Глава 236: Призовите Бога подготовиться

Глава 236: Призыв Бога подготовиться

Суйсуи коснулся левого глаза.

Кажется, становится жарко, и кажется, что в этом есть что-то особенное.

"Это странно. Я богиня. Я родилась дочерью небес. Меня любили и воспитывали боги. Я никогда не была смертной. Как я могла стать смертной, которая слепа, слепа и глуха?" Суйсуи скривила губы. Вероятно, именно это и произошло. Смутный сон.

Он дважды пробормотал и быстро вскочил с кровати.

«Должны ли мы призвать богов? Мы собираемся вызвать богов сегодня? Маркиз Ченгэн вошел во дворец?» Суйсуи быстро встал.

Жители дворца столпились, и все ждали, пока Суйсуи умоется.

Суйсуи даже не ела много на завтрак, поэтому взяла А Юэ, чтобы увидеть Призывающего Бога.

«Не волнуйся, алтарь находится в центре столицы, и еще не время. Мы покинем дворец вместе позже…» А Юэ улыбнулась и одела ее в короткую плюшевую юбку, а маленькая пучок на ее голове выглядел особенно мило. милый.

А Юэ нерешительно остановилась.

«Сегодня все последователи Янь Цзяоцзяо ринулись в столицу…» Она боялась, что Суйсуй вступит в конфликт с Янь Цзяоцзяо.

Вашему Величеству явно не нравится особняк Чэньгенхоу, но он никогда не прикасался к особняку Чэньгенхоу, чтобы стабилизировать группу сумасшедших верующих.

Веки Суйсуи дернулись, и она охнула.

Когда Суйсуй увидел Фу Цзюсяо, черно-синие пятна под глазами Фу Цзюсяо едва можно было скрыть.

«Вы все еще разглядывали мемориалы в канун Нового года? Вы настолько преданы своему делу?» Суйсуи выглядел испуганным.

Фу Цзюсяо глубоко вздохнула и посмотрела на нее с обиженным выражением лица: «Я всю ночь убирала для тебя беспорядок!»

Вы убиваете во всех направлениях, а затем после убийства засыпаете.

Красивый и потрясающий.

Оставь меня наводить порядок на ночь.

Если бы он не был императором, те старые министры, вероятно, заживо содрали бы с него кожу.

Вчера старые министры горько плакали, и Фу Цзюсяо почувствовал головную боль, просто подумав об этом.

Какой грех, какой грех.

Суйсуи напилась, когда прикоснулась к вину, и была совершенно опустошена и потеряла память. В этот момент она была крайне растеряна.

Она посмотрела на Фу Цзюсяо широко раскрытыми глазами и невинным взглядом.

Фу Цзюсяо глубоко вздохнул: «Я действительно твой должник».

Но его брови осторожно стянули для нее подол ее одежды, опасаясь, что она простудится.

«Приготовления были сделаны за пределами дворца. Пойдем вместе вызывать богов на Новый год». Имперский Магистр уже ждал у ворот дворца.

 Дай Вьет имеет многовековую традицию. В первый день Лунного Нового года, ради мира и успеха в наступающем году, Дай Вьет вместе с людьми призовет богов.

В божественном мире много богов, и неизвестно, каких богов можно призвать.

В предыдущие годы он был народным учителем.

Это первый год, когда Янь Цзяоцзяо, маркиз Чэнгэнь, призвал богов.

Говорят, что люди давно этого ждали, и верующие начали набирать обороты. Вчера вечером много верующих пришло из разных мест.

Цзэн Гоши вызвал намек на волю Бога Богатства, и в тот год состояние страны в Дайвьете было процветающим.

Он также призвал Бога Смерти, отвечавшего за убийства. В том году убийства в Дай Вьете продолжились.

Он также призвал весеннюю ****, которая управляет четырьмя временами года...

Урожай в тот год был отличный, у людей была хорошая погода, в стране было мирно, и люди были в безопасности.

При малейшем проявлении божественной воли колокола на алтаре задрожат в унисон, цветы распустятся, а в небе появится надвигающаяся тень ****.

«Я не знаю, какие боги будут призваны в этом году... Это первый раз, когда Фу Бао вызывает богов. Они обязательно принесут благословение Дай Вьету. Даже национальный мастер сказал, что богов, которых она может вызвать, нельзя сравнивать. Им кажется, что она может призывать богов. Девушка Цзяоцзяо сильнее Имперского Мастера...»

«Благословенное сокровище на самом деле является сокровищем, данным Дай Вьету Богом».

«Я слышал, что у госпожи Цзяоцзяо есть старшая сестра, которая не знает, насколько высок мир. Хотя она соотечественница, ее сердце выше неба, и она пытается конкурировать с Цзяоцзяо за благосклонность. Цзяоцзяо много пострадала несправедливости со стороны ее... Жаль, что Ваше Величество ее балует, с ней ничего не поделаешь».

«Ну и что? Если Ваше Величество сегодня увидит величие маленькой богини, он обязательно бросит этого человека». Верующие благоговейно преклоняли колени по обе стороны дороги в столице, и все почтительно приветствовали ее. Когда Суйсуи вышла на драконьей колеснице императора, она почувствовала взгляды со всех сторон.

Императорский магистр выглядел спокойным, взглянул на Янь Суйсуя и отдал честь императору.

У Имперского Мастера седые волосы, и его тело немного слабее, чем в прошлый раз, когда мы встречались.

«Мастер, действительно ли вам стоит делать все возможное, чтобы добиться успеха только ради Янь Цзяоцзяо?» Император взглянул на него и слегка нахмурился.

«Вы молились за Дай Вьета много лет, и Дай Вьет дал вам лицо и честь. Но вы отдали все это Яну Цзяоцзяо?»

Имперский Магистр выглядел бледным и слегка покачал головой.

«Ваше Величество, она того стоит. Вы не понимаете... совсем не понимаете». Императорский магистр внимательно посмотрел на Фу Цзюсяо, и свет в его глазах сделал Фу Цзюсяо крайне несчастным.

Он знал, что императорский наставник его не любит.

Он уже много лет не нравится покойному императору не только потому, что покойному императору не нравится его мать, но и потому, что...

Национальный наставник презирал его.

Еще с юных лет Имперский Наставник проявлял к нему глубокую неприязнь.

Позже он совладал со своими эмоциями и больше никогда ее не видел.

Даже в тот день, когда в особняке Чэньгенхоу родились близнецы, ему не разрешили навестить его.

Он отправился туда тайно.

Он станет тираном, у него сильный характер, и он принесет Вьетнаму скрытую опасность. Вот что он сказал покойному императору.

Он направил его на себя.

Фу Цзюсяо всегда знал.

Он даже был категорически против вызова самого Янь Цзяоцзяо. Всякий раз, когда он встречает Янь Цзяоцзяо, Имперский Мастер будет крайне насторожен и даже полон ненависти к нему.

«Ваше Величество, она отличается от меня. Боги, которых я призвал, могут вызвать только след воли богов, и те, кого я вызвал, также являются маленькими богами, которые находятся в конце списка наверху Девяти Небес и может стоять только у дверей Зала Девяти Небес».

«Но она другая. У нее отличная репутация в царстве богов. Пока она желает, Дворец Девяти Небес может переехать сюда. Она… богиня над Девятью Небесами, и никто не достоин ее. желая ее».

«Все в мире ей обязаны. Все должны уважать ее и уважать ее…» — тихо пробормотал национальный мастер, и когда подул ветер, слова исчезли на ветру.

«Как ты думаешь, она богиня?»

Имперский Магистр улыбнулся, выглядя немного слабым.

— На самом деле я проверил это трижды.

«Мы впервые рассчитали, что она перевоплотится в особняке маркиза Ченгена».

«Во второй раз, в день полнолуния, священный камень оказал на нее слабую реакцию».

«В третий раз я сохранил след ее крови. Она богиня, и ее кровь отличается от других. Кровь невозможно подделать». - спокойно сказал национальный мастер.

Суйсуй сидела рядом с Фу Цзюсяо, держа ее за подбородок и глядя на Императорского Мастера.

«Тогда ты знаешь? Если кто-то перережет меридианы богини, выпустит кровь богини и использует секретные техники, он может спровоцировать ауру богов, чтобы скрыть все это». Разве в прошлой жизни Янь Цзяоцзяо не из-за того, что кровопускание отняло у нее удачу и заменило ее? Она заняла свое место?

Глаза Суйсуи потемнели.

У нее есть сестра и сестра, которая была зачата и родилась вместе с ней, поэтому ее аура определенно будет испорчена.

Будучи иностранцем, Янь Цзяоцзяо избежал нескольких проверок императорского наставника. Это произошло не потому, что Имперский Наставник был некомпетентен.

Это может только объяснить...

Ее настоящая сестра от той же матери была давно зверски убита.

даже…

Отпусти всю свою кровь, чтобы исполнить Янь Цзяоцзяо.

Г-н Ли знает все это?

Знают ли об этом в особняке Чэньгенхоу?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии