Глава 215: Небеса настолько частичны
«Ваше Величество, пожалуйста, откусите и не сердитесь».
- сказал принц тихим голосом.
«Ваше Величество, мисс Янь молода и неизбежно немного высокомерна. Почему вы так злы, что так злитесь?» Ван Гунгун не мог не убедить его тихим голосом.
Фу Цзюсяо с холодным лицом осматривал мемориал и не спал всю ночь.
«Я действительно избаловал ее до беззакония. На этот раз я никогда не склоню голову». Фу Цзюсяо выбросила ручку, когда увидела, что на нее смотрит так много дворцовых людей.
Тогда, если он сначала склонит голову, хочет ли он по-прежнему лицо императора? ?
Князь и его тесть сразу не решились его больше уговаривать.
Фу Цзюсяо стоял, заложив руки за спину, хмурясь перед окном и ничего не говоря.
Суйсуи не добросердечный человек. Она такая, потому что боится...
Она увидела сцену захоронения наложниц бывшего императора.
Фу Цзюсяо протянул руку и погладил брови.
Покойного императора никогда не хоронили в ледяном гробу. Когда Суйсуй приехал в Пекин, это случилось в те дни, когда покойный император собирался войти в императорский мавзолей.
С древних времен существовали правила, согласно которым во дворце можно воспитывать наложниц с детьми.
Если у наложницы нет наследников, ее необходимо похоронить в честь покойного императора.
За два года до смерти покойного императора он еще находился в призыве. Только подумав об этом ногами, он понял, что самая младшая наложница в его гареме едва достигла возраста шпильки.
Они ровесники, но им придется умереть за покойного императора.
Остаться вдовой на всю оставшуюся жизнь – это уже отличное лечение.
Она борется не только за то, оставаться вдовой или нет.
Это жизнь женщины как трава и трава.
«Ваше Величество, кто-то идет с границы».
Фу Цзюсяо глубоко вздохнул, прежде чем снова сесть.
Кто бы знал, что, как только У Шэннань вернется, он вернется с плохими новостями.
«Танцуем?» В выражении лица Фу Цзюсяо был намек на разрыв.
Князь взглянул и увидел, что лицо Его Величества стало еще безобразнее, чем прежде, поэтому ему оставалось только тайно отступить вместе со дворцовыми слугами.
«Ваше Величество, хотя ваш нынешний статус отличается от прошлого. Но как джентльмен…» — сказал У Шэннань с улыбкой.
«Кроме того, ее зерно не только принесло пользу вооруженным силам, но и спасло тысячи людей в Дай Вьете. Это зерно не позволит никому в Дайвьете голодать в будущем. Есть такое понятие, как нарушить обещание и растолстеть...»
Лицо Фу Цзюсяо позеленело от гнева.
Каждый из них доставляет ему неприятности, верно?
«Вы хотите, чтобы я кружился и танцевал для развлечения людей?»
У Шэннань увидел, что лицо Его Величества было плохим, поэтому он поспешно сказал: «Ваше Величество, это не для развлечения. Это на благо мира для тысяч людей».
Фу Цзюсяо был раздражительным.
«Вы согласились, когда покупали зерно». — прошептал У Шэннань. На этот раз ее ****, вероятно, разобьют на куски.
«Это то, что ты обещал». Фу Цзюсяо холодно взглянул на нее.
Он и военный советник разговаривали непринужденно.
Вообще-то это было написано в договоре.
Я действительно счастлив, что у меня есть ты.
«Вы не можете, вы просто лжете и отрицаете свою заслугу? В зернохранилище на нашей границе уже более десяти лет нет излишков еды. В этом году... дверь амбара невозможно закрыть. Впервые у братьев есть достаточно еды». У Шэннань опустился на колени.
Фу Цзюсяо долго молчал, а затем тихо спросил: «Она может быть только там!» Он пришел с пограничных боев, поэтому, естественно, знал о трудностях солдат на границе.
«Если будут посторонние, их будут убивать без пощады!» Фу Цзюсяо взмахнул рукавами, и У Шэннань тут же закричал.
«Ваше Величество верен своему слову, он настоящий мужчина! Не волнуйтесь, Ваше Величество, она не знает вашей личности и не потеряет лицо Его Величества».
Фу Цзюсяо выглядел немного лучше.
«Ваше Величество, я приготовил для вас одежду».
Увидев недобрый взгляд Его Величества, У Шэннань смело сказал: «Человек полагается на свою одежду, а его лошадь полагается на седло, поэтому он должен подготовить всю свою форму».
«Фу Цзюсяо тайно покинул дворец с мрачным лицом.
