Глава 219: Настолько зелёный, что ты паникуешь

Глава 219: Здесь так зелено, что ты запаникуешь.

"Сволочь!"

— О какой ерунде ты говоришь? — сердито кричала старушка, разбудив ошеломленных людей.

Госпожа Ли также сказала с недовольным лицом: «Его должны были отрезать, но ваша сестра лично благословила его, и теперь у него есть наследник, так что не говорите глупостей!»



Брови мастера Шена сверкнули с оттенком неудовольствия: «Кто это?»

Госпожа Ли нахмурилась, вышла из машины и извинилась перед госпожой Шэнь.

«Это некомпетентная сестра Цзяоцзяо. Она выросла в сельской местности, говорила свободно и не говорила ничего большого или малого. Это она раньше в гневе выгнала Цзяоцзяо». Миссис Ли вздохнула.

«Не обижайтесь, господин Шен».

Суйсуи презрительно скривила губы: «Ты действительно интересный. Его лицо все еще выглядит так, будто его отрезали. Откуда у него наследник?»

Госпожа Шэнь сжала в руке носовой платок и сказала с улыбкой: «Вы не можете проливать грязную воду на благословение Цзяоцзяо только потому, что вы завидуете маленькому Фу Бао или своей сестре». Поведение Суйсуи было определено в одном предложении. Из-за ревности.

Суйсуи сначала не хотела ничего делать, но тут же выпрямилась.

«Посмотри на госпожу Шен, их так много, и она не заботится о тебе. Почему бы тебе не спуститься и не извиниться перед госпожой Шен?»

Ли был очень недоволен.

«Подвох это или нет, этот господин узнает, проверив свое тело. Дворец ребенка развалился, а тело вообще бракованное».

С древних времен тесты на бесплодие как у мужчин, так и у женщин проводились на женщинах.

Очень редко проверяет мужчин.

«Чепуха. Суйсуи, ты слышал, что сказала мать? Сойди и признай свою ошибку!» Лицо госпожи Ли было суровым, а глаза полны неудовольствия.

«Мастер Шен и госпожа Шен — молодая пара, и у них в доме даже нет наложницы. Говоря это, не пытаетесь ли вы вбить клин между ними двумя? Мать никогда не думала, что вы Суйсуи, ты такой злобный ребенок». Порочный Эр. Все слова вылетели из уст Ли.

Пока Янь Цзяоцзяо рядом, она никогда не сможет увидеть Суйсуи.

Г-н Шен и его жена выглядели в ярости.

Госпожа Шен даже держала Хуаньцзы в слезах и ничего не говорила, что крайне расстраивало господина Шэня.

«Не плачь, я никогда в тебе не сомневался. Мы с тобой держимся за руки уже двадцать лет, и маленькой девочке нельзя говорить глупости». Мастер Шен был полон душевной боли.

Он и его жена познакомились, когда им было двенадцать лет.

В тот год его жена была молода и случайно упала в воду. Он спас ее в разгар зимы.

Впоследствии они полюбили друг друга, и все сложилось естественным образом.

Обе стороны перекрыли официальную дорогу. Некоторые люди, стоящие за ними, постепенно выражали недовольство и посылали слуг задавать вопросы.

Суйсуи все еще не признавала своей ошибки.

«Он выглядит бездетным. У него преуспевающая официальная карьера, и его дети должны быть богатыми и влиятельными. Но эти двое детей, очевидно, обычные и не имеют официального богатства». Суйсуи ничуть не изменил своей мелодии.

Старушка так разозлилась, что выругалась.

Обе стороны постепенно потеряли контроль.

В данный момент.

«Это карета из больницы Тайюань?» А Юэ указал на зеленую карету, остановившуюся неподалеку.

В глазах госпожи Шен была паника, и она осторожно сжала рукава: «Господин сэр, давайте вернемся». На глазах у госпожи Шен были слезы, и она уже наполовину опиралась на господина Шэня.

Но А Юэ действовал быстро, поспешил вперед, чтобы рассказать об этом, и попросил больницу Тайюань выйти из кареты.

Декану в этом году уже шестьдесят, и он энергичный маленький старичок.

Медальон позади него несет аптечку.

Слезы из глаз госпожи Шэнь почти потекли, почти умоляющие.

В этот момент мастер Шен по какой-то причине почувствовал себя немного неловко, увидев панику мадам.

Он и его жена вместе уже почти двадцать лет. Впервые он видит свою жену такой.

Он чист и самодостаточен, а его жена достойна и добродетельна. Они вдвоем всегда были образом любви.

«Мадам, это просто для проверки пульса, все в порядке. Мы каждый месяц дома спрашиваем пульс Пин Ань». Господин Шен нежно похлопал жену по руке и увидел, что ее руки холодные и даже немного дрожат.

Г-н Шен почувствовал острую боль в сердце.

Даже дыхание стало напряженным.

Он не мог не взглянуть на эту маленькую коляску. У девушки были красные губы, белые зубы и очаровательное лицо. В этот момент она смотрела на него...

Исключительно отзывчивый.

Двое детей тоже тревожно плакали.

«Мастер Шен, не слушайте чепуху этой ***** девчонки. Если вы проверите ее пульс, разве это не будет оскорблением моей жены и оскорблением для нее?» Госпожа Ли яростно вырезала Суйсуй.

Суйсуи развела руками: «Те, кто говорит правду, всегда столкнутся со всякой клеветой».

«Императорский доктор прямо перед вами. Проверите вы или нет, зависит от вашего собственного желания».

После разговора Суйсуй помахал рукой: «Отправьте лошадь дяде Шену. Вы можете выращивать лошадей на лугах Цинцин».

Лицо мастера Шена внезапно потемнело.

Кто вырастил такого странного ребенка?

Особняк Чэньгенхоу не может вырастить такого красивого и красивого ребенка.

Даже в самом впечатляющем маленьком благословении есть доля взрослого мирского.

Мастер Шэнь увидел лошадь и глубоко вздохнул: «Лю Ин, держись за госпожу». Мастер Шен мягко оттолкнул обмякшую мадам и подошел к декану.

Миссис. Зимой Шен чувствовал себя слабым, и его покрывал холодный пот.

Мастер Шен сжал кулаки и отдал честь декану.

Оба они были чиновниками одной династии и были знакомы друг с другом.

«Мастер Шен, пожалуйста, вытяните запястье». - спокойно сказал декан.

Однако он много лет занимался медицинской практикой и смотрел только на черты лица. На самом деле у него были некоторые смутные догадки.

В этот момент обе партии людей и лошадей остановились на краю, но окружающие экипажи не разъехались, а собрались вместе.

Г-н Шен — джентльмен, и его не волнует, что за ним наблюдают другие.

Напротив, выражение лица госпожи Шен побледнело, и она почти пошатнулась.

Сердце Ли пропустило удар.

Декан долго молчал после диагностики пульса. Мастер Шен тихо вздохнул: «Сэр, просто скажите это».

Директор больницы Тайюань вздохнул: «Кости мастера Шена очень хорошие, но кажется... есть скрытая травма. Это не годится... это не годится...»

"Сын."

Как только декан произнес эти слова, все возмутились.

Старушка из семьи Ян покачнулась и посмотрела на декана.

«Исходя из диагноза старости, г-ну Шену чрезвычайно трудно иметь наследников в этой жизни».

Все были шокированы.

«Как такое могло быть? Госпожа Шен явно родила близнецов!»

«Ребенку годик, так сказать…»

«Этот ребенок не от господина Шена?»

Все говорили об этом, и г-н Шен выглядел уродливо. Он не смотрел на двоих детей, а только смотрел на свою жену, которая сидела на снегу, сгорбленная и испуганная.

Мастер Шен открыл рот, но не произнес ни слова.

Будто горло заблокировано.

Внезапно из-за семейной кареты Шэнь выбежала старуха с седыми висками.

«Я забью тебя до смерти, ты мошенник, я забью тебя до смерти, ты беспокойная сука! Ты на самом деле опозорила моего сына, ты на самом деле наставила рога моему сыну, смутив кровь Шен семья!"

«Шентанг, отвези ее в Шентанг!!»

«Семья Ян, это наследник, которого вы подарили семье Шэнь? Это благословение, которое вы дали семье Шен?!» Госпожа Шен была так зла, что закричала.

«Как ты можешь говорить? Почему ты обвиняешь Сяо Фубао? У Сяо Фубао тоже благие намерения».

«Черт побери, мама, ты хочешь этого благословения? Ты хочешь этой доброты?» Госпожа Шен плюнула прямо в лицо госпоже Ли.

"ах!!"

Отвратительный крик Ли.

Суйсуи забила ногами и села на край кареты, напевая акапеллу: «Любовь — это луч света, такой зеленый, что вызывает панику…»

Ян Цзяоцзяо, я верну всем твоим благословениям их первоначальный вид!

На глазах у публики каждый видел это своими глазами!

Мистер Шен…

Когда вы устанете, уничтожьте его.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии