дама!"

Я увидел, как старушка упала прямо на землю.

Он фактически потерял сознание от гнева на месте.

Суйсуи выглядел растерянным. Что она сказала не так? ?

Разве не хорошо смеяться до тех пор, пока не наполнишься смехом? !

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии