Глава 195. Маленькая богиня плакала от гнева.
Класс просвещения снова заплакал.
В конце урока весь класс плакал.
Фу Вулинь несла ее школьную сумку, а маленькая принцесса рыдала и с красными глазами подносила ей чай.
Позади меня были люди, которые сжимали их плечи, били ногами и скандировали на ходу: «Я свинья, я свинья, я свинья».
выстрелил себе в ногу.
Всего они провели семь туров соревнований.
В каждом раунде из класса выбирается человек, который лучше всех владеет этой книгой, но Суйсуи все это время не волновало, кто будет противником.
Независимо от того, какую книгу она читала, она могла читать ее прямо до того места, где ее прочитал Учитель.
В середине не было ни единой паузы или колебания. Это было бесконечно лучше, чем те, кто спотыкался и ждал этого.
Они были здесь, чтобы помочь Янь Цзяоцзяо вернуть себе положение.
Неожиданно я экспортировал себя.
«На этот раз я не издевался над ними. Они не могли позволить себе плакать». Суйсуи развела руки, и декан выглядела беспомощной.
Полчаса назад он уже знал всю историю.
Глядя на эту группу студентов, я не знал, что сказать.
Вчера меня до слез избила другая сторона, но сегодня мой мозг даже уступает мозгу другой стороны. Весь класс проигрывал и плакал.
Гордиться, как они, хуже, чем проглотить муху.
«Кто, кто не может позволить себе проиграть, плачет? Кто плачет!» Маленькая принцесса так разозлилась, что топнула ногами. Откуда у нее такая хорошая память! Все они были красавицами столицы, как она могла их так легко победить.
Изначально я не плакала, но самым отвратительным был ее приговор. Прочитать можно, если есть мозги, так в чем проблема?
Это не свиной мозг.
Это заставило их плакать от гнева.
Суйсуй не стал с ними спорить: «Завтра вы приносите мне еду, завтра вы приходите в особняк Шаншу, чтобы нести мою школьную сумку, завтра вы приносите мне закуски. Завтра вы бьете меня по ногам…» Он прямо устроил весь класс. Конечно.
Группа детей плакала и ругала Чжоу Шаншу за то, что он не оправдал ожиданий утром.
Днем была их очередь.
Суйсуй посмотрел на Фу Вулиня: «Как насчет того, чтобы ты сделал за меня домашнее задание? Мне не нужно, чтобы ты приходил в особняк Шаншу и нес свою школьную сумку…»
Фу Вулин повернул голову и сплюнул: «Ба, какая прекрасная идея!»
Развернитесь и уходите.
«Если ты несчастлив, то ты несчастлив, ты скуп». Суйсуи сердито фыркнул.
Прежде чем вернуться домой, она сказала Цзяцзя, что хочет съесть димсам из Юэхуалоу.
В Башне Юэхуа было много людей, и было уже темно, когда они вдвоем со своими охранниками вылезли наружу.
«Ой, мое домашнее задание пропало». Суйсуи внезапно вскрикнула.
«Я даже держал его на руках, потому что боялся, что кто-нибудь его украдет». Суйсуи сердито топнула ногой.
Девочка грустно плакала: «А еще есть домашнее задание, которое мой старший брат приготовил для меня... большая сумка, все пропало...»
Цзяцзя вскрикнула и поспешно пошла искать ее.
Но уже темнело, и людей было так много, что мне ничего не оставалось, как вернуться домой.
Видя, что она была удручена, Цзяцзя немедленно утешил ее и сказал: «Завтра мой раб расскажет за тебя Учителю, и раб г-на Лу тоже объяснит».
Суйсуи опустила голову и ответила в подавленном настроении.
«Ты не это имел в виду. Посмотри на себя. Ты богато одета и похожа на девушку в будуаре. В руках ты держишь большую сумку. Ты настолько хитрая, что вор подумает, будто у тебя золото, и серебро. Где драгоценности? Если бы я не украл их у тебя, у кого бы я их украл?» Цзяцзя вздохнул.
«В следующий раз давай больше так не делать».
Маленькая головка Суйсуи продолжает кивать.
Чтобы выразить свое плохое настроение, она даже пропускала вечерний ужин.
И Чжоу Шаншу тоже не ел.
Во второй половине дня он никуда не пошел. Он отправился в особняк маркиза Ченгена и нашел повод отругать своего второго младшего брата.
Он ничего не сказал о личности Суйсуи. Суйсуи должна говорить сама за себя.
«Посмотри на себя, ты такой старый, что не можешь позаботиться о делах на заднем дворе? Вы не сможете разместить даже маленькую внучку. Твой особняк становится все более и более бесстыдным.
«В чем дело? После рождения внучки честь и позор всей семьи принадлежат Янь Цзяоцзяо? Законный сын в твоей семье на самом деле хочет быть ниже ее положения. Я думаю, ты старый дурак». «Глава дома, разве Суйсуи не твоя внучка? Ты даже ребенка приютить не можешь!»
Старый маркиз Чэнъэнь уважал своих учителей, поэтому, естественно, боялся старшего брата.
В этот момент ругаемый человек даже не мог поднять голову.
«Брат, ты не приходил в мой дом восемьсот лет, а теперь приходишь сюда только ради маленькой девочки?» Старый маркиз был очень удивлен.
«У нее плохое поведение, поэтому ее можно воспитывать в вашем доме. Когда она выйдет наружу, у нее будет хорошая репутация». Старый маркиз, естественно, знал репутацию дома Шаншу.
В то время он бесстыдно умолял своего учителя принять Цзяоцзяо в ученики, но его учитель отказался и отправился на поиски старшего брата.
Старший Брат прямо заявил, что не примет учениц.
И он был очень недоволен своим чрезмерным балованием внучки.
«Сяо Ницзы?» Чжоу Шаншу усмехнулся.
«Кстати, вы приняли моего младшего дядю? Месяц назад я услышал от своего хозяина, что мой младший дядя приезжает в столицу, и он хочет, чтобы я уважал его и хорошо ему служил. Я никого не видел после ожидания на полмесяца».
Чжоу Шаншу внимательно посмотрел на него, и гнев в его глазах немного рассеялся.
Хм, есть люди более неудачливые и бессовестные, чем я, и по сравнению с ними они не кажутся такими злыми.
«Кхм, дядя, он пришел, когда должен был прийти. Учитель ушел рано, и наш учитель позаботился о воспитании. Как ученики, мы должны проявлять уважение, служить нашему дяде в его повседневной жизни и выполнять свои обязанности как юниоры», — сказал Чжоу Шаншу слово за словом.
Старый маркиз нахмурился: «Это естественно. Все в доме должны вести себя почтительно».
Чжоу Шаншу был удовлетворен: «Это хорошо».
«Кхм, дом прибран. Младший дядя в будущем приедет жить. После работы... приходи и забери Суйсуи обратно». После того, как министр закончил говорить, он повернулся и ушел.
Хэнд даже не вошел в ворота особняка Чэньгенхоу.
Старый Шаншу думал на ходу: младший дядя молод и талантлив, поэтому ему пришлось быть безжалостным и научить его некоторым правилам.
Просто морально подготовьтесь.
Поднимите себе настроение.
Как только я вернулся домой, я услышал, что мой младший дядя потерял домашнее задание, данное сегодня г-ном Лу и Учителем, и он так разозлился, что не поужинал.
Шаншу нахмурился: «Дети любят читать. Хорошо иметь характер. Это благословение для учителя».
«Но как она может обойтись без еды? Она все еще растет. Иди и приготовь что-нибудь вкусненькое. Я сама ее накормлю».
Все беспомощно смотрели, как он держал миску и кормил маленького дядюшку по кусочку.
Похвалите после того, как откусите.
Маленький внук посмотрел на него жадными глазами: «Дедушка, я тоже не хочу есть...»
Мастер Чжоу даже век не поднял: «Уйди отсюда и не давай ему сегодня ничего. Завтра он будет хорошо есть, когда проголодается. Дети, не привыкайте…
Маленький внук громко плакал: «Тогда зачем ты ее балуешь? Ой, ой, ой, ты даже сама ее кормишь!»
"Что ты знаешь? Это называется уважать учителей и быть сыновним по отношению к старшим!» Г-н Чжоу почти стиснул зубы.
Она молода, но она старше.
«Шую, Чунгуан, мы не хотим кричать на наших детей». Его тон был очень похож на тон старика из деревни.
Суйсуи сегодня случайно потеряла домашнее задание и с радостью съела две большие тарелки.
Просто поставь миску.
Потом я услышал звонок консьержа: «Сэр, кто-то просто бросил сумку, сказав, что это что-то потерялось в доме. Я специально об этом спросил и отправил ее нам обратно...»
Однажды открыл.
Внезапно Суйсуи потерял домашнее задание.
Отправили обратно в целости и сохранности.
Ох хаха.
Суйсуи был ошеломлен на месте.
— Уууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу… — уговаривала Сяо Суйсуй с рисом во рту. В этот момент она задыхалась от слез.
У вас нет профессиональной этики. Ты все украл, почему ты отправляешь это обратно?
Я проклинаю тебя, чтобы ты никогда в жизни не смог украсть ничего хорошего!
Лорд Шаншу был чрезвычайно доволен.
Какое счастье для учителя. Добрые старцы, любящие читать, плакали от радости.
(Конец этой главы)