После того как он взошел на престол, он всегда надеялся, что другая сторона забудет об этом деле.
Неожиданно неудача все же ударила.
«Чтобы не раскрывать твою личность, я арендовал большой двор снаружи. Она уже ждет снаружи, просто иди». У Шэннань не осмелилась приблизиться, император боялся, что даже девять ее кланов будут убиты.
Фу Цзюсяо выглядел так, будто оплакивал своего наследника.
Фу Цзюсяо спросила: «Кстати, она знает, что ошибается?» Тайный охранник появился из ниоткуда: «Вернитесь к мастеру, мисс Ян не ужинала после возвращения, и сегодня рано утром она простудилась и не пошла в академию. Сегодня день. Новостей не было. еще не отправлен обратно, — тихим голосом сказал тайный стражник.
Посланные им тайные охранники сообщали эту новость трижды в день.
О каждом вопросе, независимо от того, насколько он велик или мал, будет сообщено.
Новости с утра еще не отправлены обратно.
Фу Цзюсяо поджала губы и сказала: «Ребята, вам следует отойти подальше. Это в трех милях отсюда».
После того, как секретная стража отреагировала, он взял людей и молча отступил.
Фу Цзюсяо почувствовала себя немного виноватой, когда услышала в ушах холодный ветер.
Но лицо императора мешало ему в первую очередь искать мира.
«На этот раз… я никогда не склоню голову первым». Фу Цзюсяо толкнул дверь и вошел.
В этот момент секретный охранник в трех милях от него с растерянным выражением лица посмотрел на своего коллегу, который тоже сидел на корточках на дереве.
"Почему ты здесь?!" Почему секретная охрана Яна Суйсуя тоже здесь? !
Секретный охранник выглядел потрясенным. Черт возьми, Ваше Величество сейчас перевернется!
Но, увидев, как Его Величество вошел в дверь, они могли только перевести дух и молча притвориться мертвыми, как будто ничего не знали.
У Фу Цзюсяо все время было темное лицо, и он надел юбку. Газовая юбка была тонкой, как крылья цикады, и, когда она надевала ее, издавала звенящий звук. На лбу Фу Цзюсяо вздулись вены.
«Какой позор, когда твои бедра обнажены!»
«Где ты нашел эту вещь?» Голова Фу Цзюсяо онемела, а сердце стало безжалостным. Он хотел сломать У Шэннаню ноги, когда тот вернется.
Молодой император впервые показал на лице стыд.
Фу Цзюсяо не осмелился взглянуть в лицо настоящему мастеру, поэтому он просто закрыл глаза и повернулся к этому человеку спиной.
Поворачивайте шею и ноги, чтобы следовать за музыкой на расстоянии.
Талия жесткая, как палка.
Он не забывал свернуть себе шею, как большому белому гуся, которого душат за горло.
Это раздражает глаза.
Это действительно привлекает внимание.
Даже две птицы на плечах Суйсуи расправили крылья, закрывая маленькие глазки Мунг Бина.
У одного из них изо рта шла пена, и казалось, что он вот-вот упадет.
Возможно, император тоже почувствовал, что что-то не так.
Он достал из-за пояса длинный меч и фактически танцевал с ним на снегу.
Его мастерство владения мечом первоклассно, а этот танец с мечом мягкий, но сильный, заставляющий Суйсуи непроизвольно выпрямиться.
Меч почти оставил остаточное изображение, изолируя белый снег.
Танец с мечом становился все более и более яростным, а белый снег собрался под энергией меча и превратился в длинного белого дракона, танцующего на ветру.
Суйсуи широко открыла рот с выражением удивления.
Свист.
Он прорвался сквозь энергию меча, и длинный белый дракон внезапно взорвался.
Белый снег рассеялся, и Фу Цзюсяо обернулся с мечом в руке.
Белый туман постепенно рассеивается.
Когда Фу Цзюсяо увидел лицо напротив себя.
Выражение его лица также понемногу менялось.
Два человека, большой и маленький, потерлись и остановились.
Атмосфера в это время, казалось, застыла, почти застыла от смущения.
— Никогда не склоняешь голову?
«Это фигня, что ты оборачиваешься?»
Суйсуи сидела прямо с улыбкой на бровях — какое чудесное перевоплощение!
Папа Тиандао все еще любит ее!
Тот, кто вчера говорил праведно и никогда не склонял голову и не уговаривал ее.
Глядя на нее безучастно, он, казалось, в этот момент смутился.
Он сомневается в судьбе.
Судьба шутит с людьми!
Вчерашние резкие слова были направлены исключительно на то, чтобы дать себе пощёчину сегодня!
(Конец этой главы)